ID работы: 6746130

Стайлз и чудовище

Слэш
R
Завершён
132
автор
skyhunter17 бета
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 4 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Иногда учёба может быть очень скучной. Шёл урок английского, и Стайлз Стилински совершенно не знал, чем себя занять. До конца оставалось полчаса, и от скуки Стайлз смотрел в окно. Когда мучение наконец-то закончилось, к парте Стилински подошла Лидия Мартин. Она была самой популярной и красивой, по мнению Стайлза, девушкой в их школе, и обычно они общались крайне редко, поскольку Лидия предпочитала проводить время с такими же популярными учениками как она, и Стилински был крайне удивлён, увидев её около своей парты. — Стайлз, привет. Есть время поболтать? — Ну да. Что случилось? — Помнишь, нам на каком-то уроке рассказывали, что когда-то в нашем лесу был замок, и в нём жило чудовище. Ну так вот, я собираюсь завтра пойти и поискать этот замок и хочу, чтобы ты пошёл со мной, — девушка часто похлопала ресницами. — Ну как ты согласен? — Лидия, ты сейчас серьёзно? Это же всё просто сказки, на самом деле никакого замка и уж тем более чудовища в нашем лесу нет, — недоверчиво посмотрев на девушку, сказал Стайлз. — Так я и знала, что ты мне не поможешь. А ведь эта прогулка могла помочь мне понять тебя получше. Но вижу ты такой же трусишка как все…       Лидия притворно грустно вздохнула, и хотела было уйти, но Стайлз её остановил: — Я вовсе не трус, и докажу это тебе. Я иду с тобой в лес завтра. — Ты просто чудо, Стайлз! — Лидия довольно улыбается. — Тогда завтра в десять встречаемся около опушки леса, и не опаздывай.       Девушка послала ему на прощание воздушный поцелуй и убежала. Конечно, на самом деле Стайлзу не хотелось идти ни в какой лес, но ради Лидии он был готов потратить субботний день на прогулку по лесу. И кстати, если так подумать, это очень даже романтично. Возможно, что благодаря этой прогулке они с Лидией получше узнают друг друга, и может быть, их отношения изменятся в лучшую сторону. Пожалуй, завтра стоит выглядеть получше…

***

      На следующее утро, ровно в десять часов, Стайлз стоял около опушки леса и ждал Лидию. Девушка появилась примерно через полчаса, на ней был стильный спортивный костюм голубого цвета, волосы были собраны в высокую причёску, на плече висел рюкзак. — Стайлз, ты извини, что я опоздала. Просто никак не могла выбрать каким блеском накрасить губы, — Лидия невинно похлопала ресницами. — Ты ведь не слишком устал ждать? — Конечно же нет, — лихо соврал Стайлз. — Ну, если ты ещё не передумала, идём.       Они углубились в чащу, изредка Лидия останавливалась, извлекала из рюкзака зеркало, и если ей что-то не нравилось, доставала косметичку и начинала по несколько минут подправлять макияж. Можно было подумать, что она идёт на свидание, а не искать какой-то мифический замок. Примерно через час блуждание по лесу начало уже надоедать, Стилински крайне нехотя шёл за уверенно шагающей впереди девушкой и пинал все, что попадалось ему на пути. Те пару раз, что Стайлз чуть не споткнулся о скрытые в листве корни, тоже не прибавляли хорошего настроения. Когда уже Лидия признает, что он был прав и никакого замка тут нет. Его размышления прервал голос девушки: — Стайлз, смотри, там за деревьями похоже что-то есть. Идём быстрее, посмотрим.       