Глава 14. Новая стая.
15 апреля 2018 г., 18:00
-Я рада, что ты поладил с Джейкобом и Мелиндой, - похлопала Тео по плечу Зельда. – Ешь побольше, я приготовила запеканку специально для тебя.
-Ее может не хватить, - с набитым ртом сказал Тео. Зельда улыбнулась.
-Моя племянница так не любила мою стряпню, - улыбнулась Зельда. – Мне очень приятно.
-Они потрясающие. Мелинда очень понимающая, она не задумывается о моих ошибках прошлого…
-Она действительно потрясающая, - кивнула Зельда. – Я знакома с ней. Она избранная. Она помогла тысячам душ и их близким. Она умеет прощать.
-И я первый раз видел такого оборотня, как Джейкоб.
-Он из другого вида, - пояснила Зельда. – Они перевоплощаются в волков, проводя в этом состоянии много времени. Он настоящий вожак. Сильный и умный.
-Мне легко с ними общаться.
-Тебе нравится твоя новая стая?
-Они не моя стая, - хмуро ответил Тео. – Они не принимают меня. Дерек, Лиам…
-Я так не думаю, - махнула рукой Зельда. – Лиам в основном действовал всегда под давлением Скотта и Стайлза, принимая решение основываясь на их мыслях. А Дерек поймет тебя скоро.
-Угу, - кивнул Тео.
-Ты думал о моем предложении жить с нами?
-Думал, конечно, - улыбнулся Тео. – Мне очень приятна ваша забота, но мне очень…
-Тебе нечего стесняться, Тео, - успокоила его Зельда. – Я хочу заботиться о тебе. Ты как мой потерянный сын, которого у меня никогда не было.
-Я могу быть вам сыном, если захотите, - тихо сказал Тео, посмотрев Зельде в глаза. Зельда растроганно пустила слезу.
-Я тронута.
-Смотрите, кто у нас в гостях, - обрадованно сказала Хильда, обняв Тео сзади. – Как у тебя дела, красавчик? Видела твои фото в журнале. Мы гордимся.
-Спасибо, тетя Хильда.
-Он назвал меня тетей, - умильнулась Хильда, потискав Тео за щеку.
-Отстань от парня, Хильда, не твоя возрастная категория, - засмеялся Сэлем. Зельда прыснула, едва сдерживая смех.
-Как дела у моего племянника? – спросила Зельда. Тео улыбнулся.
-Он приспосабливается к силам, - сказал Тео. – Хочет держаться подальше от дел стаи.
-Ему тяжело простить Скотта, - вздохнула Зельда. – Его несложно понять. Ему придется вмешаться в дела стаи. Но ему будет сложно.
-Если ему понадобится помощь, я буду рядом.
-Я рада.
Усевшись за столом все вместе, Хильда, Зельда, Сэлим и Тео решили сменить тему разговора. Хильда рассказывала о своей жизни в прошлом веке в Советском союзе, об интрижке с Чаплином, о своей мании к Роберту Дауни младшему.
-Он очень хорош! Настоящий мужчина.
-Хороший актер, - кивнул Тео.
-Да плевать как он играет!
Все засмеялись. Сэлем рассказывал о своей жизни в образе кота, об охоте на мышей.
-Ненавижу их.
-Почему коты охотятся на мышей? Всегда хотел спросить, - поинтересовался Тео.
-Как на них не охотиться на них? Они меня БЕСЯТ!
Зельда рассказывала о том, как училась магии.
-Помню, первый раз из-за меня чуть не исчез целый город, - припоминала Зельда.
-Надеюсь, Стайлз не сотрет с земли Бруклин, - улыбнулся Тео.
-Силенок не хватит, - прыснул Сэлем.
Они весело проводили время, обсуждая повседневные новости, работу Тео, жизнь в Бруклине и возможный переезд Тео в дом Спеллманов.
-Пожалуй, мне пора домой, иначе все начнут интересоваться, не натворил ли я дел, - пожал плечами Тео, собираясь.
