ID работы: 6742590

Что, если?

Слэш
Перевод
R
Завершён
163
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 3 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Он думает, думает, думает, о том, как же ему поступить с этим предателем, предателем, предателем.       О, он знает.       Он приведёт этого ублюдка в колизей и там, на глазах у всех, перед всей Дрессрозой, он так изрешетит Ло пулями, что любой в ужасе отпрянет прочь от его тела.       Да, он может представить себе это ясно и четко.       Вот он стреляет в Ло; мальчишка стоит словно мишень на пустом эшафоте, множество выстрелов прошивают насквозь его тощее тело. Тело, которое этот недоносок с удовольствием измарал этими грязными чернилами вдоль и поперёк - без разрешения. Ло не спросил его дозволения, прежде чем начал украшать свою кожу этими узорами.       Но именно на этом моменте он колеблется.       Одной лишь смерти будет не достаточно, не для этого предателя, этого куска говна, возомнившего о себе, будто он достаточно хорош, чтобы покуситься на самого великого Донкихота Дофламинго; возомнившего, будто он может отказаться от трона червей - ебанного места сердца, которое Дофламинго хранил для него, всё для него, целых сраных десять лет.       Нет, одной лишь смерти недостаточно.       Не для Ло с его прекрасным телом, покрытым кровью и ушибами, не для его искривлённых недовольством губ, распухших от множества пришедшихся по ним ударов - ох, для него у Дофламинго было припасено кое-что похуже.       Широко ухмыляясь, он встанет напротив Ло, глумливо рассматривая его, наслаждаясь тем насколько крысёныш жалок;       "Так много усилий, чтобы отомстить за этого ублюдка Коразона".       "Так много усилий, чтобы стать одним из Шичибукай".       Ох, он лишит его последней капли достоинства и гордости       - и начнёт прямиком с его брюк.       Снять их так легко, ведь Ло будет слишком измотан, чтобы даже попытаться сопротивляться.       Толпа будет бесноваться и кричать от восторга, видя покорность и смирение этой ничтожной крысы. Он покажет им всем, что единственное, на что годен Ло, так это быть его послушной подстилкой. Нет, и даже не пытайся ничего возразить мне на это, ты, жалкий кусок дерьма.       Ты не более, чем вещь, которой я владею, а вещи не могут сопротивляться, не могут спорить, не могут требовать к себе достойного отношения. Не могут, не могут, не могут. Отказано, Ло.       Бедра Ло, его прекрасные смуглые бёдра сплошь покрытые тёмно лиловыми синяками, Дофламинго разведёт их в стороны и оближет каждое, отдающее тянущей болью, пятно на внутренней стороне, чтобы показать ублюдку, насколько он слаб и жалок, что его тело будет реагировать в любом случае.       Ты всегда был таким; с легкостью подстраивался под извечно изменяющийся мир вокруг.       Он обмакнёт свои пальцы в чужую молодую кровь, кровь с солоноватым металлическим привкусом, яркую и сочную, а затем протолкнёт их внутрь загорелого тела, поглаживая и исследуя его изнутри - сейчас нельзя игриво огладить его член, верно?       Нужно растянуть его как следует, ведь Дофламинго во всех отношениях большой парень, и, ох, он собирается проделать в Ло огромную дыру.       Толпа в немом трепете наблюдает за ними, вероятно, некоторые из смотрящих судорожно сжимают свои члены не отрывая жадных взглядов от Ло, которого трахают будто куклу из секс шопа - сломанную, бесполезную куклу, единственной функционирующей частью которой осталась хлюпающая растраханная дырка.       Он будет царапать и рвать Ло изнутри и снаружи, слизывать его солёные слёзы - ох, детка. Он заставит Ло стонать и умолять о том, чтобы он остановился. Для Дофламинго было бы проще просто убить его нахер ("Пожалуйста, Дофламинго!"), но, ох Ло,       ты не заслужил смерти.       И когда он закончит трахать Ло, послушного и покрытого кровью, - он воспользуется своим пистолетом -       - не для того, чтобы пристрелить паршивца, пока ещё нет.       Для начала, он может поиметь Ло ещё и этим.       Да, звучит весьма неплохо. Он будет обращаться с ним грубо, как с вещью. Заряженный пистолет - он ведь может и выстрелить, если ты будешь сопротивляться слишком усердно - ууупс, мой палец вот-вот соскользнёт, Ло. Пуля попадёт прямиком в твою задницу и кишки брызнут во все стороны. Ты и вправду хочешь, чтобы весь мир увидел, что ты умер такой смертью? Нет? Тогда с этого момента веди себя хорошо.       Он будет трахать Ло безжалостно, а затем вытащит пистолет из его прелестной грязной задницы и засунет дуло прямиком в рот этого маленького ублюдка, и пока мальчишка будет давится железом в глотке, он ещё раз как следует оттрахает его растянувшуюся, чуть припухшую и покрасневшую по краям, дырку. Загорелая кожа Ло будет вся усыпана лиловыми отпечатками его пальцев, и он будет иметь этого чертова недоноска пока не кончит в его разгорячённое нутро.       Он скажет ему, прошепчет прямо на ухо: "Хороший мальчик", и дыхание Ло собьётся, его сердце бешено застучит; и Ло наконец то почувствует это. Ло наконец-то по настоящему почувствует это.       Ох, ты можешь ощутить это, Ло?       Тогда он - - Молодой господин? - .... Да, что такое? - Вы выглядите отрешенным. С вами всё в порядке? - Я просто размышлял кое о чем. Не стоит волноваться обо мне слишком сильно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.