ID работы: 6726561

Сага про Великую Неудачницу

Гет
NC-17
В процессе
1478
автор
Rej5en соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1478 Нравится 252 Отзывы 732 В сборник Скачать

Глава 13 "Welcome to Hogwarts"

Настройки текста
Интерлюдия. Альбус Дамблдор. Заместитель директора школы волшебства Хогвартс. Педсовет перед началом этого учебного года обещал быть, как минимум, необычным. Учителя, недавно вернувшиеся из отпуска, медленно рассаживались по креслам и диванам, ожидая прихода директора. Альбус сел с краю, охватывая таким образом все пространство. В отличие от многих преподавателей, он активно участвовал в политической жизни страны и знал о предстоящем шоу. Мужчина на секунду, пока никто не видит, позволил себе предвкушающе улыбнуться. Лица его коллег будут прекрасной платой за все страдания, что ему пришлось перенести. Он даже на мгновение пожалел, что так радовался, когда его назначили на должность заместителя директора. Наконец, все учителя собрались и стали с интересом обсуждать будущий год. Альбус старался не участвовать в данных беседах, позволяя себе только покровительственно улыбаться и предлагать окружающим лимонные дольки, что болтаются у него в расширенном мешочке последние, наверное, лет двадцать. На его памяти еще не один преподаватель не угостился ими, предпочитая отнекиваться любыми отговорками. Доходило и до абсурдных. Такие забавные. Счастливую улыбку, озарившую кабинет, встретила настороженная тишина. Все учителя, кроме профессора Флитвика, активно попивавшего чай с постной миной, с подозрением уставились на него. Альбус и дальше бы наслаждался всем происходящим, но директор не заставил себя долго ждать. Он вошел в учительскую в сопровождении мистера Гампа и помощника министра. Тишина в кабинете опустилась на несколько градусов ниже нуля. Кто-то с недоумением или раздосадовано смотрел на неожиданных гостей. Ну да, от Отдела Тайн хорошего не жди. — Добрый день, коллеги! Надеюсь, все хорошо отдохнули, так как нас ждёт сложный год. Я рад, что все смогли собраться пораньше, — скрипучим голосом произнес Диппет, усаживаясь в кресло. Его спутники также опустились рядом. — Этим летом в министерстве разрабатывалась программа по обучению сквибов, поэтому сегодняшнее совещание будет посвящено в основном именно этой теме. Как многие успели узнать из газет, у нас в стране появился удивительный ребенок — Петуния Эванс, которая каким-то образом развила свой магический источник, и сейчас его уровень почти достиг показателей среднестатистического мага. Благодаря мисс Эванс министерство задумалось о возможности таким же образом «раскачать» магию и в других сквибах. Заранее донесу, что методика достаточно сыра и не пригодна ко всем людям в статусе «сквиб». К сожалению, после достижения пятнадцати лет, магическое ядро «консервируется», тем самым не давая идти по тому направлению, что предусматривает программа. Наша школа выступает в качестве «испытательного полигона». А пока я предоставлю слово мистеру Гампу, — махнул рукой директор на сидящего справа невыразимца. «Пора бы тебе уже на пенсию, Диппет. Уже четвертую соточку разменял, а работает за нас всех. Старая школа». — Благодарю, директор. Как уже было сказано, дети с ограниченными способностями в магии будут обучаться в Хогвартсе. К ним будут приставлены преподаватели из Отдела Тайн, и также раз в неделю они будут посещать мою вотчину для проведения плановых тестов. По нашей задумке, ученики в общем порядке должны быть распределены по факультетам, после чего они могут свободно участвовать в жизни школы. Только некоторые дисциплины будут преподаваться в ином формате. Отвечаю заранее на ваши вопросы насчет социальной среды: все дети, что выступают в качестве первопроходцев в данном эксперименте — маги. И это очередной раз доказывает, что наука еще не добралась до всех тайн мироздания. — «Тц, да-да, «тайн мироздания». Вы там с Аркой Смерти разберитесь. Хотя бы на досуге». — Спасибо, что уточнили эти, несомненно, важные для всех нас детали. Я хочу еще раз напомнить, что каждый преподаватель должен быть вежлив к нашим будущим ученикам и внимательно следить за ситуацией на факультетах. К сожалению, предрассудки по поводу сквибов еще слишком сильны, и, попав