ID работы: 673020

Asking for trouble

Слэш
R
Завершён
481
автор
Размер:
45 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
481 Нравится 200 Отзывы 100 В сборник Скачать

4. Земля-воздух

Настройки текста
Пока Джон и Шерлок решали, было ли опрометчивое приглашение на свадьбу фатальной ошибкой или перстом судьбы, время шло своим чередом. Билеты на рейс до Нью-Йорка были куплены доктором, а один из них доставлен курьером на Бейкер-стрит. Вылет должен состояться в четверг 23 августа в 6.30 утра, чтобы прибыть в аэропорт Джона Кеннеди в 10.10 по местному времени и сразу окунуться в предсвадебную круговерть. Зная своих родителей, Джон был уверен, что программа торжеств будет насыщенной. А учитывая, что противостоять им никто не сможет, кроме потенциальных молодожёнов, ведь родители Дэйва погибли в авиакатастрофе почти четыре года назад, то он склонялся к тому, что праздничных мероприятий будет не просто много, а очень много. Шерлоку он счёл за лучшее пока об этом не сообщать. Наконец, наступило то самое раннее утро четверга. Джон сидел в самолёте на своём месте и испытывал жуткую тревогу. Соседнее кресло пустовало. Где же этот чёртов Шерлок? Джон даже в мыслях теперь старался называть его только по имени, чтобы случайно не обратиться к нему на «Вы» или чопорно «мистер Холмс» перед семьёй. До взлёта оставалось всего 5 минут, когда, наконец, Шерлок с громким протяжным вздохом упал в своё кресло, немного по-детски тряхнув кудряшками. - Шерлок, ты чуть не опоздал, какого чёрта? Я уж думал, мне придётся снимать кого-то по прилёту в Нью-Йорк! – Джон был возмущён до глубины души. - Не драматизируй, Джон, я же здесь. Просто появилось одно дело, которое потребовало моего вмешательства, – парировал Шерлок. - Подвернулась халтурка, и ты кого-то трахал всю ночь? Поэтому проспал и чуть не опоздал, да? – Доктор Уотсон не был настроен так быстро забыть, насколько он был встревожен из-за возможности срыва своего плана. - А что если да? – Слегка приподняв бровь, спросил Холмс. - То есть ты действительно натрахался всласть, получил за это кругленькую сумму и теперь морально готов провести уик-энд со мной и моей чокнутой семейкой без секса всего за шесть тысяч фунтов? – Джон кипел от негодования. - Боже, Джон, мне казалось, что ты умнее других, а ты – такой же закостенелый как безликая толпа, – этой фразой Шерлок дал понять, что с каждой минутой раздражается всё больше. - Объяснись тогда, пожалуйста, какого хрена ты чуть не опоздал? - О, я же сказал, у меня были дела. А вообще, я думаю, что мы поладим. Вот сейчас, например, мы своей размолвкой уже напоминаем старых супругов, значит, из нас выйдет отличная пара. Джон не знал, как реагировать на эти слова, но, в конце концов, чувство юмора пересилило, и он улыбнулся. Шерлок в ответ приподнял уголки губ, что по-видимому тоже означало улыбку.

***

В целом, полёт прошёл под лозунгом «Сон для слабаков»: Шерлоку и Джону было что обсудить, от момента знакомства и того, что им нравилось друг в друге больше всего, до планов на дальнейшую жизнь. В итоге после некоторых споров они решили, что Шерлок с его умением видеть людей насквозь – психоаналитик; познакомились они так, как это и было на самом деле: Шерлок пришёл на приём к Доктору Уотсону; знакомы они около года, вместе – семь месяцев; планы на будущее пока строить рано, но, тем не менее, им не хочется ничего менять. Итак, стратегия и генеральная линия поведения были выработаны, детали обсуждены, оставалось только убедительно преподнести свою маленькую ложь большой Джоновой семье и другим гостям, а это было самым сложным. Но пути назад уже не было, оставалось рискнуть и выиграть, либо опозориться перед всеми и перед Кларой. О втором варианте Джон старался не думать. - Прекрати думать о всякой ерунде, Джон. У нас всё получится. Мы сможем обвести их вокруг пальца, будь уверен, – с успокаивающими нотками в голосе произнёс Шерлок, в очередной раз напугав Джона своим умением читать мысли. - Я просто… не до конца осознал, что я делаю, что мы делаем… - Расслабься, – тихо сказал Шерлок и склонил своё лицо к лицу Джона. Секунд пять он смотрел ему прямо в глаза, а потом придвинулся ближе и накрыл губы Джона своими.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.