ID работы: 6716737

Капли на дорогих простынях

Гет
NC-17
Завершён
269
Аметистова соавтор
Размер:
96 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
269 Нравится 255 Отзывы 53 В сборник Скачать

Part 23 «Абсент к добру не приводит»

Настройки текста
      По канону жизни, небольшие бокалы Абсента превращаются в целые бутылки, поглощаемые девушками. Точнее, выпивают они лишь одну единственную на двоих, но этого вполне хватает бывалым подружкам для неразберихи в голове, и самого настоящего опьянения в реале. Лучше проверенной ни одним пьяницей игры, под названием «Правда или действие» и придумать нельзя для развлечения в стельку бухих товарищей. Стараясь осуществить перемещение на пол максимально безболезненно, Дейдример скатывается вниз со стула, конечно же не забывая на ходу захватить ладонь знакомой, которую жизнь явно не готовила к такому повороту событий.       Паркетный пол отдается жалобным скрипом, как только сверху на него наваливаются два не особо тяжёлых тела, которые вместе таковыми уже не кажутся. Недовольно потирая копчик, который, как на зло, пострадал от удара больше всех остальных частей тела, Неред расстроено хмурит брови, с презрением удерживая свой взор на силуэте перед собой. Свете, как и ожидалось, достается значительно меньше, и скорее для виду, та состраивает на лице полное негодование, которое конечно таковым Лиззке не кажется. Елизавета может вновь воспользоваться своим театральным талантом, который ни раз в детстве помогал ей разводить жалостливых родителей на игрушки и сладости, но доза алкоголя в крови лишь успокаивает напряжение, поэтому она спокойно немного отодвигается назад, ради более комфортной игры.       Пьяным не способен помешать даже дракон посреди комнаты, что уж говорить про леденящую поджилки прохладу пола, которая ещё и дополняется привычным сквозняком дома. Она всё также умело вгрызается в лопатки, и облизывает студеным языком каждый оголенный участок кожи, но с согревающим изнутри Абсентом она точно не сравнится. Пока спокойный ход часовых стрелок лишь убаюкивает хмельные разумы, а пронзительный звук, исходящий из мобильного Неред, досадно отвлекает обеих подруг от игры, которая ещё даже не успевает получить свое начало.

Двухметровый шкаф

Как ты там? 17:46 Если ты еще чудом осталась жива, то выкупать себя из плена Светы, советую натурой. 17:47

