ID работы: 6675438

Пять первых поцелуев Фрэнка и Джерарда

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
Перевод
R
Завершён
300
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
300 Нравится 6 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Пьяный. Они на домашней вечеринке, организованной парнем, который видел их выступление и захотел впечатлить их, пригласив к себе – вот и всё, что помнит Джерард. Все происходит в огромном доме с арочными потолками и кучей спален, но он и понятия не имеет, где это находится – хотя бы в каком городе. Помимо эйфории, он тонет в какофонии людей, шума, друзей, и чувствует себя так. Чертовски. Хорошо. Он мог бы заняться сексом двадцать раз подряд, а потом ещё час танцевать. Хотя, может, так только кажется из-за пива. Джерард давно сбился со счета, сколько раз уже где-то оставлял свой алкоголь, но это не важно: он здесь просто не кончается, и Джерард с удовольствием вливает в себя столько, сколько может. То и дело мимо проходит парень, раздающий всем желающим пиво вперемешку с виски или водкой или черт знает, чем еще – любой комбинации Джерард только рад. Проходя по дому и потягивая очередное пиво, Джерард привычно пробегает вокруг взглядом в поисках своей группы. В основном на вечеринке тусуются ребята из колледжа, и уж они-то знают, как нужно пить. Рэй играет в бирпонг¹, и уже выиграл несколько раундов подряд – с каждой партией его лицо становится краснее, а движения – развязней. Майки обжимается с какой-то симпатичной блондинкой, а Боб – Джерард уверен, что видел, как тот спускался курить в подвал. Где находится Фрэнк, остается вопросом. Парень испарился практически с самого начала, буквально утонув в веселье и пьяном угаре. Джерард, вроде как, видел его, спускающимся в подвал с Бобом, но вряд ли он все еще там. В своем затуманенном алкоголем сознании Джерард понимает, что ему стоит найти парня и узнать, как он. Он проверяет несколько туалетов, но те либо оказываются пустыми, либо заняты незнакомыми людьми. Джерард и не надеется быстро найти его в этом огромном доме, к тому же на часах всего одиннадцать, так что торопиться некуда. Неожиданно, когда он проходит мимо кладовки, оттуда вылетают чьи-то руки, хватают его и затягивают внутрь. Ругаясь, Джерард пытается отбиться от человека, который тащит его в кладовку. Дверь за ним захлопывается и теперь в темноте виднеется лишь слабый свет из щелей вокруг нее. Рука зажимает рот Джерарда и, поборовшись пару мгновений, он застывает. Внутри бушует паника, пока он представляет, чем все это может кончиться. Вдруг Фрэнк хихикает, убирая руку со рта Джерарда, и тот вздыхает: – Господи, Фрэнки, ты меня напугал, – в полной темноте он едва различает глаза Фрэнка прямо перед собой. Фыркнув, Фрэнк поднимает руку и проводит по щеке Джерарда. От Фрэнка пахнет пивом и марихуаной, но Джерарду плевать. – Попался, – смеется Фрэнк, все еще не отходя ни на шаг. Джерард облокачивается на стену за собой. Рядом висит старая шуба и, несмотря на опьянение, Джерард чувствует запах плесени и пыли. – Черт, Фрэнк, где мы? – спрашивает он, нежно перебирая растрепанные волосы парня. Фрэнк вновь смеется, и Джерард вспоминает, что он – из тех, кого алкоголь пробивает на смех. Ну и травка тоже, но сейчас не об этом. – На вечеринке, придурок, – Фрэнк смеется, прижимаясь ближе к Джерарду. Его сердце начинает биться чаще, когда Фрэнк проводит рукой по его лицу и притягивает его голову ближе к себе. Джерард поддается, боясь даже дышать и что-нибудь испортить. Черт, то, к чему всё идет, может очень плохо обернуться для них, а то и для всей группы, но алкоголь перекрывает эти мысли