Онлайн.

NC-17
Заморожен
1048
4
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
167 страниц, 78 870 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1048 Нравится 516 Отзывы 216 В сборник

Глава 35.

Настройки
Несмотря на то, что я испытывала дичайшее сомнение касательно праздников у Холландов, всё произошло, как нельзя лучше. За эти несколько дней за городом, мы с Томом сблизились ещё больше, ведь именно дома, со своей семьёй он мог быть настоящим, весёлым, расслабленным и невероятно счастливым. Кроме того, что все члены его семьи отнеслись ко мне с таким вниманием, чуткостью и заботой, к нам также присоединился Харрисон, который постоянно подкалывал меня, но одновременно успокаивал тем фактом, что он тоже здесь в гостях. После таких уютных выходных было достаточно тяжело возвращаться в Лондон, а особенно тяжело было думать о скором отъезде Тома, который в принципе являлся запретной темой в течение последней недели точно.

***

Веки предательски тянуло вниз при каждом повороте автобуса, то в левую, то в правую сторону. Из приоткрытого окна потянуло освежающим зимним воздухом, от чего девушка вздрогнула и застегнула лёгкую куртку, которая не совсем соответствовала погодным условиям. — Эй, не спи! — брюнетка недовольно надула губы и принялась расталкивать задремавшую подругу, — Рози, имей совесть, я ведь тоже не выспалась. Это был первый день после окончания Рождественских и новогодних каникул, когда девушки наконец-то нашли силы добраться до университета. Действительно задремавшая, но быстро пришедшая в себя Рози, устало потёрла глаза и осуждающе посмотрела на подругу. — Я не запрещала тебе поспать, Элис. К тому же, до универа ещё целых три остановки, — сделала заключение блондинка, внимательно изучив меняющийся пейзаж за окном. — Да, но я нервничаю, как первокурсница. Давай повторим блок вопросов про финансовое регулирование, — Элис начала тормошить свою соседку, сверля умоляющим взглядом. — О боже, ты серьёзно? Мы всю ночь говорили про это, пожалуйста, дай отдохнуть. Иначе, клянусь, моя голова взорвётся, — Рози недовольно заёрзала на своём месте, стараясь поглубже завернуться в одежду. Они и в самом деле провели всю ночь за изучением материала к экзамену. Конечно, о высоком качестве подготовке говорить не приходилось, ведь они, как и все студенты имели привычку начинать подготовку за один или два дня до экзамена. В самом деле, какой идиот придумал сессию сразу после праздников? — Я тебя не узнаю, Уилкс. Твой звёздный бойфренд ужасно на тебя влияет, — продолжала шуточно возмущаться Элис, вылезая следом из набитого автобуса, — К тому же, я всё ещё не вижу своего презента с Мальдив. — Я дам тебе номер Тома, задашь ему этот вопрос, — хмыкнула Рози, поудобнее закидывая лямку рюкзака на плечо. Девушки шли по обледеневшим ступенькам, чувствуя лёгкий мандраж от предстоящего тестирования. Профессор, принимающий экзамен, был максимально непредсказуемым человеком. Всё зависело от положения звёзд в этот день, от сил природы, что с утра нашептали ему наиболее благоприятный или неблагоприятный сценарий. Никакой рациональности, вот, что в самом деле злило Уилкс. Точность, доводы, объективность, ничего из этого списка не было присуще сумасбродному старику. Рози разблокировала телефон и сразу же улыбнулась, замечая на экране уведомление с пожеланием удачи. Том, улетевший на съёмки, несмотря на разницу во времени, проснулся, дабы поддержать свою девушку, которая в последнее время только и говорила об экзаменах. Их совместные каникулы пронеслись так быстро, что оба совершенно выпали из рабочих графиков, позабыв обо всех обязанностях и делах. Это стоило того. Не отлучаясь друг от друга, они были рядом каждый день, начиная от утреннего пробуждения в доме Холландов, заканчивая совместным ужином и сном там же. Несмотря на смущение и неловкость ситуации, Рози быстро освоилась в чужом доме. Не удивительно, ведь её там приняли с таким теплом и заботой, как в собственном доме. Том никогда не приводил своих девушек домой, а тем более не привозил на все новогодние праздники. Поскольку младшие Холланды уже были знакомы с девушкой, они прожужжали родителям все уши, что она именно та, которая идеально подходит их брату. — Приём, Уилкс, ты вообще здесь? — одногруппник помахал перед лицом Рози, которая ударилась в воспоминания минувших каникул. Кажется, валяться на белоснежном песке, когда тебя целуют в шею, было куда приятней, чем слушать нервный бубнёж однокурсников под экзаменационной аудиторией. — Привет, Джас, — опомнилась блондинка, — Я просто задумалась. Как прошли праздники? — она натянула привычную беззаботную улыбку, игнорируя тот факт, что раздражение возрастало по мере приближения одногруппника. — Думаю, не так