ID работы: 670311

Странная реакция

Слэш
R
Завершён
608
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
608 Нравится 6 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Утро выдалось на удивление хорошим. Леонард, небрежно потягиваясь, допивал чашку крепкого чёрного кофе. Сегодня его первый выходной за несколько недель. В лаборатории университета по вине одного из лаборантов произошёл взрыв. Никто не пострадал, но была утрачена огромная куча записей экспериментов и техники без возможности восстановления. Вследствие чего последние полтора месяца мужчина провёл в попытках заново поставить все уже проведенные эксперименты и восстановить утраченные сведения. Вчера работа, наконец, была закончена, и Леонард решил взять выходной. Допив свой кофе, доктор Хофстэдер блаженно потянулся, предвкушая целый день без забот. Ещё вчера вечером он составил для себя план отдыха и собирался строго придерживаться его. Первым пунктом было позавтракать своими любимыми оладьями в форме Фродо и почитать свежие выпуски комиксов, которые вчера принёс Говард. Ничего не предвещало беды. Мужчина уже замесил тесто, как вдруг из спален послышался странный звук. Потом ещё раз и ещё. - Нет, этого не может быть, только не сегодня, – словно не веря своим ушам, прошептал Леонард. Звук повторился еще раз, и никаких сомнений уже не оставалось. Цвета резко потускнели, птички перестали петь, а утро из прекрасного моментально стало ужасным. Быстрым прыжком мужчина преодолел половину расстояния до двери, но было уже поздно. В коридоре послышалось шуршание, и через пару мгновений в гостиной - закутавшийся в огромный халат, с упаковкой носовых платков наперевес - появился доктор Шелдон Купер. - Я вижу тебя, Леонард, – прогнусавил мужчина. – Ты прячешься за диваном. Я вижу твои тапки. - А? – попытался изобразить на лице удивление очкарик. – Я просто уронил очки. Ты что-то хотел, Шелдон? - Да, – кивнул доктор Купер. - Боюсь, что у меня серьезное заболевание и мне понадобится надлежащий уход. Так как ты единственный, на кого я могу положиться, пойдём в мою комнату, я дам тебе необходимые инструкции. Окончательно отчаявшийся Леонард молча побрёл вслед за Шелдоном, мысленно проклиная всех и вся. Прослушавший пятиминутный инструктаж, доктор Ховстедер принялся за дело. Работы было много, и выполнить её было необходимо как можно лучше. Хуже Шелдона может быть только больной Шелдон. - Я думаю, что это банальная простуда. Меня наталкивает на этот вывод тот факт, что в последнее время я не контактировал с возможными разносчиками инфекций. И следуя из этого, самым разумным будет начать лечение с натирания прогревающей мазью. – Он протянул тюбик Леонарду. – Приступай. Борясь с желанием бросить все и с криком убежать, мужчина начал процедуру. В голове крутились мысли об окончательно испорченном выходном и о том, что одним днём всё не разрешится. Как правило, если Шелдон начинал болеть, это затягивалось на неделю, а может и больше, и единственный, на кого ложилось бремя ухода, был Леонард. Так, увлёкшись своими мыслями, мужчина не заметил, что нотации прекратились, и в комнате стало подозрительно тихо. - Леонард, ты бы не мог сделать ещё кое-что? – голос Шелдона был каким-то другим. Он стал тише и приобрёл заговорщический тон. - Нет, Шелдон, даже не надейся. Я не буду петь тебе про пушистого котёнка. - Не волнуйся, Леонард, речь совсем не об этом. – Доктор Купер нервно сглотнул. - Кажется, у меня произошла странная физиологическая реакция на данный препарат. – С каждым словом щёки мужчины становились всё краснее. Сглотнув ещё раз, он кивнул головой в сторону своего паха. В комнате на несколько мгновений повисла тишина. - Шелдон, – рука Леонарда замерла, – у тебя что, эрекция? - Твоё умозаключение является достаточно верным, я тоже пришёл к подобному выводу пару минут назад, – доктор Купер пытался выглядеть невозмутимым, – так вот, раз мы имеем идентичные выводы, я бы хотел попросить тебя помочь мне избавиться от этой проблемки. – На лице мужчины появилось некое подобие милой улыбки. - Чтобы я что сделал? – Леонард вскочил с кровати. – Шелдон, ты… ты… ты соображаешь, что ты просишь меня сделать? - Леонард! Я отчётливо помню, как ты неоднократно говорил, что являешься моим другом. Насколько мне известны общественные нормы, друзья должны помогать друг другу. - Это совсем другая ситуация! – мужчина начал пятиться к двери. - Это совершенно обычная и нормальная ситуация. Я не понимаю, что тебя так смущает, – в голосе Шелдона играло