Стилински посмотрел в ту сторону, куда указывал палец девушки. Действительно, за деревьями показалось что-то похожее на постройку. Лидия буквально кинулась в ту сторону, она бежала так быстро, что Стайлз далеко не сразу смог её догнать. Они выбежали на лесную поляну, на которой стоял полуразрушенный особняк, возможно, когда-то он и выглядел величественно, но сейчас представлял собой жалкое зрелище. Половина крыши отсутствовала, оголяя полуобгоревшие балки, половина была на месте, но вся изъедена дырами. Окна в большинстве комнат были без стёкол и смотрели на лес пустыми рамами. В общем, находиться рядом с этим домом было слегка неприятно. Стайлз только хотел предложить Лидии возвращаться домой, но когда он повернулся, девушка уже шла к двери. Парень вздохнул и пошёл за ней. — Лидия, постой, только не говори, что ты собираешься туда зайти. — Ну да, я собираюсь, а что? Ты испугался полусгоревшего дома? — Лидия ухмыльнулась. — Конечно нет, просто зачем нам туда заходить? На тот замок, который мы собирались найти, этот особняк мало похож, что мы будем тут искать? — спросил Стайлз. — Ну я пока не знаю, там посмотрим.       Лидия смело толкнула дверь и та, слегка скрипнув, открылась. Ничего необычного не произошло, и девушка вошла в дом, Стайлз последовал за ней. Внутри дом выглядел немного получше, чем снаружи, кое-где даже стояла мебель, а на одной из стен даже висела какая-то картина. Не найдя ничего интересного на первом этаже, они поднялись по слегка скрипучей лестнице на второй. Там тоже ничего примечательного не наблюдалось, кроме, разве что, полностью целой ванной комнаты. Лидия ещё раз обвела стены взглядом и заговорила: — Пожалуй, ты был прав. Здесь нет ничего интересного. Самый обычный сгоревший особняк в лесу, хотя интересно, кто же мог поселиться, в такой-то глуши. Да здесь, наверное, даже электричества не было. — Ну, это мы уже вряд ли узнаем, — сказал Стайлз. — Если ты всё посмотрела, может, уже пойдём домой? — Да, пойдём.       Девушка первой пошла по лестнице, Стилински последовал за ней. Лидия уверенно прикоснулась к дверной ручке и потянула её на себя, но та не поддалась. Девушка удивлённо посмотрела на дверь и снова потянула её на себя, но опять безрезультатно. — Стайлз, дверь не открывается, давай попробуем вдвоём, — в голосе Лидии послышалось что-то похожее на страх.       Несколько минут они безуспешно тянули дверь на себя. Стилински попытался выбить ее, но та не подалась. Конечно, можно было попытаться выбраться через окно, но все окна на первом этаже были целыми, а того, чем их можно было выбить, поблизости не было. Вдруг сзади послышалось что-то похожее на тихое рычание, они обернулись. На них надвигалось существо достаточно большого роста и чем-то напоминающее помесь человека и волка. У Стайлза в голове промелькнула только одна мысль: «Оборотень», — но этого ведь просто не может быть! Их не существует, или… Тем временем, существо подошло поближе, Лидия испуганно ойкнула и, убедившись, что Стайлз стоит рядом, упала прямо на него. Благо, он успел её подхватить. Существо проследило за её полётом и заговорило: — Вижу ко мне зашли гости. Давненько у меня никого не было. Но, к сожалению для вас, кто мне зашёл — тот тут и останется. Хотя, я сегодня добрый, и могу отпустить одного из вас. Так кто же останется: ты или твоя подружка? — Я останусь, отпусти её, — слегка подталкивая уже пришедшую в себя Лидию, сказал Стайлз. — Какое благородство, — оборотень оскалился. — А я-то думал рыцари уже давно вымерли, а нет, один остался. Ну ладно, выбор сделан. Твоя подружка может идти.       