в голове Джерарда. Неосторожный влажный поцелуй касается уголка его губ. Фрэнк стоит на цыпочках, Джерард чувствует, что и сам еле держится на ногах, одновременно они пытаются отцентровать поцелуй, но в итоге лишь врезаются друг в друга носами. Фрэнк смеется, а Джерард заливается краской, но тут же тянется за вторым поцелуем, и на этот раз их губы остаются прикованы друг другу на несколько мгновений, прежде чем Джерард подается слишком сильно вперед, они спотыкаются и разъединяются вновь. Фрэнк кладет руку на грудь Джерарда, пытаясь удержаться на ногах, а тем временем пальцы Джерарда блуждают в волосах Фрэнка, и чувство спокойствия и безопасности пробивается сквозь алкоголь в его крови. Он моргает, но Фрэнк все еще стоит прямо перед ним с легкой улыбкой на губах. Неожиданно дверь распахивается, и в кладовку вваливается парочка, с головой погруженная в поцелуй. Неловко стягивая друг с друга одежду, они врезаются в Джерарда и Фрэнка, но, кажется, даже не замечают, что здесь кто-то есть. Торопясь выйти, Джерард с Фрэнком практически вываливаются из кладовки обратно в коридор. На секунду они замирают, жмурясь от света, но тут же оба взрываются хриплым смехом. Идя по коридору, Джерард обнимает Фрэнка рукой за плечи, притягивая ближе к себе. Когда они возвращаются в заполненную людьми гостиную, Джерард торопливо целует Фрэнка в макушку. Тот ухмыляется, запускает руку Джерарду под куртку и обвивает его поясницу. Следующим утром Джерард просыпается в их фургоне, ощущая странную пустоту после ночи, проведенной не с Фрэнком. Джерард находит его вырубившимся на диванчике, они вместе пьют кофе – уже что-то, но о поцелуе они не говорят. Он предполагает, что Фрэнк, может, ничего и не помнит, но вот Джерард всё помнит отлично – кажется, он никогда уже не сможет забыть ощущение губ Фрэнка на своих. Как бы он хотел, чтобы Фрэнк чувствовал то же самое. Действие. – Правда или действие?² – Действие, – ехидно отвечает Фрэнк c интонацией «что за вопрос, я что, слабак, выбирать правду?». С начала игры он выбирал только действия, хотя пока желания были довольно сдержанные. – Хм, хорошо. Тебе нужно… – Дьюис оббегает комнату горящим взглядом, прикидывая варианты. Он останавливается на Джерарде и на его губах появляется ухмылка. Его щеки залиты румянцем от алкоголя, и Джерард чувствует, как и его бросает в жар под этим пристальным взглядом. – Тебе нужно поцеловаться с Джерардом. Без футболок. В комнате повисает тишина, как вдруг Рэй давится своим пивом, кашляя и смеясь. Джерард бросает взгляд на Фрэнка – тот выглядит озадаченным и слегка взволнованным, и между ними происходит безмолвный разговор: Ты не против? Мы это уже делали. Это было по-другому. Всё в порядке. В животе Джерарда все сжимается и ему кажется, что он куда-то проваливается. Фрэнк подходит ближе, и Джерард понимает, что забыл, как дышать. Они встают на колени в центре круга и, мгновение спустя, Фрэнк легким движением стягивает с себя футболку. На щеках Джерарда вспыхивает румянец, когда он снимает свою. Боб восторженно присвистывает, и все вокруг хихикают, а Джерард смущенно вжимает голову в плечи. Холодный воздух пробегает по обнаженной бледной коже. Фрэнк смотрит ему прямо в глаза. Он вздергивает бровь, и дразнящая ухмылка читается во взгляде. – С языком? – спрашивает он. Джерард не улавливает суть вопроса. – Что? – только и успевает спросить он прежде, чем Фрэнк резко придвигается ближе и хватает Джерарда за плечи. Мозг Джерарда полностью отключается, и он протягивает руку к лицу Фрэнка. Он вдруг понимает, что все еще смотрит на него, хотя тот уже закрыл глаза, и быстро закрывает свои. Раздаются