искреннее непонимание проблемы, – ты сам регулярно занимаешься самоудовлетворением. - Ты что, следишь за мной? - Ох, Леонард, я не утруждаю себя подобным занятием. У меня превосходный слух, а ты, видимо, не умеешь делать это тихо. – щёки Леонарда стали ещё ярче. - Нет, Шелдон, я не буду этого делать. Почему ты сам это не сделаешь? - Леонард, ты, видимо, не понимаешь, в каком сложном положении я сейчас нахожусь. Болезнь прогрессирует, и любые быстрые движения вызывают у меня болезненные отклики во всём теле. - Я уверен, что это само пройдёт. - Никогда нельзя быть в чём-то абсолютно уверенным. - Я уже сказал тебе «нет», - мужчина резко развернулся и открыл дверь, полный решимости выйти из комнаты. - Стоит ли мне напоминать тебе, Леонард, про случай с корейской шпионкой, взрывом твоего экспериментального топлива, и недавнем случаем в лаборатории. – Довольная улыбка растянулась на губах доктора Купера. – Бедный лаборант не виноват в том злосчастном взрыве. Это ты неверно настроил оборудование. - Леонард замер на месте. - Откуда ты знаешь? – мужчина почувствовал, как по спине побежали мурашки. - О Господи, это же элементарно. Единственной загадкой для меня стало только то, как ты умудрился убедить руководство института и самого беднягу лаборанта в том, что это действительно его вина. – Бровь Шелдона вопросительно поползла вверх. Целая карусель мыслей и эмоций сейчас крутилась в голове доктора Хофстэдера. С одной стороны то, что просит сделать Шелдон, просто немыслимо. Леонард никогда не считал себя отъявленным гомофобом, но и оказаться в подобной роли точно не хотел. С другой стороны, Шелдон уже не раз доказывал, что в сложной ситуации на него всегда можно положиться, и отказывать ему в этом весьма странном одолжении было бы «не по-дружески». Мужчина глубоко вздохнул и потёр переносицу. Решение далось ему с большим трудом. - Хорошо… я это сделаю. - Ну наконец-то. Ещё, ты бы не мог смазать свою ладонь мазью перед тем, как начать, боюсь, что он у меня недостаточно скользкий для этого. - Господи, Шелдон, заткнись! – глубоко дыша, Леонард сел на край кровати и выдавил на ладонь немного мази. – Поклянись, что ты никому не разболтаешь об этом. - Не понимаю, что в этом зазорного? - Шелдон! - Хорошо, клянусь. - Поклянись своей будущей нобелевской премией. - Леонард, тебе не кажется, что это уже перебор? - Нет. - Ладно, клянусь. Но всё равно, ты уже перегибаешь палку. В комнате снова повисла тишина, доктор Хофстэдер молча смотрел то на свою правую руку, то на заметно возвышающийся над одеялом бугорок. - Мне отбросить одеяло? – казалось, Шелдон полностью переборол смущение, которое терзало его в самом начале. - Нет. – Мужчина встрепенулся. – Я не хочу это видеть… и ты тоже не будешь на это смотреть. – Леонард тяжело вздохнул и, непонятно зачем зажмурившись, просунул руку под одеяло. Ощущение было странное. Не то, что бы мужчина не знал, каков на ощупь возбуждённый член, но все его представления строились исключительно на изучении собственного тела. Экспериментировать с другими мужчинами Леонарду не доводилось. Помедлив пару минут и встретившись с недовольным взглядом Шелдона, Леонард начал медленно двигать рукой. Благодаря мази, движения давались легко, и через какое-то время Леонард освоился и начал действовать решительней. Всё оказалось не так уж и страшно. А вот спокойный до этого Шелдон начал заметно ёрзать. Все попытки доктора Купера сохранять на лице спокойное выражение благополучно провалились. Как только рука Леонарда начала набирать скорость, дыхание мужчины стало быстрым и тяжелым. Его грудь ритмично вздымалась вверх, а в глазах поплыло. Он откинул голову назад, чтобы не выдавать своего состояния. Но рвущиеся из горла стоны были весьма красноречивы. Леонард молча наблюдал за другом. Вся ситуация казалась ему абсурдной, но он продолжал. Возбуждённый Шелдон совсем не походил на обычного зануду Шелдона. Наполовину прикрытые глаза доктора Купера завораживали. В них читалось такое возбуждение, что Леонард сам не сразу заметил, что и его член уже находится в полной боевой готовности, а по телу разливаются теплые волны возбуждения. От осознания этого щёки мужчины залились невиданным доселе румянцем. Он начал двигаться ещё быстрее, и через несколько секунд комнату огласил вырвавшийся из уст Шелдона финальный стон. Не выдержав такого, Леонард со скоростью света выскочил из спальни и стрелой помчался в туалет, оставив Шелдона наедине с его оргазмом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.