Девушка мигом вскочила на ноги, стоило ей это сделать, как дверь распахнулась, позволяя ей выйти. Прежде чем убежать, Лидия взглянула на Стайлза и сказала, что обязательно кого-нибудь приведёт и его освободят только договорить до конца она не успела, оборотень так на неё рыкнул, что Лидия взвизгнула и со всего дёру побежала в лес. Дверь за ней быстро закрылась. Оборотень обошёл Стайлза и, совершенно не стесняясь, начал превращаться. Через несколько минут перед Стилински стоял симпатичный зеленоглазый брюнет. Осмотрев парня, он довольно усмехнулся и направился вглубь дома, Стайлз последовал за ним. — Эй, ты, постой! Зачем я тебе понадобился и что ты собираешься со мной делать? — Ну, я пока ещё не решил. Может, буду использовать тебя для сексуальных утех, а может, когда-нибудь съем. Я ещё подумаю. — Есть меня крайне не советую, я слишком костлявый, — сказал Стайлз. — Значит, использовать тебя для сексуальных утех можно? — ухмыльнулся оборотень. — Кстати, я не представился. Меня зовут Дерек Хейл, а тебя, судя по тому, как тебя называла твоя подружка Стайлз. А ничего так имечко, мне нравится. Ну так может немного поиграем в догонялки, Стайлз?       С этими словами Дерек снова начал обращаться. Превратившись, оборотень с самым нехорошим видом выпустил когти и начал наступать на Стилински. Тому ничего не оставалось, как отступать. Вдруг под ногами попалось что-то высокое, и он споткнулся. Последнее, что он запомнил, было падение, недовольное рычание Дерека, а дальше наступила темнота. Стайлз не шевелясь лежал около порога, о который он собственно и споткнулся, уже превратившийся обратно в человека Дерек обошёл его и, недовольно закатив глаза, сказал: — А я ведь хотел сказать ему про порог, да забыл. Жаль, такое чудесное веселье сорвалось, остаётся только надеяться, что он не сильно стукнулся головой при падении. Если он чокнется, будет уже неинтересно.       Оборотень вздохнул, и легко подняв парня на руки, понёс его в направлении ближайшей спальни.

***

      Пробуждение для Стайлза выдалось не из приятных: голова просто раскалывалась, тело слегка ломило и ещё он совершенно не понимал, где он находится. Потолок этой комнаты явно не был похож на потолок его комнаты, да и тут явно было прохладнее. Вдруг откуда-то сбоку послышался голос: — Наконец-то ты очнулся, а то я уж начал думать, не укусить ли мне тебя для быстрого пробуждения. — Значит, ты мне не приснился. А я то уж наивно подумал, что всё это сон, — медленно поднимаясь с кровати, сказал Стайлз. — Зря надеялся, — ухмыльнулся Дерек. — Ну ладно, мне нужно уйти по делам, а ты пока останешься один. Но только не думай сбежать, у тебя всё равно не получится. Ну, а если ты меня не послушаешься, тебе же хуже. В общем, я тебя предупредил. Увидимся позже.       С такими словами Дерек покинул комнату. Через минуту послышался хлопок двери, и стоило звуку затихнуть парень резко вскочил с кровати. Ох, и зря он это сделал… Перед глазами замелькали чёрные точки, и он чуть было не упал, но вовремя схватился за спинку кровати. Немного придя в себя, Стайлз снова предпринял попытку подняться, и она увенчалась успехом. Примерно полчаса Стилински пытался выйти из дома, но все окна и двери не открывались, расстроенный Стайлз со злости ударил рукой по подоконнику. Казалось, весь дом был заколдован, чтобы его не выпускать, да и он сам вчера видел, как дверь перед Лидией распахнулась сама собой. Но ведь, судя по сериалам, оборотни не владеют магией, хотя кто их знает…       Задумавшись, Стайлз не сразу услышал звуки полицейских сирен, но, прислушавшись, он понял, что звук приближается. В душе парня зародилась надежда, как вдруг сзади его кто-то крепко схватил и куда-то потащил. Хватка была просто железной, и сколько бы Стилински не пытался вырваться, у него ничего не получилось. Его буквально втолкнули в небольшой люк и закрыли за ним крышку. Через несколько минут в доме послышались шаги и голоса: — Лидия, Вы уверены, что именно в этом доме удерживают Вашего друга? — спросил мужской голос. — Да, уверена. Вот только сейчас я его здесь не вижу. И того странного парня, который его удерживает, тоже. Но Вы ведь найдёте их, правда? — раздался голос Лидии.       