Часть 1
27 марта 2018 г., 12:13
— Алло, мистер Пайнс? Да, это Сус. Тут вашего племянника Билл Сайфер в Бездонную яму утащил.
Ночевка в лесу с друзьями запомнилась Дипперу бравадой гномов, стащивших маршмеллоу, и Томпсоном, решившим прыгнуть через костер и упавшим в него. Эти же гномы потом помогали Томпсона тушить. Из-за такого насыщенного приключениями вечера спал Диппер, как убитый, но снились ему не шумящие на ветру высокие орегонские сосны и даже не тайны Вселенной, а бескрайние просторы дивного подводного мира с целым лесом коралловых побегов и косяками сказочных морских обитателей.
— Встретимся у Бездонной ямы, — проурчала треугольная золотая рыбка, и Диппер проснулся.
Прадяди еще не вернулись из морского путешествия, поэтому Хижиной Чудес заправлял Сус. Он как раз заканчивал экскурсию, предлагая посетителям выбросить в Бездонную яму деньги, когда у края ее замаячили близнецы. Мэйбл уговаривала брата причесаться и надеть пиджак, мастерски ей же украшенный стразами, а потом грустно и трогательно организовала панихиду.
— На кого ты меня оставляешь? — заголосила она. Вдохнула побольше воздуха, но вместо того, чтобы запричитать по второму кругу, приветливо помахала рукой.
Туристы замолкли, а Сус побледнел. Крюковая ручка золотой трости зацепила Диппера за шею и дернула на себя, отчего он упал в яму. В привычной треугольной форме Сайфер отсалютовал цилиндром, сказал «ой!» и бросился вниз за младшим Пайнсом.
Наивно Диппер полагал, что, повиснув в черной пустоте, они поговорят с глазу на глаз. Тоскующему и влюбленному до умопомрачения, ему сейчас даже было наплевать, что демон — их враг и снова попытается захватить мир. Билл завис напротив ярким желтым пятном, положив ногу на ногу, всевидящее око смотрело на Пайнса с восторгом и обожанием. А в следующий миг оба одновременно приземлились на мягкий песок берега, подняв вокруг себя ворох из серо-белой пыли. Они находились на пустынном пляже тропической лагуны, обрамленном пальмами.
— Билл, — прошептал его Сосенка, оглядываясь. Прозрачные сине-зеленые волны с бирюзовым отливом набегали на песок у его ног. Над головой кричали чайки, их тени носились по рябому от белоснежных дюн берегу.
— Что? — Демон взлетел, и трость из его руки исчезла, вспыхнув ярким свечением и растворившись в воздухе. Сам он вдруг оказался на расстоянии вытянутой руки от Диппера, собравшись из десятков еле видимых сверкающих золотом кирпичиков. Редкие длинные ресницы бросали тень на желтую поверхность и чуть подрагивали, а глаз был широко распахнут. Но вот что поразило Диппера до глубины души, так это зрачок, обычно по-кошачьи узкий и вертикальный, он приобрел форму сердца и пульсировал, утопая в солнечном омуте.
Пайнсу не верилось, что это все взаправду происходит. Он явно чуточку растерялся и сейчас лихорадочно собирался с мыслями. Наконец, покраснев и вспотев, Диппер выпалил:
— А ты в этой форме будешь?
— Могу стащить тело у какого-нибудь аборигена. Тебе нравятся горячие чернокожие парни?
Мгновенно представив, чем это для него может закончиться, Диппер побледнел и проикался.
— Сосенка, ты такой скромник, — не без удовольствия промурлыкал Билл и, обвив его тонкими, как веревочки, руками, прогремел на невыносимых частотах жутким голосом: — что так и хочется растлить тебя самым извращенным способом.
Из нежных загребущих объятий вырвался Пайнс с визгом, тут же постарался отползти на безопасное расстояние, но, поняв нелепость попытки, предложил добавить немного романтики. Демон одобрительно замерцал, подвисая от переизбытка чувств. По щелчку его пальцев на воде закачалась деревянная лодка, похожая на каноэ. Диппер просто смирился, когда некая сила подняла его и протащила по воздуху, пока он не шлепнулся на дно лодки. Билл, совершив вокруг добычи почетный круг, устроился на корме, и лодка самостоятельно понеслась вперед по волнам.
— Можно было наколдовать катер, даже яхту, — рассказывал Билл, когда они обогнули потаенную бухту с пустынным пляжем, рассматривая красоты с воды, — но здешние воды полны отмелей, подводных скал и морских мин. У вас тут война идет. А такой малышке все нипочем.
Переваривая информацию, всю дорогу Диппер молчал. И только, когда они подплыли к каменным утесам, похожим на храмы неизвестной цивилизации, чьи секреты скрыты под пышной кроной тропического леса, узнал, что конечной целью прогулки является подземная река. Она брала свое начало в недрах этой скалы, пробив каменные стены миллионы лет назад и вырвавшись наружу. Лодка отправлялась к ее истоку.