смешки, но Джерарду кажется, что всё вокруг куда-то ускользает. Он фокусируется на поцелуе и приоткрывает рот – Фрэнк тут же врывается внутрь, и Джерард чувствует, как язык парня скользит по его собственному. Он запускает руку в волосы Фрэнка, поначалу сопротивляясь, но понимает, что действительно наслаждается этим поцелуем, а комок смущения и унижения в животе ослабевает, уступая место теплу и удовлетворению. Свободной рукой он проскальзывает на поясницу Фрэнка и прижимает парня к себе. Едва уловимый стон – скорее лишь легкая вибрация, чем звук – соскальзывает с губ Фрэнка, и Джерард ощущает его гораздо яснее, чем находящихся вокруг людей. Неожиданно чья-то рука ложится на плечо, и Джерард резко выныривает из происходящего. Он распахивает глаза, и их режет от тусклого света в автобусе. Он смотрит на сидящего перед ним Фрэнка – его зрачки расширены, и он тяжело дышит. Над ними стоит Дьюис и, положив руки им на плечи, отодвигает друг от друга. – Ладно, парни, задание выполнено, – смеется он. – Вот черт, – выдыхает Фрэнк, все еще не убирая рук с торса Джерарда. Джерард согласно кивает. – Блять, – отзывается он, выпутывая руку из волос Фрэнка, при этом успев отметить, как парень сам прижимается к ней. Он осознает, что его вторая рука проскользнула за пояс джинсов Фрэнка и кончиками пальцев он вжимается в ткань его боксеров. Он чувствует жар, приливающий к лицу, и смущенно роняет голову, когда Фрэнк отстраняется. Они возвращаются на свои места, но Джерард то и дело ловит взгляды, которые украдкой бросает на него Фрэнк. Рэй задумчиво смотрит то на одного, то на другого, но ничего не говорит. На сцене.³ You Know What They Do To Guys Like Us in Prison просто срывает Джерарду крышу. Когда он писал песню, он знал, о чем он пишет. Как он уже однажды делал, прежде, чем начать, он кричит: – Это песня о том, как вас трахают в задницу! Джерард полностью осознавал, что эта песня имеет особый посыл, и иногда его нужно донести до самого конца. C самых первых нот Фрэнк кидает на Джерарда грязные взгляды через всю сцену. Его явно заводило их выступление, и Джерард тоже чувствует это напряжение, как кровь закипает и пульсирует под возгласы зрителей. Он умело провоцирует их, облизывая ладонь и выкрикивая непристойности, зная, что выглядит при этом на миллион баксов. С него капает пот, подводка вот-вот растечется в глазах, но сейчас Джерарду на это совершенно наплевать. Стук барабанов отдается в костях, пронзительные звуки гитары Рэя текут по венам. Люди в зале смешиваются в безликую приветственно ревущую толпу. В глазах мелькают яркие огни, и Джерард никогда не был счастливее, чем сейчас, когда он обливается потом с макушки до пяток, выкрикивая слова собственной песни. Фрэнк продолжает бросать взгляды на Джерарда, и он подходит ближе, когда в его голове зарождается идея. Он вожделенно тянется к Фрэнку, но в последний момент уворачивается и отходит. Описав круг по сцене, пока звучит бридж, он устремляется обратно, теперь уже с определенной целью. Фрэнк не поднимает взгляд, пока его не заставляет это сделать Джерард: запустив руку в его грязные влажные волосы, он запрокидывает его голову и впивается в его губы. Фрэнк отвечает моментально, бросает гитару и дает волю языку. Джерард чувствует, как Фрэнк проскальзывает рукой по его талии и притягивает ближе к себе. Подходит время следующих строк, и Джерард понимает, что ему придется разорвать поцелуй, но часть его этого совершенно не хочет. Большая часть Джерарда желает навсегда остаться в этом моменте, когда он целует Фрэнка на глазах тысяч безумно орущих людей. Вместо этого он отстраняется, отталкивает голову Фрэнка