Стайлз только хотел закричать, что он здесь, как к его рту прикоснулась рука, а около уха послышался шёпот Дерека. — Только посмей подать им какой-нибудь знак. Уж поверь, тогда ни тебе, не им не выжить. Уж поверь, я могу с ними справиться. Ну как, ты будешь кричать?       Стилински отрицательно помахал головой. Дерек убрал руку от его рта, но Стайлз чувствовал висевшее в воздухе напряжение, было понятно, что Дерек готов действовать. Примерно через полчаса шаги начали стихать, полицейские не смогли найти ни одного следа Стайлза, Лидия тщётно пыталась уговорить их ещё раз обыскать дом, но её никто не слушал: — Послушайте, мисс, мы обыскали дом сверху донизу, здесь никого нет. Возможно, Ваш друг над Вами подшутил и наверняка он Вам скоро позвонит. — А если нет, что мне тогда прикажете делать? — Вот тогда-то к нам и обратитесь. А теперь извините, у нас другой работы полно.       Шаги стихли, выждав для надежности ещё несколько минут, Дерек вытащил Стайлза наверх. Оборотень обвел дом изучающим взглядом и заговорил: — Ну и наследили они тут, — он недовольно скривился. — Стайлз, ты должен будешь всё здесь прибрать, а потом иди в свою комнату и сиди там тихо, а не то… — А не то что? — перебил его Стилински. — Опять будешь пугать меня, превратившись в оборотня? Так я тебя не боюсь. — Ах, значит не боишься, а если я сделаю так…       Дерек за долю секунды оказался около Стайлза. Оборотень зажал его в углу, завёл руку ему за спину и грубо сжал ягодицу. — Если ты меня не послушаешь, я просто повалю тебя на пол и, думаю, ты сам понимаешь, что с тобой будет. Так что, может, уже займёшься уборкой?       Стайлз вывернулся из объятий оборотня, послушно взял из угла веник и принялся подметать пол. — Вот так-то лучше. Хороший мальчик, — Дерек довольно усмехнулся и покинул комнату.

***

      Стайлз вынужденно жил вместе с Дереком уже неделю. За это время парень вполне успел привыкнуть к некоторым закидонам Дерека. Например, он перестал бояться, когда тот неожиданно превращался в оборотня и начинал гоняться за ним по всему особняку. Стилински послушно некоторое время от него бегал, называя эти перебежки зарядкой, а потом запирался в ванной, и там отсиживался, пока Дереку не надоедало буянить. Хотя в последнее время у оборотня появилась новая привычка: каждую ночь он приходил к Стайлзу в комнату и ложился рядом с ним на кровать. При этом он частенько забрасывал на парня ноги или сжимал в объятиях, иногда настолько сильно, что Стилински не мог пошевелиться.        Несмотря на это, Дерек никогда не делал ему пошлых намёков, он просто спал вместе со Стайлзом. Хотя иногда, просыпаясь поутру, парень обнаруживал руку оборотня на своём заду и, что было самым странным, он не чувствовал от этого никакого дискомфорта. А что было совсем необычным, иногда Стилински никак не мог уснуть, если Дерека не было рядом, но как только оборотень ложился на свою часть кровати, Стайлз мигом проваливался в блаженный сон. А однажды ночью случилось, то что они оба не ожидали…       В эту ночь Стайлз никак не мог заснуть, он ворочался с одного бока на другой, ровно до тех пор, пока в спальне не появился Дерек. Стоило оборотню привычно лечь рядом, как Стилински буквально сам залез к нему в объятия, прижимаясь к сильной груди. Губы Стайлза оказались в опасной близости от губ Дерека. Он буквально чувствовал на них дыхание оборотня, неизвестно что толкнуло Стилински, но он сам потянулся к Дереку и поцеловал его. Через несколько минут его уже вжимали в кровать и немного грубо, прикусывая губы, целовали. Дерек первым разорвал поцелуй, он несколько минут ошалело смотрел на Стайлза, а потом, как будто очнувшись, резко вскочил с кровати и убежал, оставляя крайне удивлённого его поведением парня в одиночестве.