в детский коллектив, им может быть тяжело, — последнее предложение было высказано Горацию, что в течение всего диалога показывал явное отвращение к этой всей затее. «Мне уже жаль ребят, кто попадет на Слизерин. Хотя, если туда попадет мисс Эванс...». — Да, нельзя допустить каких-либо конфликтов, — перебил директора представитель министра. — За нашим проектом следят множество других стран. И если хоть один журналист узнает о возможном притеснении сквибов, репутация Англии упадет на дно раньше, чем вы скажете словосочетание «годовая премия». Я хочу сказать, что на этой школе лежит огромная ответственность, и все должны быть готовы. Министр будет лично следить за всей ситуацией и возможными проблемами. Он также просил сразу сообщать ему возникновение любой спорной ситуации, в которой задействован участник эксперимента, — важно закончил мужчина, убирая блокнот с заметками. В рядах преподавателей поднялся шум. Многие принялись обсуждать новости между собой и выглядели недовольными. Дамблдор разочарованно поджал губы. «М-да, ожидал я более эмоциональной реакции. Гораций даже не стал жевать свою мантию, печально. Ничего, вы скоро ощутите всю мощь, что обрушится карой на всю вашу нервную систему. Нужно только дождаться прибытия мисс Эванс». Диппет выразительно прокашлялся, делая, тем самым, невольный жест о том, чтобы все замолчали. — Я понимаю, что многие не довольны. Ничего сделать уже нельзя. Этим проектом Англия показывает, что может позиционировать себя как страна, что живет в ногу со временем и освобождается от старых предрассудков. — Дорогой директор, наша страна каких-то шестьдесят лет назад занимала господствующее положение на этой земле. Каждый уважающий себя маг знал весь список фамилий сорока священных семей. Наша страна до сих держала лицо перед всей мерзостью, что творится за островами. И тут появляются эти сквибы! — с отвращением проговорила последние слова профессор Паркинсон, что в этом году была поставлена на должность преподавателя Защиты от Темных искусств. — И ради сомнительной радости допускать неполноценных до школы, полной наших детей, все равно, что смешать породистых кошек с уличными дворнягами. Я совсем не понимаю нынешнюю власть! — "Еще чуть-чуть, и ядом прыснет. Хочу отметить, что даже во времена моей юности было тридцать четыре семьи, но это лирика". — Именно из-за таких, как вы, остальные страны считают нас отсталыми, — парировал молодой профессор Вектор. Начался бурный спор между учителями. Диппет устало протер лицо рукой и посмотрел на Гампа. Тот сидел спокойно, читая непонятно откуда взявшееся письмо. Помощник министра же внимательно вслушивался в каждое звучавшее слово, иногда записывая их в блокнот. Он наверняка потом доложит все министру и, возможно, покажет воспоминания. Вся ситуация уже становилась не такой веселой, как изначально думал Альбус. Он все еще бездействовал лишь по одной причине: переубедить аристократа в n-ном поколении было делом нереальным. Но и просто сидеть не стоило. — Это все, конечно, хорошо, господа. Но как мы будем уверены в том, что бедным детям не принесут вреда агрессивно настроенные ученики или же учителя? Не можем же мы постоянно следить за ними. У нас есть множество других дел помимо этого, — задумчиво произнес Альбус, как только в споре возникла небольшая пауза. Другие преподаватели также заинтересовались вопросом и посмотрели на директора, а тот, в свою очередь, повернулся к Гампу. — Конечно, у нас разработан метод отслеживания состояния добровольцев, — резко сказал он, посмотрев на Дамблдора. — Не стоит сомневаться в нашей подготовке. Все уже давно продумано. Наш отдел готов ко всем неожиданностям, что могут произойти. Конечно, если господин директор даст нам доступ в школу, — ядовито улыбнулся глава ОТ. Заместитель директора утешительно улыбнулся и кивнул: — Конечно-конечно, мистер Гамп, я просто волнуюсь за детей. "Он мне не поверил, судя по убийственному взгляду. Не очень-то и хотелось» — Раз все вопросы по поводу программы решены, предлагаю устроить небольшой перерыв. Я провожу наших гостей, и мы обсудим остальные темы, — вставая со своего места, произнес Диппет и, не дожидаясь согласия, в сопровождении Гампа и чиновника вышел из кабинета.

