Часть 4
29 марта 2018 г., 04:31
Дома Ватсон почти сразу кинулся в гостиную за инструментами, наказав Шиничи следить за больным. Тот не смотрел в открытую, но Кид ни капли не сомневался, что чуть что — Шиничи первым кинется останавливать, причём во время этого он напрочь забудет о раненом плече. Так что он лишь последовал за доктором наверх, готовясь морально к предстоящим действиям Ватсона.
— Снимай верхнюю одежду, — приказал Ватсон, принеся свои инструменты и стерилизуя их. Кид неохотно сбросил пиджак с рубашкой и улёгся на предложенное место.
— Мистер Кудо, мне нужна ваша помощь. Ваша задача — держать его, как можно крепче. И в идеале — хоть немного отвлекать, — указал ему Джон, натягивая маску и перчатку, — Шерлок, неси кипячённую воду и таз.
Шиничи молча оседлал вора, укладываясь ему на грудь и захватывая раненую руку, пока Джон вколол немного обезболивающего в место, где собирался проводить операцию. Кид упёрся лбом в плечо Шиничи, сжимая зубы, пока доктор обрабатывал места рядом с рваными краями. Следующим было дренажирование, чтобы убрать излишнюю кровь. Вор же потихоньку бледнел, но искренне держался и старался не вырывать свою руку, пока не подействовала местная анестезия.
— Кид, всё будет хорошо, — попытался сказать что-то хорошее детектив, но нарвался лишь на фырканье.
— Зря переживаешь, из меня уже вытаскивали пули, — пояснил вор, невольно прижимая лоб сильнее. Шиничи аккуратно снял с него очки и принялся что-то шептать на японском, явно скорее рассказывая, чем утешая. Но что бы это не было, это отвлекло Кида, поэтому Ватсон принялся за дело.
Аккуратно откачать кровь, вытереть излишки. Залезть пальцем в рану, проверяя, где же пуля. Всё это было военному врачу не впервой, он и сам такому подвергался. Вот только пуля ушла по кривой, легко пинцетом было не достать. С тихим вздохом Ватсон взял ножницы и немного расширил рану, вновь убирая кровь сприцовкой. Треск кожи, когда её режут… Ватсон в очередной раз невольно отметил, что это в точности треск разрезаемой ткани. Один в один, не даром кожа тоже называется тканью. Раскрыть осторожно края раны и осторожно вытащить главную пулю, стараясь не перегородить головой свет.
— Шерлок, фонарик включи, — попросил его Джон, и тот послушно выполнил просьбу. Так видно лучше, намного лучше. Ватсон внимательно осматривал рану, не забывая вновь убрать лишнюю кровь, что так мешает искать остатки разного в ране. Тщательно удалить каждую лишнюю нитку, каждый осколок кости, из-за которого всё может пойти насмарку. Ватсон почти уверен, что вор сейчас практически зелёный: не каждому нравится слушать, как именно звучит разрезаемая кожа, и ощущать, как в тебе копаются. К чести обоих японцев, рука почти не дёргалась, лишь едва дрожала.
Ватсон тщательно промывал рану под тихое шипение Кида, что утыкался носом в шею Шиничи, лишь бы не слушать и не слышать, что делает Джон с раной. После промывания Джон вновь осмотрел рану, проверяя на наличие инородных предметов. Сам он давно был весь в крови, совсем как Шерлок после некоторых дел. И лишь убедившись в чистоте раны, врач принялся за тщательную перевязку раны и убирание жгутов. Отстранившись, он лишь убедился в своих мыслях: Кид был крайне бледен и дрожал, но и Кудо выглядел немногим лучше.
— Отдохните, — практически приказал им Ватсон, снимая с себя перчатки и маску, пока Шерлок вновь увлёкся монологом. Он ушёл переодеться, а вернувшись, застал более оживлённых японцев.
— Доктор, скажите этому идиоту, что ему нужен постельный режим! — мгновенно принялся искать поддержки у Ватсона Шиничи.
— Ты преувеличиваешь! — возразил ему всё ещё бледноватый вор, пытаясь то ли содрать с себя Шиничи, то ли, наоборот, удержать его рядом.
— Постельный режим. И никуда не пойдёшь, — фыркнул Ватсон, мгновенно оценив масштаб проблемы и скрестив руки на груди. В чём-то Кид был ближе к Холмсу по духу. Например, в плане безалаберного отношения к своему телу.
— Итак, у нас две пары голубков! Великолепно, это достойно праздничного ужина! — всплеснула руками тихонько подкравшаяся миссис Хадсон и тихонько свалила прежде, чем кто-то успел что-либо возразить. Джон лишь покачал головой, осознавая, что некоторые вещи не меняются никогда. Вроде вот вдова наркоторговца и не домохозяйка, а всё также сводит Шерлока и Ватсона, только теперь ещё и этим досталось.
— Интересно, как с этим связан Мориарти? — спросил он вслух, думая о том листочке с «Скучал по мне?»
— Никак. Если ты про тот листочек, то мы соревновались с Кудо в стрельбе, выбивая буквы, — отозвался лениво Холмс, развалившийся в кресле. — Вам повезло, что Кид отследил нас по твиттеру, хоть Хакуба, к счастью, отвалился от нас посередине вместе с Майкрофтом.
Шерлок барабанил пальцами по подлокотникам, начиная скучать без дела, что было дурным признаком.
— А ещё нам повезло, что у Мейтантея был маячок. В конце концов, мы с вами, доктор Ватсон, абсолютно никудышные детективы, — хмыкнул Кид, прикрыв глаза рукой.
— А не ты ли мне как-то устроил получасовую лекцию на тему того, что я много куда влезаю, никого не оповещая? Ну вот, теперь ты приблизительно всегда в курсе, где я. Плюс-минус несколько километров, — фыркнул Кудо, слезший с Кида и просто лежащий рядом с вором.
— А что я ещё мог сделать? Здравствуй, Мейтантей, теперь ты носишь вот этот брелок, ибо ты выглядишь как семилетний беспомощный балбес, кем почти и являлся на тот момент? — начал препираться вор, но на секунду прервался. — Кайто.
Оба японцы продолжили препираться негромко, но это не было ссорой, скорее дружескими подколками.
— Стоп, а почему вас тогда дома не было? — не понял врач. Он уставился на кислого Холмса, смотрящего на него, как на идиота.
— Да погулять мы вышли, — фыркнул Шиничи, после чего ойкнул и едва не свалился с дивана.
— Джо-о-он! Дай мне мой телефон, — попросил Шерлок, прикрыв глаза.
— А где он? Опять в пиджаке? — уточнил Джон, подходя к пиджаку, висящему в тридцати сантиметров от головы Холмса. Он не капли не удивился, обнаружив телефон именно там. Ведь такие моменты позволяли ему почувствовать себя дома.