Счастлива корова

NC-17
Завершён
716
автор
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 1 230 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
716 Нравится 12 Отзывы 102 В сборник

Часть 1

Настройки
Уже длительный промежуток жизни грудь Мори время от времени наполняется молоком. И это отвратительно. Грудь опухает и ноет, а соски находятся постоянно в возбуждённом состоянии и испускают капли плотной жидкости молочно-кремового цвета. Терпеть этого сил нет. К этой своей особенности мужчина никак не может привыкнуть. — Юкичи, я понятия не имею, что со мной происходит… — Голос Мори действительно озабочен возникшей проблемой. Грудь неприятно слабо ноет, а соски при сжатии выпускают крохотные капли светлой жидкости. Полуобнажённый он выходит к мужчине и ощущает его по-звериному голодный взгляд на своей грудной клетке. — Нравлюсь? Мне нужно лишиться…этого, — Огай дразня обводит контур стоящих сосков, но его тон просящий. — Позволишь, доктор Мори? — Голос телохранителя привычно сух, но какая-то едва различимая интонация заставляет темноволосого согласно кивнуть. Фукудзава подходит к нему и аккуратно сажает на рабочий стол. Чуть склоняется к покрасневшим соскам, обводя теплыми пальцами опухший контур груди, словно у кормящей женщины, а теплыми сухими губами обхватывает красный чувствительный чуть солоноватый сосок, обводит мягко языком и принимается жадно сосать. Рот наполняется поразительно вкусным сладким плотным молоком. Под аккомпанемент тихих стонов сквозь губы и поскуливаний врача. С жадностью и собственническим инстинктом, словно малый звереныш, Фукудзава высасывает молоко из чужой мужской груди. Поток его ослабевает сначала до струи, а после иссыхает ни к чему. Невольно блондину приходится оторваться, слизнув последнюю каплю. — Мне продолжать? — Голос хрипит, да и вопрос задан лишь для секундной передышки. Лицо Огая чуть покраснело, а дыхание участилось, но он вновь кивает, прекрасно осознавая, что это не особо то и требовалось от него. Старший мужчина с неистовой жадностью новорожденного припадает ко второй груди, нещадно покусывая сосок во рту, заставляя своего «кормильца» выпускать из плотно сжатых губ всхлипы. Сейчас сознание печалит лишь неизбежный факт того, что божественный нектар из груди подпольного врача вот-вот закончится. Это кажется безумием — от этой дикости они оба возбуждены. Но сейчас ограничиваются мужчины лишь взаимной дрочкой с обменом колкостями. Такое происходило далеко не один раз, даже не два, но прекратилось бесследно в одно мгновение. Огай Мори теперь босс Портовой мафии, а Юкичи Фукудзава директор Вооруженного Детективного Агентства. Они по разные стороны баррикад, но бывший правительственный наемник не отказался бы помочь врагу опустошить грудь. Даже какая-то злоба берет, если представить, что теперь доктор «вскармливает» кого-то другого. Но Огай никому более своей тайны не доверил. Сцеживать молоко с груди было неприятно, иногда даже больно, да и полностью опустошить запасы не получалось, поэтому остатки накапливались и каждое новое наполнение делалось болезненным. Похоже, придется все же просить помощи у старого товарища. Ближе к полудню следующего дня на телефон директора Детективного агентства приходит смс со старого номера Мори. «Не могли бы вы помочь мне с одним личным делом?» Фукудзава хочет отказаться, но мозг подбрасывает головокружительный вкус молока Мори. Приходится согласиться, поэтому ответом летит адрес агентства с миролюбивой подписью «Жду в любое время. Мои условия Вы знаете.» Мафиози стискивает телефон в руках слишком крепко. Одному идти во вражескую организацию немного непривычно. Элис пришлось развоплотить, ощущение применения способности Осаму не из приятных. Дверь в офис открывается легко. Размер помещения ожидаемо небольшой, а детективы шокированы появлением босса мафии. Доли секунды и на него направлены три пистолета, а блондин в очках, Доппо-кун, хватается за блокнот. — Как гостеприимно. Я хотел бы поговорить с вашим директором, — максимально миролюбиво произносит он, поднимая раскрытые ладони. Взгляды эсперов слишком подозрительных, но одну из девчонок отправляют в кабинет Фукудзавы. — Мори-сан, вы понимаете, что придётся досмотреть вас и забрать оружие, — притворно учтиво, неплохо копируя манеру учителя, произносит Дазай, не опуская пистолет. — Конечно. Мне раздеваться полностью? — Словно хищник мужчина щурит глаза, но позволяет осмотреть себя полностью и даже отдаёт пару скальпелей и револьвер из карманов пальто Куникиде. В это время Юкичи смотрит выжидающе, выйдя из кабинета за гостем. Смерив опасливо-презрительным взглядом