***

К своему огромному удивлению, я смогла найти в поезде свободное купе и сидела в нем одна всю поездку. Дети, конечно, проходили мимо и иногда заглядывали внутрь, но не оставались. «Чувствую, тут постаралось мое лицо, последний месяц мелькающее в газетах все чаще и чаще». Меня такая ситуация не расстроила. С детьми общаться совершенно не хотелось. Я же вроде не такая, как все. А значит, издевательств и других малоприятных особенностей общения в детском коллективе мне не избежать. Но ничего, лопаточку я взяла с собой, а тёмный уголок точно найдется. Я заранее переоделась в школьную форму и, когда поезд приехал на станцию, только накинула мантию и вышла. И очень вовремя, потому что толпа школьников чуть не сбила меня в темноте. Еле успела отпрыгнуть в сторону, споткнувшись о чью-то ногу. От позора меня спасла ОГРОМНАЯ рука, ловко схватив за плечо. Мои глаза расширились от шока, узрев спасителя. Бородатый мужчина метра 3 в длину и 2 в ширину. Что он на завтрак ел? Надеюсь, не деток. — Первокурсники, пожалуйста, постройтесь парами рядом со мной! — громко произнес гигант. “Бедные мои уши». —Ты не ушиблась? Все хорошо? — в этот раз обратился он лично ко мне, улыбнувшись. —Не-а, все в порядке. Спасибо, — и поскорее отошла в конец толпы детей, подальше от дяденьки. Помыться ему не помешало бы. Многие с интересом поглядывали на меня, видимо, узнав внешность из газет. «Чудесно, хоть пальцем не тыкают. И на этом спасибо». Наконец, оглядев всех собравшихся, мужчина махнул рукой. — Меня зовут Хагрид, я — лесничий и ответственный за вашу доставку до школы. Пойдемте. Постарайтесь не отставать. На улице уже темно и искать вас будут долго. — «Вот спасибо, с вашей внешностью вообще не страшно прозвучало. Еще табличку бы на себя повесил: «я не маньяк». А то так не понятно». Детишки сразу придвинулись к провожатому, нервно оглядываясь. Мы шли по узкой тропинке, постепенно спускающейся вниз. Никаких фонарей на нашем пути не было, так что каждый шаг мог стать последним. Если упадет один, то рухнет весь наш выводок. Но на удивление, все закончилось хорошо: никто не упал и даже не споткнулся. Вокруг раздались восхищенные вздохи, и я подняла голову, проследив за взглядами. «Вау, ничего себе школа!» Огромный, как из сказок, замок стоял на берегу озера, которое нам, судя по всему, необходимо переплыть. Лодки на это активно намекали. Засмотревшись на прекрасный вечерний пейзаж, я не заметила коварно притаившийся корень. И полетела бы на землю, если бы не добрый сосед, придержавший меня за руку. “Что ж такое? Весь день падаю. Может, меня прокляли? У Гампа, например, было много поводов». В лодки расселись по четыре человека. Как только Хагрид проверил количество детей, поплыли через озеро. Прохладный ветер вызвал мурашки, накладываясь на впечатление вида замка. Мне было не совсем понятно, зачем нам переправляться на лодках, если другие шли к каретам. Но, видимо, забыть про безопасность ради эффектности обычное дело для магов. Ну, видимо, фишка такая у местных. К драконам за золотом не посылают, уже хорошо, а то с этих магов бы сталось. Немного расслабившись, я начала получать удовольствие от всей атмосферы, пока не рыкнул на все озеро Хагрид: — Мальчик, сядь на место! Я надеялась, что ничего не произойдет, но, видимо, какой-то ребенок, на пару лодок впереди, решил, что стоять в движущейся лодке небезопасно. Поэтому я могла наблюдать его полет рыбкой в воду. Все вокруг сразу заволновались, всматриваясь в темное озеро. Синхронно вздохнули с Хагридом. Видимо, такие ситуации происходили каждый год. Наш провожатый направил свою лодку к месту падения и, достав ребенка, посадил его к себе. Молодой Рембо дрожал как осиновый лист от холода на ветру. — Не двигайтесь, если не хотите повторить его подвиг, мы скоро доплывем. И правда, стоило прозвучать его словам, как я увидела причал. Магия какая-то. Забавно. Нас дружно выгрузили из лодок и конвоем повели к