ID работы: 6739403

Вторжение (Trespass)

Джен
Перевод
NC-21
Завершён
37
переводчик
Wendimoor сопереводчик
Автор оригинала:
Rae
Оригинал:
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 18 Отзывы 15 В сборник Скачать

Эпилог или начало новой истории...

Настройки текста
      Сарек вышел из шаттла и был встречен капитаном USS “Рузвельт” Митчелом.       — Я приношу извинения за столь прискорбную причину данной встречи, посол, — капитан Митчел почтительно поднял руку в Та’але.       — Нет необходимости в извинениях, капитан. В этом нет вашей вины, — Сарек вернул жест и ждал, когда капитан покончит с формальностями и отведёт его к Споку.       — Если вы последуете за мной, я отведу вас в медотсек.       — Это было бы весьма ценно.       Сарек последовал за ним через широкую палубу челночного отсека, замедлившись рядом с шаттлом, окружённым несколькими устало выглядящими техниками. Задний люк был открыт, позволяя увидеть разрушения и беспорядок внутри. Провода свисали с потолка, посыпая палубу искрами, консоли были разбиты и можно было увидеть, как некогда ровная поверхность была усеяна вмятинами. Две детали заставили Сарека полностью переключиться на увиденное и замереть: первая — шаттл принадлежал USS “Энтерпрайз”, вторая — количество зелёной крови, щедро оросившей стены и консоли.       — Это шаттл моего сына.       — Да. Посол, мы понятия не имеем, что случилось с кораблём Энтерпрайз или что произошло в шаттле до того, как мы его перехватили. Единственное, что мы точно знаем, — ваш сын целенаправленно повредил навигационные средства управления, он стёр записи аварийного черного ящика и привёл в катастрофическое состояние систему жизнеобеспечения челнока. Нам не известно, почему и с какой целью. Ваш сын не проявляет признаков безумия или ментальных повреждений, поэтому всё, что нам остаётся, — строить беспочвенные предположения.       — Почему вы не спросили его?       Капитан Митчелл жестом предложил им продолжить и провёл Сарека через несколько коридоров и два отдельных турболифта, прежде чем ответить на его вопрос.       — Как я уже сказал, система жизнеобеспечения была серьёзно повреждена. И хотя медицинские сканеры не выявили вирусов или ментальных повреждений, объясняющих поведение вашего сына, его физическое состояние далеко от нормы, — они остановились перед тем, что предположительно было медицинским отсеком, но капитан, подняв руку, остановил Сарека, собирающегося войти. — Вам стоит подготовиться к тому, что вы увидите.       Сарек кивнул, призывая мужчину продолжить и в нетерпении ожидая, когда он удовлетворит свою человеческую потребность изложить бесполезную информацию, прежде чем позволить Сареку самому оценить, действительно ли его сын здоров или нет.       — Выработка кислорода хоть и была на критически низком уровне, но этого было достаточно для поддержания жизни вашего сына, пока мы не нашли его. Но температурный контроль, к сожалению, был сильно поврежден и не подлежал ремонту. Посол Сарек, Спок пострадал от тяжелой гипотермии и обморожения. Мы вынуждены были принять решительные меры в попытке сохранить ему жизнь. В данный момент он подключен к машине искусственного кровообращения, и это единственное, что заставляет сердце вашего сына ещё биться.       Сарек почувствовал, как ледяные щупальца ужаса сковывают его тело, как будто слова капитана придавили его неподъёмным весом. Спок — всё, что у него осталось, это, несомненно, какая-то ошибка.       — Что именно вы пытаетесь мне сказать, капитан?       — Мы понимаем, что у вулканцев есть определённые ритуалы, когда кто-то предстаёт перед лицом смерти. Разум вашего сына не повреждён, но он не сможет покинуть этот корабль живым, посол. Мне очень жаль.       Сарек оттолкнул капитана и решительно вошёл в медотсек. Он лихорадочно огляделся, пытаясь понять, где Спок. Группа медсестёр стояла в стороне и бросала нервные взгляды на дальнюю дверь, этого было достаточно для него. При приближении дверь зашипела, отъезжая в сторону и открывая взгляду ужасающую картину.       Спок лежал, наполовину скрытый аппаратом, поддерживающим его жизнь, закрывающим всю верхнюю часть его туловища. Простыня, прикрывающая его нижнюю часть, неестественно опадала на середине бедра и ровно лежала до конца кровати. Пропитанная зеленым повязка скрывала обрубок локтя левой руки, в то время как правая рука Спока была тёмно-зелёной до костяшек, где большое количество набухших от крови повязок скрывали срезы недостающих пальцев.       Сарек заставил себя ступить в глубь комнаты и увидеть лицо Спока. Ему нужно было подтверждение, что это изувеченное тело и есть его сын. Ноги едва не подогнулись под ним от вида зелёно-черного деформированного нечто, когда-то бывшего элегантно заострённым ухом. Лицо Спока было разных оттенков зелёного, ближе к ушам и губам некротические поражения имели чёрный цвет.       Он вынужден был ухватиться за кровать, дабы устоять на ногах. Представшие перед ним остатки тела не были его сыном, единственным, что в нём осталось от Спока, был, к счастью, не повреждённый разум. Сарек слышал, как позади открылась дверь, пропуская капитана и доктора, но проигнорировал их. Он протянул руку и провёл по волосам сына, прежде чем перенести пальцы на пси точки, прижимая сильнее, в попытке достичь нервных окончаний через отмершую плоть. Он незамедлительно установил контакт и провалился в безумие. Перед ним развернулась бесконечная всепоглощающая тьма, затем: “Отец, нет!”, и Сарек разорвал мелдинг. Он ощущал внутри себя нечто, не являющееся Споком. Оно царапало его разум изнутри, разрывая защиту, пока не осталось ничего кроме жестокости.       Доктор, вошедший с капитаном, подошёл к аппарату и безмолвно задал вопрос. Сарек смог только кивнуть, и доктор отключил Спока от поддерживающей его жизнь машины, и комнату заполнил пронзительный звук, но он тут же был отключён. Палата погрузилась в тишину на некоторое время, затем капитан Митчел подошёл к Сареку, привлекая его внимание.       — Мы более чем рады помочь вам вернуться на Новый Вулкан, однако мы вынуждены отложить поездку до согласования со Звёздным флотом отклонения от маршрута. На данный момент из-за проблем с коммуникациями мы не можем установить связь.       — В этом нет необходимости, капитан. Я высоко ценю ваше предложение, однако, я могу вернуться на том же шаттле, на котором и прибыл сюда. Я хотел бы попросить Звёздный флот позаботиться о Споке, так как сам я не готов к перевозке останков.       Капитан Митчел удивлённо моргнул, но ответил утвердительно. Сарек поднял руку в Та’але и, попросив извинить его, отправился обратно на свой шаттл, повторив путь по памяти. Ему необходимо лишь четыре часа, чтобы добраться до вулканского крейсера Kahr'y'tan, и пройдёт меньше месяца путешествия, прежде чем он достигнет колонии.       Это просто невероятное совпадение, что он был в этом квадранте и смог ответить на запрос Рузвельта в такие краткие сроки. Теперь он отправится в Вулканскую колонию и вернётся к своим обязанностям. Да, действительно, Новый Вулкан именно то место, где он должен быть.       Сарек сел в шаттл и начал подготовку к полёту, позволив улыбке изогнуть губы. Скоро, очень скоро он будет дома…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.