и продолжает петь. Он буквально чувствует ухмылку Фрэнка спиной, когда разворачивается и уходит. После шоу, когда они спускаются со сцены, Джерард закидывает руку на плечо Фрэнка, притягивает к себе и мимолетно целует в голову. Фрэнк обнимает его в ответ, и в сумраке шумного хаоса за сценой Джерард замечает, как искрятся его глаза. Он ласково ерошит волосы Фрэнка и улыбается в спины идущих впереди людей, говоря себе, что трепет в животе – просто отголосок возбуждения от шоу. Одинокий Почти всю долгую холодную ночь Джерард проводит, сидя на полу своей спальни. Тяжелые тучи скрывают свет луны, которая и так далека от полной. Мерцающие в темноте отблески уличных огней слишком депрессивны даже для Джерарда, и он чувствует пустоту, растущую внутри без видимых на то причин. Возможно, это приступ хандры, которая преследует его в последнее время. Или проходит действие антидепрессантов. А может, он спускается с "пика" своей жизни, и разуму не удается совладать с чувствами. С последнего концерта прошло не меньше месяца, и возвращение к ленивой и размеренной жизни в Нью Джерси сбивает его с толку. Он чувствует, что должен что-то делать: кричать во все легкие со сцены или толкаться в тесном фургоне с согруппниками, но никак не готовить себе в одиночестве рамен в восемь вечера во вторник. Холод от стены за спиной охватывает позвоночник и растекается по всему телу, до кончиков пальцев. Он не знает, как долго он уже сверлит взглядом стену напротив, чувствуя себя так, словно радость - слишком уж сложная вещь, чтобы даже пытаться её ощутить, а жизнь, возможно, действительно настолько бессмысленна, как он уже когда-то думал. Джерард чувствует, как что-то щемит в груди, когда то, что он навсегда оставил в далеком прошлом, вновь всплывает на поверхность. Он чувствует, как сжимаются мысли, мрачные стены затуманенного препаратами сознания сдвигаются и готовы рухнуть и похоронить под собой его энтузиазм и жизнелюбие. В паре шагов от себя он замечает телефон. Проходит целая вечность, пока он отрывается от стены, тянется вперед и поднимает его. Телефон кажется тяжелым, словно вылит из свинца. Джерард раскрывает его, не глядя набирает номер Фрэнка и прикладывает к уху холодный металл. Резкие гудки пронзают серую тишину комнаты, заставляя Джерарда вздрогнуть. После третьего гудка Фрэнк поднимает трубку: – Как дела? – его голос звучит легко и радостно, в отличие от Джерарда. Внезапно Джерард чувствует себя неловко из-за того, что достаёт Фрэнка в такой поздний час, сбивая ему всю ночь. Он уже собирается ответить «нормально» и положить трубку, но вместо этого на мгновение закусывает губу и тихо спрашивает: – Можешь приехать? Видимо, что-то особенное прозвучало в его голосе (абсолютное отсутствие эмоций, или наоборот – переизбыток какой-то одной), но лишь после многозначительной паузы Фрэнк отвечает: – Да, конечно. – На другом конце провода хлопает дверь. – Ты в порядке? – Не уверен, – вздыхает Джерард. – Просто пусто. – Джерард слышит, как заводится машина. – Джи? – спрашивает Фрэнк. – Я скоро буду, ладно? Дождись меня, – его голос звучит ужасно напряженно, и Джерард чувствует себя паршиво из-за того, что заставляет Фрэнка так переживать. Фрэнк приезжает через пятнадцать минут и сам заходит в дом, бесшумно закрыв за собой дверь. – Джерард? – зовет он. – Я здесь, – не двигаясь, тихо отвечает Джерард. Фрэнк заходит в комнату и садится рядом, так, что их руки и ноги соприкасаются. Краем глаза Джерард видит профиль Фрэнка, и как тот слегка наклоняет голову, чтобы заговорить с ним. – Я рад, что ты мне позвонил, – говорит он, и эта фраза повисает в воздухе. Джерард не