***

      Дерек сидел на одной из небольших скал в лесу. И зачем он только ответил на поцелуй мальчишки, только разбередил старые раны. В последнее время он начал замечать, что чувствует к этому парню что-то очень похожее на влюблённость, но он не должен влюбляться, однажды уже сделал такую глупость и до сих пор помнит, как потом было больно. Именно из-за своей прошлой влюблённости он потерял и семью, и свой дом. После этого он поклялся забыть о том, что такое любовь, но… Этот мальчишка чем-то привлёк его сразу как только Дерек увидел его в своём особняке. Да, он специально периодически пытался его напугать, чтобы отогнать свои чувства к нему, но ничего не получалось. Волк внутри чувствовал себя уютно рядом с Стайлзом, так, как будто тот его пара. Ну уж нет, никаких чувств, надо избавляется от этого парня, и пусть волк внутри пытается этому сопротивляться, но это нужно сделать…        Стайлз так и не смог уснуть. Он постоянно думал о странном побеге Дерека после их поцелуя. Стилински что, так плохо целуется, что от него сбежать после этого хочется. Кое-как дождавшись утра, Стайлз отправился на поиски оборотня. Тот обнаружился в гостиной, и только парень открыл рот, чтобы с ним заговорить, как Дерек его опередил: — О! Наконец-то ты проснулся, — притворно радостно сказал оборотень. — А у меня для тебя радостная новость. Я тебя отпускаю. Можешь уходить. — Что?! — недоверчиво посмотрел на него Стилински. — Повторяю ещё раз для глухих: я тебя отпускаю, можешь идти куда хочешь. — Ты это серьёзно? С какой это радости ты вдруг решил меня отпустить. А может из-за ночного поцелуя? — Так, значит сам ты уходить не собираешься, — у оборотня нехорошо блеснули глаза. — Ну что ж, придётся выпроваживать тебя силой.       С такими словами Дерек в долю секунды оказался около Стайлза, грубо схватил его за шкирку как нашкодившего котёнка, и понёс к выходу. Оборотень отнёс его в лес и отпустил прямо в лежавшую неподалёку кучу листьев. — Надеюсь, ты будешь умным мальчиком и пойдёшь домой. Прощай, Стайлз. Надеюсь, мы больше не встретимся.       Сказав это, Дерек ушёл. Стилински выбрался из листьев и, выругавшись сквозь зубы, пошёл за ним. Судя по его расчётам, оборотень нёс его недолго, а значит, у него есть шансы вернуться к особняку. Немного побродив по лесу, Стайлз смог углядеть среди деревьев слегка обгорелый фасад дома. Добравшись до особняка, парень устало опустился на ступеньки и принялся ждать, сам не зная чего. Ближе к вечеру из леса появился Дерек. Стайлз за это время успел слегка замёрзнуть, осень в этом году выдалась прохладная, а на парне были только тонкая рубашка и брюки. — Вижу, я тебя недооценил. Ты смог найти дорогу и вернуться, — оборотень вздохнул. — Стоит признать, ты упорный парень. — Ну, ты ведь не думал, что от меня будет легко избавиться, — голос Стайлза дрожал из-за холода. — Что-то мне не нравится, как ты дрожишь. Ладно, так уж и быть, заходи в дом. Не хочу утром найти твой окоченевший труп, потом ещё думай, где тебя лучше закопать.       Через несколько минут Стилински сидел на кухне, завёрнутый в клетчатый плед, и пил горячий чай. Дерек сидел напротив и старался смотреть куда угодно, но не на парня. В конце концов, сидеть в тишине Стайлзу надоело, и он заговорил: — И всё-таки я думаю, ты выгнал меня именно из-за нашего поцелуя. Только неужели я настолько отвратно целуюсь, что сразу убегать хочется? — Дело не в поцелуе, — ещё больше отворачиваясь от парня, сказал Дерек. — Ну конечно, так я тебе и поверил… — протянул Стайлз. — Я же вижу, что не ошибся, только остаётся вопрос: тебе просто противны поцелуи или у тебя что-то неприятное с ними связано. А может ты когда-то влюбился, тебя послали, и теперь думать не хочешь ни о каких проявлениях этого чувства в целом, и о поцелуях в частности. — Слушай, Стайлз, хватит болтать чепуху. И вообще, уже поздно, иди спать. — Ладно-ладно, я понял, иду спать. Только прежде хочу сказать, что не все поступают так, как поступили с тобой, я бы тебя вряд ли бросил.       