-Я не могу отпустить тебя, - сказала Зельда, протягивая большой пакет. – Не дав тебе порцию сладостей.
*
-Как долго вы вместе? – спросил Тео у Джейкоба. Они сидели на скамейке около небольшого пруда, пока Мелинда и Эсми кормили уток.
-Три года. Потрясающих три года.
-Было сложно?
-Нисколько, - улыбнулся Джейкоб. – Сложнее с ее родителями.
-Почему?
-Ну… Когда-то я действительно любил Беллу. И у Беллы был выбор: я или Эдвард. Она выбрала его, стала вампиром. Мое сердце тогда было разбито… пока я не увидел маленькую Ренесми.
-Она не выглядит младше тебя…
-Потому что она полукровка, - пояснил Джейкоб. – Повзрослела она быстро, буквально за два года. Через два года мы начали встречаться. Она знала меня с самого детства, играла со мной в образе волка, кормила с рук. Это было потрясающе.
-Хотел бы я так же…
-Не грусти, брат, ты не один.
-У меня было все сложнее, - хмуро сказал Тео. – Ужасные Доктора, проводящие эксперименты, был их пленником и подопечным. Никаких друзей, семьи и привязанности.
-Брат, я знаю, как это сложно, - похлопал Тео по плечу Джекоб. – Что бы там не говорил Дерек, я верю тебе. Я не вижу в тебе зла.
-Наверное, ты единственный, - вздохнул Тео.
-У тебя есть я и Эсми, - подбодрил его Джейкоб. – У тебя есть Стайлз, Кэролайн, Мелинда. Да и Лиам неплохой парень.
-Спасибо, - пожав руку Джейкоба, сказал Тео.
-Хей, брат, у меня для тебя кое-что есть, - сказал Джейкоб, копаясь в кармане.
Он достал из кармана небольшой кожаный браслет. На нем были вырезаны узоры.
-Семейный узор, - пояснил Джейкоб. – Этот браслет значит, что отныне ты друг моей семьи. И мы не дадим тебя в обиду.
Тео надел браслет на руку, поблагодарив Джейкоба.
-Откуда ты знаешь Дерека? – поинтересовался Тео.
-После пожара в его доме, на Дерека началась охота, - вспоминал Джейкоб. – Он хотел бежать из дома, но по пути он столкнулся со мной и Эсми. Я решил не оставлять в беде собрата волка, и, уговорив Эсми, вы отправились в Бэйкон хиллс. Мы смогли отбить нападения охотников, а позже, после этого, мы с Дереком стали Братьями по крови.
-Как это?
-Ритуал на крови, - ответил Джейкоб. – После этого посторонние люди становятся семьей. Он мой брат.
-Ему очень повезло с братом.
*
-Видела твои фотографии в журнале, - сказала Мелинда, идя рядом с Тео по тропинке. Джейкоб и Эсми отправились за сладкой ватой и напитками. – У тебя отличные данные, и хорошая харизма.
-Спасибо, - улыбнулся Тео.
-Я вижу, что ты немного грустишь, - заметила Мелинда. Она приобняла Тео. – И я понимаю, почему. Стая, верно?
-Верно, - вздохнул Тео. – Раньше мне она была необходима. Потом я решил быть одиночкой. Но сейчас… Я не могу понять себя.
-Ты тоже часть стаи, - подбодрила его Мелинда. – Дерек никогда не был сентиминтальным. Он доверяет тебе, поверь. Просто… Он не умеет это показывать. Его шокировало то, что произошло со Скоттом. Это очевидный распад стаи.
-Возможно, ты права. Ему и правда, непросто.
-И еще, прости за то, что лезу туда, куда не попадя… Я знаю, то тебе снится. – Тео удивленно посмотрел на Мелинду. – Я увидела это во сне.
-Это произошло после того, как Кира отправила меня в Ад.
-Ты доверяешь мне?