интересно, как у тебя. Отличный загар, — подмигнул шатен, переключая внимание на остальных студентов и отходя в сторону. — Наконец-то свалил, — фыркнула Элис, бросая негодующий взгляд в удаляющийся затылок, — Давай всё-таки повторим, — подруга настойчиво раскрыла тетрадь с конспектами, пытаясь найти нужную тему. — Я не буду долго ждать, зайду среди первых, — Рози потёрла виски и размяла шею, — Что? Не смотри на меня так ошарашенно, я просто хочу поскорее вернуться домой в постель. Нет желания долго нервничать. — Какой кайф возвращаться в постель Холланда без самого Холланда? — заговорщически хмыкнула подруга, подмигивая и бросая лукавый взгляд. — Не умничай и говори тише, — рассмеялась Уилкс. Вопрос переезда из чужой квартиры давно тревожил её разум. Ведь собака осталась у родителей Тома, а это значило, что необходимости жить в безумно классной квартире больше не было. Надо было заниматься вопросом переезда, поиском нового жилья, что было бы по карману. — Да ладно, будто кто-то поверит, что моя подруга встречается со звездой Голливуда. Они скорее поверят, что я переучилась на астронавта, а завтра переезжаю на луну. — Не говори бред. Честно, я об этом постоянно думаю, — Рози перешла на шёпот и виновато закусила губу, вглядываясь в удивлённое лицо подруги, — Ну что? Я хочу продолжать жить обычную скучную жизнь, мне не нужна публичность. Хочу слушать занудных преподов, смеяться с глупых шуток одногруппников и работать в кофейне. — Ты ведь понимаешь, что это часть его жизнь? Ты сама согласилась на это. Его не переделать. Да и как это? Заставить человека бросить любимое дело, которое ещё и приносит баснословные деньги. — Да, конечно, я понимаю. Мы говорили про это очень много раз за отпуск, но я всё равно думаю об этом. Мы постоянно прячемся, даже из дома в магазин не ходили вместе, понимаешь? Это очень дико, когда повседневная рутина превращается в шпионскую миссию. У меня паранойя каждый раз, когда он накидывает капюшон, или расцепляет наши руки. — Это ужасно. Ваш комфорт могут нарушить в любой момент, и в вашу жизнь будут постоянно лезть. Ты должна понять, сможешь ли ты так? — слова подруги снова подняли в светлой голове сомнения, — Но, с другой стороны, тебе будет завидовать всё женское население и у тебя всегда будут модные фоточки от папарацци, — Элис беззаботно пожала плечами, чтобы немного разбавить неприятную тему. — Это те фотки, где у всех целлюлитные попы? — Заткнись, Уилкс, — рассмеялась Элис, — Ты ничего не понимаешь. Да и твоя попа такая костлявая, что для неё понадобится ультразум. — Напомни мне ударить тебя после экзамена. — Обязательно, если я не спрыгну с крыши после пересдачи. — Всё, мне надоело слушать это нытьё, я иду в аудиторию. Не могу больше здесь сидеть, — это было чистой правдой. Поскольку рядом суетились другие студенты, которые нагоняли волнение своими непрекращающимися обсуждениями материала и настроения преподавателя. Когда Рози подошла к аудитории, по спине пробежался холодок, но не от факта приближающегося экзамена, а от человека, который стоял, опираясь на стену и лениво листал ленту новостей. Не каждый день встречаешь бывшего в универе, ведь так? Даже если вы учитесь на одном потоке, это всегда немного смущает. Уголки его губ дрогнули, на лице появилась какая-то эмоция презрения. — Не знал, что ты шлюха Уилкс. Повелась на бабки? — это совсем не то, что он должен был сказать по сценарию из моей головы. Это было настолько неуместная и нелепая фраза, что я не сразу поняла, как среагировать на такое открытое хамство. Я ошарашенно смотрела на него, собираясь сказать что-то хлёсткое в ответ. Хотя бы прояснить, с чего вдруг такое наглое и лживое обвинение? Только дверь аудитории распахнулась, и профессор приглашающим жестом обратился ко мне. Я не помню, как прошёл этот экзамен. Даже не уверена, что могу вспомнить, какую оценку в итоге мне проставили в зачётку, потому что всё, что происходило дальше, было похоже на чью-то несмешную шутку. Когда я вышла из кабинета, и начала искать глазами Элис, ко мне подошёл Харрисон, оглядываясь по сторонам. Что он тут делал? — Уилкс, пойдем, — вокруг было невероятно шумно, каждый выкрикивал нечленораздельные фразы в мой адрес. — Что происходит? — Тебе лучше пойти с ним, я приеду после экзамена к вам, — Элис надвинула мне капюшон худи на голову, — Идите же, я зайду следующей к профессору. — Что происходит объясните? — подруга выхватила руку из моей ладони и протолкнулась сквозь толпу к кабинету. — Уилкс, сколько за ночь берёшь? — послышалось из какого-то угла, но я не успела разглядеть собеседника, так как Остерфилд уже силой тащил меня к выходу. — Поехали, Рози. Тебя кто-то слил.
Примечания:
1048 Нравится 516 Отзывы 216 В сборник
Отзывы (11)