Стайлз пошёл в свою комнату и лёг на кровать. Примерно через полчаса в спальне появился Дерек. Кровать тихонько скрипнула под его весом, когда оборотень лёг, и парень повернулся к нему. — А я так и знал, что ты придёшь, — сказал Стилински. — Может, уже расскажешь, почему ты так не любишь поцелуи? Уж поверь, если выговоришься, тебе станет легче. — Ладно, я расскажу, — выдохнул Дерек. — Когда-то я имел глупость влюбиться в одну девушку, но она оказалась охотницей на оборотней, хотя клялась и божилась, что любит меня и не предаст. А потом она сдала меня другим охотникам и вместе с ними меня пытала. А пока они издевались надо мной, её дружки нашли мою семью и убили их всех. Потом мне удалось сбежать, и вот уже несколько лет я живу в этих оставшихся от моего дома обгоревших руинах. Ну как тебе история? — Да, с девушкой тебе точно не повезло, но не стоит же из-за этой истории от всего закрываться. И целуешься ты, кстати, здорово. Не понимаю, как она могла отказаться от этого, я бы не смог… — Стайлз, ты так говоришь, как будто влюблён в меня. Как я вообще мог тебе понравиться, я же оборотень, чудовище, да я же держал тебя здесь насильно, — в голосе Дерека было множество эмоций. — Прекрати на себя наговаривать, — прервал его Стайлз. — Да, поначалу мне всё в тебе не нравилось, но потом я к тебе присмотрелся и понял, что ты не такой плохой, каким хочешь казаться. А потом мы поцеловались, и у меня голову окончательно снесло, да я до сих пор на твои губы спокойно смотреть не могу. Извини, но я тебя сейчас опять поцелую.       С такими словами парень потянулся к Дереку и накрыл его губы своими. Несколько мновений оборотень боролся сам с собой, но потом сдался и ответил на поцелуй. Через минуту Стайлз лежал под ним, а Дерек целовал его. Но вскоре одних поцелуев стало мало, и их одежда полетела на пол. Волк внутри был доволен, что всё это у Стайлза было в первый раз именно с ним, и тем, как парень ему отдавался. Так, как будто это первый и последний раз, отдавая всего себя без остатка, отвечая громкими стонами на каждое движение, двигаясь навстречу. Стилински просто сводил его с ума. Стайлз кончил, простонав имя Дерека, и сделав несколько последних толчков за ним последовал и Хейл. После столь бурного оргазма Стилински сразу же уснул, Дерек осторожно покинул его тело и, прижав парня к себе, тоже провалился в сон.       На следующее утро Дерек проснулся первым. Рядом, уткнувшись носом ему в шею, сопел Стайлз. Оборотень уже успел забыть, как это приятно — просыпаться с кем-то рядом, а особенно, когда от этого парня пахнет сексом и тобой. Волк внутри вёл себя тихо, как будто всё так и должно быть. Стилински завозился в его объятиях и открыл глаза. — Доброе утро! Как ты, зад не слишком болит? — Доброе! Ничего, терпимо, — довольно потягиваясь, сказал парень. — Дерек, ты ведь понимаешь, что после этой ночи я от тебя никуда не уйду? — Ну вообще-то я тебя никуда и не отпущу, — ухмыльнулся Дерек. — Хочешь ты того или нет, но ты теперь мой. — Против такого расклада я ничего не имею. Только когда через три недели мой отец вернётся из командировки, ты скажешь, что забираешь меня к себе, ему лично. — Договорились. А теперь, если ты не против, может, продолжим то, что мы делали ночью? — Интересное предложение. Пожалуй, я отвечу на него согласием.       С такими словами Стайлз первым потянулся к Дереку. Это утро для них получилось по-настоящему приятным и полным тепла. И Хейл точно никогда не пожалеет о том, что вновь позволил себе полюбить.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.