Огая, наконец, пускают. — Юки-кун, ты постарел, — беззлобно, словно действительно давний друг, улыбается брюнет. Кажется, Рампо подавился конфетой. — Будьте внимательнее в следующий раз, — небрежно бросает мафиози перед тем как скрыться в чужом кабинете, кинув аккуратно на стол Рампо-куна ещё один пистолет и нож. Что-то подсказывает, что это далеко не всё мобильное вооружение этого странного мужчины. — Ты можешь не издеваться над моими сотрудниками? — В голосе Юкичи слышны тонкие, едва слышимые нотки усталого раздражения. — Могу. Но не хочу. Вы сами поставили мне условия. — Ты их выполнил? — Конечно, — обреченно выдыхает он и снимает пальто, вешая его на вешалку, а сам проходит и падает в чужое кресло, ожидаемо не очень удобное. — Смотри на меня внимательно. Тонкие узловатые пальцы в перчатках распускают узел галстука, черной змеёй он соскальзывает с шеи и летит в лицо Юкичи, тот ловит почти на рефлексах, следом расстегиваются пуговки жилета и рубашки. Одним комком одежда летит в неизвестную сторону, босс мафии сейчас слишком нетерпелив. Под белоснежным плотным хлопком оказывается черный бралетт полностью из кружев, через их замысловатый узор видны твёрдые покрасневшие соски. Детектив доволен как никогда, пока что всё так, как он и хотел. В это время руки Мори тянутся к брюкам, ремень уже вынут из шлевок и болтается, лязгая пряжкой. — Остановись, — хрипло приказывает Фукудзава, подходя к «врагу». Вблизи виден некий малый, обычно таким гордятся девочки 10-12 лет, объём груди. — Это больно, — шепчет черноволосый, признавая право использования себя на сегодня. Игра идёт на чужом поле и по чужим правилам. Юкичи мягко касается губами его виска, избавляет от брюк парой быстрых движений и внутренне торжествует — на Мори ужасно пошлые кружевные дамские трусики. Средних размеров член сильно выпирает, а округлая задница обтянута неким подобием шнуровки с очаровательным бантиком на копчике. Не то, чтоб у Серебряного волка был фетиш на мужчин в женском белье, но Огай словно предназначался для подобного. — Вы удивительно послушны, доктор Мори. — Сделай это. Пожалуйста. Повторной просьбы для самурая не требуется, слишком долго он ожидал этого момента. Расстегнув часть на груди, обнажая от кружев сосок. Жадно припадая к нему, начиная поглощать с нетерпением божественный нектар. Судорожное дыхание мафиози чуть колышет белесые волосы на макушке. Облегчение от этого проклятья прекрасно. Крепкая мозолистая рука самурая спускается на округлую подтянутую задницу, просто поглаживая. — Фукудзава-доно, прошу, — остальная часть фразы теряется во вскрике — директор Агентства кусает чувствительную бусинку соска. Удивительно быстро в одной груди кончается молоко, в желудке Юкичи ощущается наполненность. К второй части действа он приступает почти лениво — первоначальная жажда утолена. Бралетт для кормления оказывается расстегнут полностью и падает на рабочий стол детектива. Горячим влажным языком проводя по выпуклости груди, напрочь игнорируя манящий сосок. Почти жёстко старший мужчина роняет врага спиной на стол, а после стягивает явно неудобное дамское бельё, освобождая полувозбужденный член. Из ящика извлекается смазка, стоит бледным стройным ногам опуститься на плечи, словно приглашая. Перепачканные в вязкой смазке пальцы скользят по входу в тело и толкаются, проходя на удивление легко. Слов не требуется, целуя приятные губы Мори Фукудзава вставляет в чужую подготовленную задницу три пальца. Растяжка в несколько минут и Юкичи скидывает с себя юкату, тянется за презервативами, но возмущенный стон распластанного на столе «кормильца» и удар пяткой в плечевой сустав выражают недовольство доктора по этому поводу. Блондин резко входит, одномоментно припадая к полной груди, проглатывая восхитительное молоко. Тело Мори все равно узкое, входить в него в размеренном темпе, наслаждаясь тихими ломкими стонами и вздохами любовника — одно удовольствие. Скорость нарастает, молоко кончается, а босс мафии уже на грани оргазма. Фукудзава тоже. Под закрытыми глазами расцветают цветные вспышки, последние капли из груди Мори совпадают с оргазмом обоих. Ещё несколько минут они лежат вместе, а после быстро одеваются. Перед дверью кабинета Мори благодарно целует врага в губы и выходит прочь. — Было весьма приятно иметь с вами дело, Фукудзава-доно, надеюсь на дальнейшее сотрудничество, — ослепительно усмехнувшись мужчина покидает здание Вооруженного Детективного Агентства, забрав своё оружие. Сегодня они были удовлетворены оба в полной мере. Но никто не знает, что произойдет завтра.
Примечания:
716 Нравится 12 Отзывы 102 В сборник
Отзывы (12)