ID работы: 6686482

Не навязывая

Слэш
PG-13
Завершён
378
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
378 Нравится 8 Отзывы 65 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Однажды на левом запястье человека проступают буквы — инициалы его второй половины души. Они могут как быть на руке с рождения, так и проявиться в самой старости, но у предназначенных друг другу они появляются в один день. Так Стиву рассказывала мама, и эти её слова, больше похожие на сказку, навсегда врезались ему в память. Ему семнадцать. Запястье всё так же бело. Впрочем, Стива это не сильно удивляет, ведь буквы могут проявиться и куда позже. И свою вторую половинку он явно ещё не встретил: все попытки знакомства с девушками приводили к сокрушительному провалу. А ведь с предназначенной так не должно быть, верно? — Ты безнадёжен, — смеётся Баки. — Какое счастье, что однажды ты сможешь показать какой-нибудь красотке её инициалы на твоей руке и увидеть свои у неё, и ей ничего не останется, кроме как быть с тобой. И Стив знает, что, Баки, конечно же, шутит, по-дружески, и поэтому смеётся вместе с ним, а не обижается на его слова. А ещё он знает, что на самом деле друг переживает за то, что Роджерс совершенно не умеет общаться с девушками, и, в какой-то мере, он и правда рад, что у каждого человека есть его истинная пара, а значит, Стив однажды сможет найти ту, что полюбит его. Стив вообще всегда знает, что Баки чувствует. Они ведь настоящие друзья, лучшие друзья с детства.

***

Ему двадцать четыре. Вдруг, одним зимним утром, он обнаруживает, что на запястье красуются три буквы. J B B Конечно же, сердце замерло только от удивления, ничего другого в этом не было. Стив не хотел даже думать о том, какое имя ему пришло в голову в первое мгновение. Это может быть, например, какая-нибудь Джейн Белл Браун. Или Джоди Барбара Бейкер. Или — если уж ему не повезло — какой-нибудь Джеральд Брайан Бейли. Мама говорила, что иногда встречаются пары одного пола. Редко, но встречаются. Чтобы успокоить свою совесть, Стив ещё долго придумывает имена под эти инициалы. Сердце Стива пропускает удар, когда он, встретив в этот день Баки, видит на его запястье бинт. Именно в том месте, где должны находиться буквы. Но он ничего об этом не говорит, потому что знает, что Барнс не хочет поднимать этот разговор. К тому же, это может быть просто совпадение. И вообще, может, он просто поранился. Оправдания в голове Стива звучат до ужаса фальшиво, но он всё равно молчит. А назавтра Баки уходит на войну.

***

— Я знал, что ты жив. Он и правда знал. Ему двадцать пять, и сейчас, помогая идти ослабевшему другу, Стив чувствует, что наконец-то добился того, ради чего согласился на эксперимент, ради чего рисковал здесь. Он нашёл его. Стив не решается бросить хоть мимолётный взгляд на запястье Баки.

***

— Баки! Нееет! Ему двадцать шесть, и, кажется, он только что умер. В жизни Стива никогда не было никого важнее Баки. Он был единственным, кто видел в нём Стива Роджерса, а не Капитана Америка. И все слова звучат слишком просто для всего того, что они вместе прошли. Стив смотрит на свою левую руку. J B B Он всегда прятал надпись. Теперь бессмысленно. Он так и не узнал, какие буквы были у Баки.

***

Ему тридцать четыре и одновременно девяносто восемь и он до сих пор не верит, что всё происходящее с ним — правда. Стив смог выжить. Но, что куда важнее — смог выжить Баки. Это невероятно. И хотя Стиву всё ещё очень больно каждый раз, когда он думает о том, через что пришлось пройти Баки, он понимает, что им обоим несказанно повезло. Самое большое чудо — то, что Баки всё вспомнил. Это действительно чудо. Правда, он не вспомнил одной маленькой детали. Букв, что должны быть на его левой руке, теперь заменённой бездушным протезом. Но разве это важно? Стив просто рад тому, что к Баки вернулись воспоминания, что у них есть нормальная жизнь, пусть и обременённая нелегкой работой Мстителей. Стив помнит, как спросил Барнса про то, какие же инициалы проступили у него. — Я не помню, — на лице Баки вместо обычного бесстрастного выражения появляется растерянность, и он смотрит на протез так, словно может увидеть буквы там. — Прости, не помню, Стив. И Стив знает: это правда. Баки вовсе не пытается скрыть истину, он действительно не помнит. Они просто живут дальше, не поднимая больше эту тему. Барнс не видел, как Стив сжимал левое запястье, пытаясь то ли спрятать буквы, то ли прикоснуться к ним и прижать к сердцу.