-Больше, чем остальным.
-Тогда позволь…
Мелинда поднесла руку к виску Тео.
-Закрой глаза.
Тео послушался. Мелинда начала произносить слова на непонятном языке. Тео почувствовал, как его тело наполнилось теплом.
-Открой глаза.
Тео увидел, как Мелинда держала небольшого жука в руках. Она бросила его на асфальт и раздавила кулаком.
-Кошмары уйдут, не сразу, но уйдут. Вот увидишь.
-Ты… Как…
-Не стоит благодарить, - улыбнулась Мелинда. – Ты теперь мой друг, а друзья помогают своим. Как бы сложно им не было. Запомни мои слова.
-Запомню.
*
-Бедный волчонок, совсем заблудился.
Лиам оглянулся. Он стоял на пустой улице на пути домой. Его окружили Скотт, Малия, Лидия, Крис Арджент, Джексон, Итан и Эйден. Из темноты показалась Кира с мечом наперевес.
-Ты действительно думаешь, что сможешь остановить меня?
-Ну хотя бы попытаюсь, - сказал Лиам, выпустив когти. Все засмеялись.
-Ты слаб, - насмешливо сказала Малия.
-Ты один, ты проиграешь, - сузив глаза, сказала Лидия.
-Вы все под гипнозом, очнитесь! – закричал Лиам, переводя взгляд на Скотта, Малию, Лидию и Криса. – Вы не хотите этой войны!
-Поверь, хотят, - тихо сказала Кира, улыбнувшись. Ее глаза сияли адским красным пламенем. – Ты совсем один. Твоей стаи больше нет.
-У него есть стая, - резко сказал Дерек, показавшись за спиной Лиама. Он стоял рядом с Кэролайн, которая держала револьвер, направив его на Малию.
-Вас трое, - усмехнулась Кира.
-Не трое, - с вызовом сказала Эсми, быстро преодолев дистанцию с конца улицы, встав рядом с Кэролайн. В конце улицы показались Тео, Джейкоб и Мелинда. Джейкоб, сняв футболку, прибежал, встав рядом с Эсми. Мелинда, достав из-за пазухи шокер, вместе с Тео приблизились к ребятам.
-Ты сильно просчиталась, - громко сказал Дерек, увидев растерянные взгляды Скотта и Малии. – Мы стая. И мы остановим тебя.
-Да будет так, - усмехнулась Кира. Она вонзила меч в землю, и она вместе со своими марионетками исчезла.
Ноги Лиама от напряжения согнулись, он сел на колени. Тео и Дерек помогли ему встать.
-Мы стая? – спросил Лиам.
Дерек, осмотрев всех присутствующих, бодро сказал:
-Конечно.
*
-Почему ты захотел встретиться здесь? – спросил Сэлем, осмотрев заброшенный склад.
-Я не хотел, чтобы нас услышали остальные, - сказал Стайлз. Его взгляд был как никогда серьезным.
-Чего ты хочешь?
-Я знаю, что Сабрина часть семьи Спеллман, - громко сказал Стайлз. – Где она?
Сэлим промолчал, опустив морду.
-Сэлим, ответь!
-Я не мог тебе сказать! Как и Зельда с Хильдой.
-Они знают?
-Она их племянница. Твоя дальняя сестра.
-Ты знаешь, где ее найти?
-Не знаю, - честно сказал Сэлим. – Да, она появляется у нас в гостях. Но она не простая ведьма. Так как ты и Тео ищете ее с определенной целью, вам придется самостоятельно найти ее. Это правило.
-Какое еще правильно?
-Стайлз, она не просто ведьма, - спокойно сказал Сэлим. – Ее сила сильнее, чем вся сила Спеллманов вместе взятых. Она хранительница нашей земли, воплощение всего хорошего на земли. Она противоположность демона Киры. Если вы хотите найти ее, это нужно сделать самостоятельно.
-Ты поможешь мне найти ее?
-Если это необходимо.