Пара минут, и дневной свет остался позади, Билл и Диппер попали в совершенно другой мир — космический пейзаж из сталактитов и сталагмитов, чьи образования были похожи на разные виды инопланетных существ. Ощущение времени здесь как-то терялось, словно оно остановилось вовсе. Безмолвная река, которая вела далеко в неизвестность, освещалась кокетливым сиянием демона разума. Слышно было только два звука: первый — это падали капли, звон которых отдавался тихим эхом в пространстве пещеры, ограниченной сводами, второй — учащенное дыхание Диппера, потому что где-то под куполом его рассматривали мириады подземных жителей. И пусть он знал, что это были слизняки с непроизносимым названием на латинском, но они начинали вспыхивать то тут, то там тусклыми зеленоватыми огоньками, будто гирлянды. Уникальность их проявлялась в том, что собирались они на одном сталактите и синхронно светились.
— Будто звезды повсюду, — завороженно прошептал Диппер прерывающимся голосом. — Но главная звезда — это ты.
Рассыпая вокруг себя яркие желтые всполохи, Билл задрожал.
— Сосенка, давай здесь и сейчас.
Пайнс понял его абсолютно верно.
— Но… — растерявшись, он рукой указал на застывшую треугольную фигуру прямо перед собой, — как мы с тобой будем…
— Я, конечно, могу снять экзоскелет и отрастить для тебя что-нибудь, но у меня и так одно отверстие имеется. — Тут демон с горячностью ринулся на Диппера: — Раздевайся и восславляй меня!
Брякнув пряжкой, сам расстегнулся ремень и послышался звук, характерный для резко раскрываемой застежки-молнии.
— Оставь трусы! — растерянно взвыл Диппер в темноту.
Наверху весело зашумели светлячки.
Билл моментально охладил пыл. Он замер, а потом вдруг вспыхнул ярко-красным. Его жуткое, потемневшее око выдало бордовый сноп света, бьющий прямо в своды пещеры и освещающий их. Выпучив глаза, Диппер испуганно уставилась на демона, но тот и сам выглядел не менее удивленным.
— Все нормально? — спросил Пайнс, с долей радости и облегчением отмечая, что Сайфер быстро вернулся в свою прежнюю форму.
— Абсолютно! — И хотя он выглядел растерянно, соврал, даже верхним веком не поведя: — Если посветить на этих светлячков красным, они примут нас за своих.
Их свечение на самом деле сделалось заметно ярче, но потом столь же быстро и погасло.
— А тут безопасно? — попытался отсрочить неизбежное Диппер. — Мин нет?
— Минет — так минет, — сразу согласился Билл.
И, несмотря на сопротивление Сосенки, трусы на нем были махом разорваны. Демон провел холодной рукой по его бедру, потом по животу, и дотянулся до поросли темных волос. Диппер резко втянул воздух, когда почувствовал эти прикосновения, и напрягся всем телом. Подбородок встретился с черным цилиндром, вот тогда-то треугольная фигура приняла почти горизонтальное положение. Затем Билл просунул под него руки и обхватил за ягодицы, ощущая ладонями тепло человеческого тела, он притянул Сосенку к себе, заставляя двигаться навстречу. Страха у Диппера больше не было, только желание.
— Ты нетерпеливый, да, Сосенка? — и рассмеялся. Но смех этот был хриплый, натянутый. Демон сам чуть подыхал от счастья.
Прохлада приятно обдала гениталии Диппера и нечто теплое, напоминающее губы, на контрасте обхватило головку его члена. Это движение заставило выгнуться Биллу навстречу, схватившись руками за бортики лодки. На что демон ответил утробным рычанием. Вибрация от звука прокатилась по телу Пайнса острой волной удовольствия. Что такого особенного тот делал, он не представлял, но было это крайне сладко и возбуждающе. Диппер ощущал тугие мышцы его глотки, отчего забыл, как дышать, а на лбу выступил пот. Ощущения были взрывными и восхитительными, до звезд перед глазами, он сам не понял, как начал двигаться. Но где-то на задворках сознания гнездилась навязчивая мысль, что надо бы и Биллу доставить удовольствие: гладить мерцающие грани, может и веки потереть, если это сработает. А потом Пайнс еле слышно застонал от наслаждения; горло свело от пронизывающих насквозь разрядов удовольствия.
Диппер не сразу пришел в себя после потрясшего его оргазма. Но тут что-то с громким плеском плашмя опустилось в воду. Блендин Блэндин — тот путешественник во времени! Он вскарабкался на скользкий берег, а потом на четвереньках, что-то бормоча, пополз в противоположную от их лодки сторону, переключая камуфляжный костюм от заставки соснового леса до черного цвета, пока не слился с окружающей средой. Все длилось несколько секунд, но этого хватило, чтобы Диппер пискнул и прикрылся, а Билл, обомлев от такой наглости, сглотнул, проморгался и, сбросив экзоскелет, принял форму многосоставной пирамиды с торчащими из каждого ряда клыками и множеством свисающих языков.
— Убью! — проревев страшным голосом, что обрушился сталактит, демон сиганул в воду и стал грести руками, то и дело отплевываясь.
Лишь своды вспыхивали десятками ярких зелено-голубых точек, освещая пещеру и создавая иллюзию звездного неба.
Спустя время Мейсон Пайнс так и сидел в лодке.
— Ты все сняла? — спросил смутно знакомый хриплый голос.
— С лучшего ракурса, Восьмерка! Охват и масштабы в съемке! — весело ответил ему второй, явно принадлежащий Пироники. — Эй, Зантар, Зубы! Можете уже смотреть, они закончили.