***

Мстителей слегка пугают Кэп и его друг. Они производят впечатление единого сознания, разделённого на два тела. Кажется, что им не нужно даже ничего говорить вслух и они понимают друг друга на уровне интуиции. На миссии они всегда отправляются вместе. Они — самые эффективные напарники из всей команды и готовы дать фору кому угодно. На собраниях они спокойно могут продолжать мысли друг друга, и ещё ни разу не было так, чтобы кто-то из них неправильно понял другого и ему пришлось поправлять. Это и вправду немного пугает. Безумие ситуации достигает апогея в один на первый взгляд заурядный день. Баки, как обычно, препирается с Тони: это у них почти как вид спорта, они могут начать спорить на пустом месте, причём на самом деле не имея никаких претензий. Ну, то есть, они и вправду слегка выбешивают друг друга, но никакой смертельной вражды, которая может померещиться непросвещенному наблюдателю, у них нет. Впрочем, в этот день перепалка заходит далековато. Барнс уже начинает по-настоящему выходить из себя, а саркастичный по жизни Старк просто не может остановиться. Когда в лабораторию, где происходит действие, заходит Стив, они оба замирают, принимая по возможности добродушный вид. Споры спорами, а выслушивать нотации и ловить взгляды в стиле «Капитан Америка осуждает тебя» не хочется ни одному из них. — Пойдём, Баки, — говорит Стив, не спрашивая ничего и даже не глядя на его выражение лица. — Да не злись ты, ты ведь знаешь, что Тони не хотел тебя обидеть. У Старка из руки выпадает кружка с кофе и с оглушительным звоном разбивается, а сам он смотрит с таким ошарашенным видом, что Барнс жалеет об отсутствии у него с собой фотоаппарата или смартфона. — Прости, Стив, — от шока Тони даже вспоминает свои хорошие манеры, — но как ты узнал, что Барнс злился? Баки задаёт себе тот же вопрос. Стив видел его со спины, и к тому же, когда тот вошёл, он уже успел совладать с эмоциями. И почему Роджерс вообще пришёл в лабораторию? — Эй, ребят, — к ним заглядывает Клинт, — что у вас упа… Картина маслом: Старк с выражением глубочайшего офигевания на лице, разбитая кружка кофе у него под ногами, Баки, так и замерший с открытым ртом, и Стив, совершенно не понимающий ни-че-го. — Эээ, — выдаёт Клинт, — что происходит? — Послушай, Бартон — обманчиво мягко говорит Тони, — какое у тебя впечатление от Кэпа и Барнса? — Отличные члены нашей команды, — непонимающий Клинт пожимает плечами. — Джеймс первоклассный снайпер, и… — Да нет. Что ты думаешь про их взаимоотношения? — интересуется Старк, хотя по его виду ясно, что он уже наверняка знает ответ. — По какому поводу вечер откровений? Но если честно, меня действительно поражает то, насколько вы предугадываете друг друга. Это реально круто на миссиях, но в жизни даже пугает немного, жутковато. — В точку, Бартон, сразу видно: снайпер. Итак, вы понимаете друг друга с полуслова, действуете всегда предельно слаженно, и, как мы сейчас убедились, даже можете чувствовать эмоции друг друга на расстоянии. Мы все прекрасно знаем, что вы не близнецы и даже не братья, так что тут вариант один, — Тони выразительно смотрит на запястье Стива, скрытое, как обычно, эластичной повязкой. — Тони, а тебя не учили, что это крайне невежливо? — спрашивает у него Стив, хмурясь. — Это наше дело. А Баки тем временем подходит к нему. — Стив, — говорит он медленно. — Скажи честно: какие у тебя инициалы? — Ну как ты думаешь, если меня зовут Стивен Грант Роджерс? — хмыкает Стив, пытаясь уйти от ответа. — Ты знаешь, о чём я, — Баки берёт его за левую руку и стягивает повязку, не обращая внимания на сопротивление. — Баки!.. — всё. Поздно. — J, B, B, — читает Барнс. Стив устало закрывает глаза и натягивает повязку обратно. — Ты ведь знаешь, что ты не… — Прошу нас простить, джентльмены, — слегка улыбаясь, откланивается Баки и выходит, утягивая за собой и Стива. Они молча покидают лабораторию и закрывают дверь. Проходят долгие несколько секунд. Стив уже открывает рот, чтобы начать говорить, но тут этим пользуется Баки, бесцеремонно целуя его. Через пару секунд, минут, часов, а может, через несколько лет, поцелуй прерывается. — Ну и почему ты молчал? — спрашивает Барнс с теплотой в голосе. — Ты не помнил, что было на руке у тебя, я… не хотел навязывать, — сейчас становится понятно, насколько все эти оправдания были мелочны. — Придурок, — нежно говорит Баки, прижимаясь к Стиву, — то есть ты не замечал, что между нами происходит? Не верю. — Почему тогда ты ничего не сказал? — Откуда было мне знать? Очнись, Стив, я был уверен: ты просто знаешь, что у твоей истинной пары другие инициалы. А у самого меня их не было, что я должен был предпринять? «Прости, Стив, тебе не кажется, что мы пара? А какие у тебя буквы? Другие? А, ну ладно, проехали». Они оба тихо смеются. — Ну прости, дурак был, — Стив смотрит в глаза Баки и целует его. *** Весь следующий день они ходят, не расставаясь. На руке Кэпа нет привычной повязки, а Барнс постоянно смотрит на свой протез. Там сияют выгравированные буквы. S G R Стив улыбается и думает, что ему невероятно повезло в жизни. Ему тридцать пять или девяносто девять. Он счастлив.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.