      Русая неосознанно жмурится, параллельно включению гаджета, экран блокировки которого максимальной яркостью прожигает ей сетчатку глаза. Глупая улыбка сразу загорается на лице Лизы, как только она замечает название контакта отправителя. Аватарка собеседника, в роли которой выступает самый неудачный снимок друга, лишь еще больше раззадоривает Неред, привлекая своим смехом внимание девушки напротив. Елизавета даже во время своего не самого адекватного состояния осознает, что не способна напечатать в ответ приятелю хоть что-то дельное. Именно поэтому, во время очередного порыва своих самых разумных решений, особа просто ставит телефон на беззвучный и отталкивает его как можно дальше от себя.       Особой фантазией дамы не отличаются, поэтому Света предусмотрительно тянется по направлению заднему карману джинс, в котором до сих пор находится её заветный гаджет. С загрузкой подходящей игры проблем не оказывается, только если не учитывать огромное количество безуспешных попыток ввести жалкое название приложения в строку поиска. Всего спустя пару минут проделанных манипуляций, и телефон уже оказывается между двумя присутствующими в помещении, пока на экране только появляется цветастая заставка с названием командной игры.       — Лиза, когда и при каких обстоятельствах Вы впервые попробовали пиво? — первый вопрос от приложения достается Неред, и Света несомненно не собирается упускать возможности зачитать его вслух, хотя и с огромным усилием способна связать хоть два слова. Она тут же усмехается такому символичному вопросу, ведь всю сознательную жизнь, Лиззку знакомые ассоциируют с этим алкогольным напитком. Удивительно, но даже при всем этом Дейдример не удается за всё время общения узнать причину этого.       — Ой ля - я. Да эта история пиздец как типична, и присутствует почти у каждого второго ребенка. Было лето. Маленькая Лиза захотела пить. Родители ушли доставать курицу из духовки, и променяли её на шестилетнего ребенка, который решил времени зря не терять. Жёлтая жидкость уж слишком напомнила девочке яблочный сок, который соблазнительно пузырился, совсем не как отродье здорового образа жизни. Именно таким образом алкоголик в будущем, и маленькая Лизонька в прошлом, успела за один глоток ощутить весь вкус взрослой жизни через пивко на праздничном столе. — с огромным усилием оканчивает познавательную историю из прошлого Елизавета, пока алкоголь позволяет вести даже самые типичные рассуждения, с применением нереального труда для соединение нечленораздельных словосочетаний в предложения.       После столь познавательной истории наступает очередь Дейдример, и та с нетерпением останавливается на действии, которое сейчас придётся озвучить её бухой в хлам подружке. Округляя собственные глаза до невиданных размеров, русая изначально несколько раз перечитывает задание, чем вызывает увеличение неподдельного интереса приятельницы, а потом умело заглушая сдавленный смешок сжатым кулаком, наконец зачитывает указание вслух.       — Света, оставьте засос на груди игрока Лиза. — создаётся впечатление, что Неред и сама удивляется ранее прочитанному про себя, и лишь сейчас озвученному вслух вопросу, не меньше товарища напротив. Вяло, из-за горячительного алкоголя в жилах, отнекивалась от данной миссии, Дейдример все же соглашается выполнить задание адского приложения.       Неуверенно перетягиваясь через неосязаемое препятствие, которое до недавней поры успешно выполняло роль границ личного пространства девочек, Светлана, покачиваясь, опирается костяшками ладоней об древесный паркет, превращая тонкие руки в единственную опору. Пьяно колыхаясь из стороны в сторону, Мальвина терпеливо ожидает Елизавету, пока та оголяет верхнюю часть туловища, и окончательно избавляется от тонкой ткани футболки. Пока элемент одежды все ещё стекает с локтей Лизы ближе к полу, Света уже припадает к девственно чистой коже дамы, заставляя ту от неожиданности подаваться кислородом в легких. Ярковыраженный запах алкоголя, в смеси с приятным ароматом приторных духов, мигом ударяется в ноздри Елизаветы. Это не отталкивает девушку, а напротив заставляет ещё более развязно и бесстыдно заполнять легкие воздухом, пока влажность горячего языка приятельницы уже пробегает по парочке свежих засосов. Этим действием, та будто выпрашивает прощение за причиненную боль красноватыми метками и приятными укусами.       Смущенно отстраняясь от оголенной части тела знакомой, Светлана уже ощущает на своих щеках предательски яркий пожар стыдливого румянца, и взглядом еще пару мгновений оценивает свои старания, пока сиреневые пятна не скрываются за плотным кроем черной кофты. Лизе не с первого раза удается правильно натянуть на себя эту противную тряпку, и это удивительно быстро полностью заменяет смешанные чувства от близости с подругой, на обыкновенное раздражение от потраченных сил и времени на коварную футболку.       