цитадели знаний, расизма, семейных распрей и просто концентрации подростков пубертатного периода. Добро пожаловать в школу! Мои мысли прервала строгая дама, что выплыла с кошачьей грациозностью навстречу к нам. Она осмотрела каждого из нас из своих очков половинок, скривившись на нашем пловце. — Хагрид, ты пристроен к детям, чтобы не допускать даже возможной опасности для наших учеников. Но, судя по всему, ты потакаешь их прихоти искупаться осенним вечером. Другой причины, почему каждый год одна и та же ситуация, я не вижу. — На последней фразе строгая женщина взмахнула волшебной палочкой и высушила нашего водяного. Даже меня обдало горячим воздухом. — Хагрид, можешь ступать, но я передам все директору Диппету. Дети, меня зовут Минерва Макгонагалл. Я декан факультета Гриффиндор и профессор дисциплины Трансфигурация. Более тесно мы познакомимся позже. Дети, за мной! Такую женщину и не слушаться — грех. Такие мысли бродили не только у меня, так как после ее слов все присутствующие вытянулись по струнке и ждали только команды «смирно». Нас оперативно провели по длинному холлу и загнали в небольшое светлое помещение. Стены были украшены натюрмортами и спокойными пейзажами. Судя по всему, нас привели сюда за тем, чтобы мы смогли перевести дух и собраться с мыслями. Или же наоборот, промариновать. Мой взгляд упал на мальчика, что затравленным волчонком смотрел на окружающих. Его карие глаза смотрели исподлобья, а взгляд бегал по каждому присутствующему в зале. Неволей, вокруг него образовалась зона отчуждения. Собственно, как и у меня. По факту, все стояли уже в сформировавшихся кучках и активно что-то обсуждали, а рядом со мной только перекати поле не хватало. Из всех сегодняшних поступающих выделялся еще один парень. Будущий маг имел достаточно редкий в местных кругах пепельный окрас и миловидный внешний вид. Он был в меру высок и складен для одиннадцатилетки. На нем была явно дорогая мантия с внешней рунической вышивкой, что отсвечивала серебром. Это тряпочка так и манила ее разобрать, даже на зубок попробовать. Мои кровожадные мыслишки прервал профессор, которая появилась из двери. — Леди и джентльмены, встаньте по парам. Распределение начинается, — перед нами распахнулись высокие дубовые двери, открывая вид на безумно красивый зал из фэнтезийных книжек. Но тут мой взгляд упал с потолка на платформу, где восседали, по видимости, наши будущие преподаватели. А рядом с ними ошивались журналисты, что синхронно подняли свои камеры. Пока я думала, как уберечь глаза от слепоты, а нос от токсичного порошка, что распыляла камера, процессия началась. Справа от меня встала рыжеволосая девушка. Она была чуть ниже меня ростом и имела две зализанные косички. Ее внешние черты были очень схожи с Лили. — Привет, я Алиса. Могу встать к тебе в пару? — застенчиво улыбнулась мне колдунья. — Привет, я Петуния. Рада знакомству, я не против твоей компании.

***

— Петуния Эванс! — выкрикнул профессор. Зал замер и взорвался вспышками фотокамер. Каждый уважаемый себя журналист пытался ухватить удачный кадр. Что же, пришла и моя очередь. Я двинулась к трухлявой табуреточке, которая, по всей видимости, могла выдержать только лишь весь небольшого ребенка. Я старалась ни на никого не смотреть, мне хватало моей паранойи, что орала благим матом валить отсюда и никогда не возвращаться. Хорошее начало. Аккуратно присев, я вдруг ощутила, как на мою голову водрузили сизый фетр, что скрыл своей тряпкой весь обзор. — Дорогая, вы какими судьбами в наши пенаты? Стариков тут не держим, своих хватает, — высказалась с издевкой эта тряпка. — Эй, попрошу без оскорблений. Я тут учиться буду. Наверное. — Вот-вот, именно «наверное». Ладно, дорогуша, засиделась ты тут уже. Просьба, школу не разнеси. Она только на честной магии держится. — ПУФФЕНДУЙ! —Добро пожаловать в Хогвартс, дорогуша, —хохотнула на последок шляпа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.