Время пить чай

Джен
G
Завершён
29
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
29 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Дакворт по привычке медленно отряхнул свой фиолетовый костюм от некой «невидимой» пыли (которая не могла на него осесть, ведь он был призраком). Он поднял глаза и с невозмутимым видом обвёл своим многозначительным взглядом всех присутствующих. Близнецы с нескрываемым удивлением смотрели на дворецкого, но правда с некоторой опаской. Ведь не каждый день увидишь призрака, который когда-то жил здесь, в этом особняке, и был знаком с дядей Скруджем.       Дакворт откашлялся, тем самым нарушив тишину.       — Ну, думаю, мы все: кто в меньшей, а кто в большей степени вынесли урок из сложившейся ситуации, — заключил Дакворт и обратился к Скруджу. — Мистер МакДак, мне бы очень хотелось продолжить работать дворецким в вашем особняке. И да, я более чем уверен, что Клювдии не очень легко, одной, поддерживать порядок в таком большом доме.       После этих слов дворецкий провёл своей рукой в белой перчатке по пыльному комоду из дорогого красного дерева. На нём располагались старинные позолоченные часы. Которые, на удивление, продолжали исправно работать. Стекло часов было покрыто тонким слоем пыли, но всё же ещё можно было различить римские цифры и мерно идущую секундную стрелку. Рядом находилась небольшая стопка книг. Самая верхняя была в зелёном переплёте и на ней красивыми чёрными буквами была выведена надпись «Легенды Шотландии».       — Дакворт, о чём речь? — улыбнулся Скрудж уголком рта. — Конечно, работай на здоровье. Я наоборот очень рад, что ты вернулся. Ведь ты знаешь как я ценю твоё трудолюбие и усердие! Но сегодня работать ты не будешь. — сделал он небольшую паузу, наблюдая за реакцией дворецкого. — Ну, как никак праздник же.       Дакворт утвердительно кивнул и с какой-то непонятной досадой посмотрел на хозяина особняка. Заметив это, Скрудж подошёл к нему и похлопал его по плечу. От прикосновения МакДак ощутил некоторый холод на руке.       Скрудж был очень рад, что Дакворт вернулся… Хоть и в не самом лучшем, если можно так сказать, «виде». Но главное — вернулся. Наверное, Скрудж и мечтать не мог о таком подарке на свой день рождения. Ведь это не только возвращение очень преданного слуги, хорошего союзника, но и… Верного друга.       А началось всё с того, что его племянники решили устроить хороший праздник (у них это получилось не так, как они ожидали). Быстро составив список гостей, они не заметили, что приглашают неприятелей своего дяди. Но, к счастью, для самого Скруджа и его племянников всё обошлось. И теперь враги хорошенько подумают перед тем как соваться в особняк. И когда уже всё закончилось самый богатый селезень в мире не стал наказывать своих племянников. Ведь если бы не они, то дворецкий не вернулся бы с того света.       Дакворт минуту обдумывал слова Скруджа.       — Я полностью с вами согласен, мистер МакДак. А, точно. Я хочу пригласить вас и ваших племянников на кухню. Думаю, увиденное вас приятно удивит. — произнёс он спокойным и одновременно загадочным тоном.       — О, ты меня заинтересовал, Дакворт. Ну, что ж, — обратился Скрудж к тройняшкам. — Пойдём посмотрим.       — Сюрприз от призрака. Хм, это что-то новенькое. — выключив свой смартфон, подал голос Дилли и испытывающе посмотрел на Дакворта.       — Идём, Дилли! — потянул своего брата за руку Билли.       — А давайте наперегонки? — с задором в голосе предложил Вилли и, не дожидаясь ответа, побежал к тайному ходу ведущему в основное крыло особняка.       За ним побежали Билли и Дилли. А Дакворт и Скрудж остались в потайной комнате и продолжили о чём-то беседовать.       Тройняшкам не терпелось узнать, что же такого приготовил призрачный дворецкий. Вилли первый прибежал к старому, пыльному камину, который похоже не протирали несколько лет. Утёнок остановился и стал присматриваться к полке с большими томами, страницы которых успели пожелтеть от времени. Через мгновение подошли Билли и Дилли.       — Эм… Ребята, вы помните как открыть потайной ход? — посмотрев на своих братьев, поинтересовался утёнок в красной кепке.       — Хм, ну, наверное, эта книга. — неуверенно проговорил Дилли и, нахмурив брови, тронул книгу в светло зелёном переплёте.       В ту же секунду сработал тайный механизм и переместил близнецов в основное крыло особняка. Вскоре они были уже почти возле кухни. И хотели уже войти как услышали голос своего дяди. Который каким-то немыслимым образом успел оказаться раньше них на кухне.       — Дакворт, я просто удивлён! Откуда ты достал торт? Да ещё и мой любимый. И как тебе это только удаётся!       — Рад стараться, сэр. А вот и ваши племянники. — обернувшись, добавил дворецкий.       — О, мальчики, проходите к столу. — показав рукой на стулья, предложил Скрудж.       На столе был просто огромный двухэтажный шоколадный торт с многочисленными свечками. На нём были красивые узоры, выведенные белым кремом. А на самом верху была надпись «С днём рождения, Скрудж!» Рядом с тортом были четыре красивые чашки с тёплым ароматным чаем.       — Дядя Скрудж! А как ты с Даквортом оказался здесь раньше нас? Я же видел как вы оставались в той комнате. — удивился Дилли, сев за стол.       — Ну, Дилли, это же мой особняк и я знаю каждый ход, дверь и что где лежит. — делая ударение на каждом слове, загадочно улыбнулся Скрудж.       — Давайте праздновать! — радостно воскликнул Вилли и жадно посмотрел на торт.       — Эх, давайте! — махнув рукой, МакДак сел за стол рядом с остальными.

***

      Вскоре именинник загадал желание и задул свечи. Потом все поздравили МакДака с праздником. Дакворт аккуратно порезал торт почти на одинаковые куски. В воздухе чувствовался дух праздника, что давно не приходил в особняк МакДака.       Скрудж посмотрел сначала на племянников, уплетавших торт, (что оказался очень вкусным) и болтавших между собой. Затем перевёл взгляд на Дакворта, стоящего возле окна с чашкой тёплого душистого чая. Дворецкий стоял, погружённый в свои мысли, смотря как по стеклу скатываются капли дождя, оставляя за собой след.       Погода за окном испортилась после того как зашло солнце. После заката небо заволокло тёмными тучами. Потом как только на землю не мог проникнуть ни один луч солнца начался сильный дождь. Время от времени можно было услышать глухие раскаты грома. Дождь не переставая шёл уже почти час.       Скрудж поднёс кружку с ароматным чаем ко рту. Слегка сладковатый, душистый. И вдруг Скруджа осенило. Чай! Вот, что ему было нужно. Хорошая чашка чая, в хорошей компании… От мыслей Скруджа оторвал голос Вилли:       — Дядя Скрудж, а теперь самое время открывать подарки!       И близнецы, словно по команде одновременно сказав «С днём рождения, дядя Скрудж», вручили ему свои подарки.       — Спасибо, мне очень приятно! — поблагодарил и улыбнулся Скрудж. — Давайте посмотрим, что вы мне подарили.       Это определённо был самый лучший день рождения МакДака.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.