Задание для Неред оказывается не лучше, ведь ей придется зажать карандаш грудью, и попробовать нарисовать таким образом наипростейший рисунок, который только может прийти в хмельную голову. Удивительно, но особа даже не применяет попытки противиться предложенной миссии, и уже во всю увлекается поисками предложенных предметов, мысленно задумываясь о том, что несколько размеров груди ей тоже не помешает отрыть в горах домашнего хлама.       Аккуратностью пьяные люди не отличаются, особенно те, которые и в трезвом состоянии не привыкли вести себя тихо, поэтому тяжёлый и частый топот двух пар ног, то и дело сменяется грохотом упавших вещей. Случайность это или нет, но всеми частями тела дамы задевают исключительно наиболее шумные вещи, которые способны разбудить своим отвратительными ударами о пол даже мертвого. Вот и соседи не особо возрадовались громкому веселью за стеной, совместно набирая всеми известный номер полиции.       Слепо натыкаясь мизинцем на край столика в гостинной, Лиззка в тот же миг взывает от подступающей боли, и выполняя издавна известный обряд бездумных прыжков на одном месте, привлекает к вызову правоохранительных органов и жителей квартирой ниже. Наконец, врезаясь взором в необходимый предмет, который уже целеустремленно подкатывает к краю стола от прошлого удара девушки, та победоносно подхватывает его, и зазывает знакомую к себе, которая тоже может похвастаться перед приятельницей добычей в виде чистого листа бумаги.       Как только девушки полностью подготавливаются к выполнению задания, трель надоедливого звонка уже успевает достичь оба силуэта. Не столь быстро, но вместе с тем — взбудоражено поворачиваясь в сторону навязчивого сигнала, подруги успевают пару раз обменяться взглядами, наполненными полным непониманием.       Отбрасывая в сторону найденные предметы, вместе с бестолковой игрой в гляделки, Елизавета неустойчиво поднимается с насиженного места, тут же слепо врезаясь в бок подруги, которой не удается столь же ловко, как при трезвом состоянии сознания, увернутся от бухой приятельницы. Недовольно отталкивая от себя блудное тело знакомой, Светлана всё также не сдвигается со своего изначального местоположения, от чего Неред приходится применить силу, чтобы потянуть ее следом за собой, и в случае чего, не пострадать от маньяков-насильников за дверью в одиночку.       С интересом заглядывая в глазок двери, Лиза протягивает эмоциональное «Пиздец» перед тем, как полностью не потерять дар речи. Дейдример, которая из последних сил пытается удержаться на ногах, цепляясь пальцами за выступы стены, тоже замечает беспокойство знакомой, и от неизвестности причины данного явления, начинает паниковать ещё больше русой. Подстраиваясь рядом с подругой, Света пытается оттолкнуть Неред, ради приближения к пробелу в двери, и это действие ей частично удается проделать за считанные секунды.       Закругленная полицейская фуражка маячит из стороны в сторону, следом за движениями работника правоохранительных органов. Каждое его действие сейчас выглядит донельзя отрывистым, и глубокие синяки под глазами сулят о далеко не первой бессонной ночи на рабочем месте. Из последних сил напористо вдавливая бедную кнопку звонка в стену, статный мужчина даже при ощутимой всем в округе усталости, настойчиво держит себя в руках, и из разу в раз прогоняет дрему, взмахивая головой из стороны в сторону, этим самым заменяя ее привычным раздражением.       Испуганный взгляд пробегает по каждой стене коридора, стараясь отыскать в бесполезном хламе пути к спасению. Девушки за всю свою короткую жизнь ещё ни разу не сталкивались лицом к лицу с самыми настоящими полицейскими, поэтому придумать хоть одно адекватное действие при хмельном положение ума, тем не удается даже общими стараниями.       — Лиз, что нам делать? Мы же не станем впускать его внутрь? — беспокойно интересуется младшая, улавливая неуверенные попытки Елизаветы побороть вредный замок. Русоволосая будто не слышит ни одного высказывания девушки, настойчиво проворачивая первый замок с характерным скрипом.       Сотрудник правоохранительных органов, к собственному удивлению, улавливает добровольные действия со стороны мелких нарушителей правопорядка, и это уже заставляет опытного сыщика умиротворенно выдохнуть. После задержания семьи наркодилеров и подпольной продажи оружия, данные нарушители к концу рабочего дня перед окончанием своей смены, кажутся просто пределом всех мечтаний полицейского. По другую же сторону двери, в воздухе вовсю витает адское напряжение, которое беспрепятственно циркулирует по венам жителей квартиры, и заставляет тех всё чаще задерживать дыхание, чтобы избавить помещение от лишнего шума.       Последний поворот ключей в защелке, и каждая из дам понимает, что ничем хорошим последующее действие не окончится. Убийственно громкое, поистине оглушающее биение пульса в висках, скрип двери, который эхом проносится по всему жилищу, и самый шумный, будто последний вдох девушек перед прыжком в таинственную водную пучину. Всё это заполняет каждый сантиметр пространства, и превосходит звучностью даже внутренние размышления. Впереди только неизвестность.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.