Часть 1
7 апреля 2018 г. в 03:11
— Позвольте поговорить с вами о боге...
Шерлок захлопывает дверь. Из-за неё раздаётся вздох. В щель для почты проскальзывает яркая брошюрка с надписью «Оглянись! Твоя вера нужна!». Шерлок задумчиво хмыкает и открывает дверь.
— С каких пор сектанты нанимают бывших военных?
Он оглядывается, чуть приседая, перехватывает трость так, чтобы в случае чего ею можно было ударить.
— Откуда вы знаете?
— Выправка. Стрижка. Психосоматическая хромота — ранение при травмирующих обстоятельствах. Загар на кистях рук, выше белая кожа. Афганистан или Ирак?
Шерлок умалчивает о главном: взгляд — словно в прицел. Для этого человека сама жизнь стала врагом. Как его могло занести в секту?
Но по мере того, как Шерлок говорит, в пустых глазах разгорается огонёк.
— Это... потрясающе.
Шерлок моргает.
— Что?
— Фантастика!
Шерлок от удивления переступает на месте, чуть не оскальзываясь на брошюрке. Синие глаза замечают проклятую бумажку — и гаснут. Решение приходит само.
— Мне нужен сосед. Комната наверху пустует. С вас — половина квартплаты, если, конечно, — побольше сарказма в голос, — вы не отдаёте всю свою пенсию братьям по вере.
Шерлок с трудом сдерживает ухмылку: в глазах напротив — любопытнейшая смесь ярости, интереса и радости. А самое главное — нет пустоты. Он воспринял предложение Шерлока как вызов. Верхняя губа чуть приподнимается — не столько улыбка, сколько предупреждающий оскал.
— Зачем вам это?
— Давно искал соседа.
Целых полдня.
— Согласен.
Победа!
* * *
Джон не молится — по крайней мере, вслух. Не включает записи проповедей. Не разбрасывает по квартире свои брошюрки. Но каждый день выходит с набитой журналами сумкой на улицу — говорить с людьми о боге. У Шерлока это вызывает смешанные чувства и странные мысли.
— Дождь как из ведра.
Взгляд — предупреждающий знак. Не тронь — убьёт.
— Я должен.
Что же случилось с этим волком, что он прибился к овечьему стаду и упорно пытается побелеть и отрастить кудрявую шёрстку?
Шерлок прячет кривую улыбку за сложенными домиком ладонями.
Ему не скучно уже неделю.
* * *
— Ты врач! Почему ты мне не сказал?
— А должен был?
Шерлок молча сопит в ответ.
— Не смей копаться в моих вещах.
— Запирай дверь.
Джон ухмыляется, в глазах весёлая злость.
— Береги руки, Шерлок.
На следующий день Шерлок едва успевает выдернуть пальцы из сработавшей мышеловки в чужом шкафу — и смеётся в голос.
* * *
— ...но как его не заметили? — бормочет Шерлок. — Он должен был быть весь в крови...
— Если резал с противоположной от себя стороны, то мог остаться чистым, — вклинивается в его мысли знакомый голос.
Шерлок хмурится и подскакивает.
— Поехали.
— Что? Куда?
— На место преступления. Лестрейд шлёт слишком невнятные смс-ки.
Взгляд в пол. Сумка на плече Джона вызывает в памяти Шерлока слово «кандалы».
— Ты умный. Разберёшься. Я тебе не нужен.
Рассеянность Шерлока на месте преступления замечает даже Андерсон. Джон был прав — горло перерезано одним движением, вся кровь осталась на стене и полу, не заляпав убийцу. Что оставляет лишь одну кандидатуру в преступники.
Шерлок уходит, даже не огрызнувшись на привычное «Псих!» в спину.
У него есть загадка поинтереснее.
* * *
— Ты хороший врач?
— Очень.
— Тогда едем. Мне нужна твоя помощь.
Джон качает головой, забрасывает тяжёлую сумку на плечо, опирается на трость.
— Мне некогда.
— Ты что, боишься? Насмотрелся ужасов всяких и больше не хочешь?
Он останавливается — и Шерлок вздрагивает. Пустота в глазах Джона затягивает в себя, не позволяя дышать. А потом он просто отворачивается и уходит.
* * *
Несмотря на яркую внешность, Шерлок умеет становиться незаметным. Он отслеживает маршруты Джона, вычисляет причины внешне бессмысленных изменений, учитывая погоду и утренний кофе. Всё рассчитано точно.
Шерлока бьют в проулке, мимо которого идёт Джон — и Джон бросается на помощь, заметив его. Ситуация чуть не выходит из-под контроля, когда Джон хватает одного из «бандитов» за шиворот — его глаза пылают жаждой убийства. Но парень успевает выскользнуть из куртки. Шерлок ни разу ещё не видел, чтобы его знакомый бездомный драпал с такой скоростью.
— Ты в порядке? Шерлок?
— Да, — выдыхает Шерлок с восторгом.
Он наконец увидел Джона без маскировочной овечьей шкуры. И теперь он собирается разорвать эту шкуру в клочья безо всякой жалости.
* * *
— Ты не веришь в бога.
— Шерлок.
— В их бога ты точно не веришь. Твой бог — кто-то вроде Одина, воин-волхв, ему ты молился в битвах и у операционного стола. Зачем же ты выхолащиваешь свою истинную веру вот этим?!
Шерлок отчаянно пинает чёртову сумку, набитую душеспасительными брошюрками. На Джона страшно смотреть, кружка трескается в его пальцах, истекая кофе, как кровью.
— Ты понимаешь, что это такое — делать то, чего никогда не сможешь себе простить?
Шерлок садится напротив него, аккуратно отбирает несчастную кружку и накрывает его ладони своей:
— Ты выбрал самый тупой из всех возможных способов искупления. Хватит себя жалеть.
О взгляд Джона можно порезаться, но он не пытается высвободить руки из цепких пальцев Шерлока.
— Ты не станешь агнцем, даже если будешь жевать траву и блеять. Твоё призвание — бой. Пора на охоту, Джон. Идём.
Едва слышный сорванный шёпот:
— Зачем это тебе?
Шерлок молчит, не отводя глаз, и лишь палец его мягко скользит по тыльной стороне ладони Джона.
* * *
— Позвольте поговорить с вами о боге...
— Иди на хуй, сука!
Дверь захлопывается — и тут же распахивается от удара снаружи, снося хозяина квартиры к противоположной стене прихожей.
— Ай-ай-ай, сквернословие — грех, — от ласковой улыбки невысокого мужчины, сжимающего стопку журналов в руке, хозяина пробирает дрожь. — Как и убийство, верно? Покайся, грешник, облегчи душу перед смертью.
Когда приезжает полиция, убийца сам заскакивает в авто с решёткой и, радостно смеясь от облегчения, делает неприличные жесты в сторону известного в Ярде детектива и его спутника.
— Псих, ты завёл себе дружка?
— Я так понимаю, вы сержант Донован? Позвольте поговорить с вами о боге?
Шерлок хохочет во всё горло. Джон подходит близко-близко к недоумевающей женщине и тихо доверительно шепчет:
— Ещё раз назовёте Шерлока психом — можете начинать молиться.