понимает, что он должен чувствовать, но решает просто ответить честно: – Я рад, что ты приехал. Фрэнк роняет короткий смешок и тянется к руке Джерарда. Он легко переплетает их пальцы, и Джерард чувствует, как боль немного отступает. – Джи, – произносит Фрэнк. Что-то в его голосе заставляет Джерарда повернуть голову и озадаченно посмотреть на парня. Тот выглядит неожиданно взволнованным. Коротко вдохнув, словно к чему-то готовясь, Фрэнк наклоняется вперед и целует Джерарда. Это был простой короткий поцелуй, лишь легкое прикосновение губ, но Джерард чувствует, как что-то шевелится в груди, а заполонивший ее мрак рассеивается. Им не нужна была романтика или какие-то обещания – это был просто успокаивающий их обоих поцелуй, и они оба это понимают. Фрэнк слегка отстраняется, решая просто сидеть так, прижавшись лбом ко лбу Джерарда. Джерард закрывает глаза, решая просто находиться рядом с Фрэнком вместо того, чтобы двигаться дальше. Их руки все еще сплетены, и Джерард не может сдержать улыбку. Они так и сидят вдвоем всю ночь, пока Фрэнк не засыпает на коленях Джерарда, а утром Джерард просыпается с первыми лучами солнца. Он улыбается, смотря на парня, пускающего слюни на его штаны, бесконечно благодарный за то, что эту ночь он провел с ним. Решающий. Когда они впервые целуются по-настоящему, на заднем плане не играет музыка, но Джерард ясно слышит, как где-то над ними звучит райский хор. Губы Фрэнка не пахнут алкоголем, травкой или чем-либо еще, но то, что он может чувствовать вкус Фрэнка, и только его, опьяняет сильнее любых наркотиков. Инициатором стал Фрэнк, но Джерард уверен, что сделал бы это сам, если бы у него было еще немного времени, чтобы все обдумать. И убедить себя, что если парень ответит отказом – это не станет концом света. Короче говоря, Джерард был крайне рад, что Фрэнк сделал первый шаг. Все началось просто: они отдыхали, развалившись на диване, Джерард набрасывал профиль Фрэнка, как вдруг тот нервно заерзал, после чего рванул вперед, в спешке выбив скетчбук из рук. Поцелуй вышел сумбурным и неловким. Фрэнк заваливался вперед, на Джерарда, мозг которого в этот момент пытался функционировать, одновременно превращаясь в кашу и борясь с тысячами фейерверков, бушующих в сознании. Джерард быстро оценил обстановку и, запустив руку в волосы Фрэнка, уверенно удерживал его на месте. Скользя руками по его бокам, Фрэнк приоткрыл рот, позволяя языку Джерарда проскользнуть внутрь. Происходящее полностью захлестнуло Джерарда, но на секунду его сознание прояснилось, и он слегка отстранился. Фрэнк моментально отпрянул, тень боли пробежала в его глазах. – Прости. Я просто… – начал он, выпутываясь от Джерарда и отодвигаясь на другой конец дивана. – Нет, все в порядке, – быстро сказал Джерард, проводя рукой вверх и вниз по руке Фрэнка. – Я просто хотел убедиться… что, ну. В смысле, я правда тебе нравлюсь? – Хотя он знал ответ, в животе все нервно сжалось. – Да. Вообще-то, ты мне очень нравишься, – улыбнулся Фрэнк. Он покраснел, внезапно засмущавшись, и Джерард решил, что это, бесспорно, самое милое, что он когда-либо видел. – Что ж, теперь я хочу убедиться, что это взаимно. Джерард покачал головой, чувствуя, как его губы расплываются в улыбке, и сел ровно, лицом к лицу с Фрэнком. – Ты мне нравишься, блять, я уже не помню как давно, – сказал он. С этими красивыми словами он подался вперед и поцеловал Фрэнка так, как всегда хотел – без алкоголя, грусти или снующей вокруг толпы. Только они вдвоем – трезвые, спокойные и желанные. И Джерард понял, что не хочет, чтобы когда-либо это было по-другому.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.