Часть 8
6 мая 2018 г. в 09:19
Мерида
Я открыла глаза и приподнялась на локтях. Где я оказалась? Голубые стены. Напротив меня было большое окно, через которое я видела балкон. Возле окна стоял прижатый к другой стене белый туалетный столик, на котором стояла высокая белая ваза с красной гвоздикой. Напротив него, прижатый к другой стене стоял большой белый шкаф, разрисованный разными цветками. Дальше были две такие-же двери. По обе стороны моей кровати стояли две белые тумбочки, на которых стояли по одной лампе и по одной вазе с гвоздиками. Моя кровать очень большая, украшенная искусственной глицинией фиолетового оттенка. Моя постель белая и я одета в белую сорочку.
Если я умерла, то воскрешайте меня! Если я попала в сказку, то не переписываете ее. Все было отделано в древнем и в то же время современном виде.
Одна из дверей открылась и в комнату вошла пухленькая женщина в форме горничной. Ее волосы были собраны в хвостик, а на носу были очки.
-Доброе утро! Тебе хорошо спалось? — сказала она и улыбнулась. Я всегда знала, что полненькие добрые.
-Доброе, да спасибо! А где я? — сказала я и тут начала вспоминать вчерашние моменты. Так. вечер бизнесменов, Иккинг, Кромешник, улица и… Ханс!
-Вы в доме моего хозяина. — сказала она и подойдя к шкафу, открыла его.
-А кто ваш хозяин, если не секрет? — спросила я.
-Мистер Блэк. — сказала она и вытащила из шкафа коротенькое черное платье.
Стоп. Какое отношение к Хансу имеет Кромешник? Неужели мистер Блэк хотел так мне отомстить?
-Мисс ваше вчерашнее платьее было в ужасном состоянии, поэтому я нашла для вас другое. Надеюсь, оно будет как раз. Меня зовут Элли Джервис, можете зввать меня миссис Джервис. Вам помочь переодеться? — сказала горничная.
-Меня Мерида. Не надо я сама справлюсь. — сказала я.
-Обувь лежит в шкафу. Завтрак через пятнадцать минут. За соседней дверью ванная комната. Когда переоденетесь, выйдите из комнаты и поверни направо. Там будет недалеко будет лестница. Вас встретит дворецкий мистер Джон Финли. — сказала горничная и вышла. Я поднялась и пошла в ванную комнату. Она была очень красивой и похожа на лес. Повсюду были обои с деревьями, над ванной были обои водопада, над раковиной — вода стекающая с листьев деревьев. Сама же раковина была обклеена так, что она была похожа на большой камень, А ванна была вокруг отделана коричневыми плитами. Боже, почему у наших работников не хватило фантазии сделать так же?
Умывшись и одевшись в черное платье, я нашла в шкафу черные балетки и одела их. Блин. Я же сумку оставила в том здании, а там телефон и деньги. Черт!
Я вышла из комнаты в коридор. Коридор выглядел совсем не так как комната. Обои были темно-бордового цвета, кое-где стояли статуи страшных черных лошадей, а на полу был темно красный длинный красный ковер-дорожка. Не знаю почему, но мне это нравилось. К стенам прикреплены лампы, в форме свечек. Это какой-то готический стиль. Одновременно и старомодно и в то же время в современном виде.
Взглянув направо я увидела недалеко золотые перила лестницы. Подойдя к лестнице я увидела тот же ковер на ней, но стены теперь были серыми. Напротив лестницы были широкие черные входные двери, над которыми на стене были вылеплены три лошади, а по бокам двери на полу стояли белые вазы с искусственными гвоздиками. Кто-то очень сильно болеет лошадьми и гвоздиками.
Возле лестницы стоял человек средних лет, одетый в дворецкого.
-Доброе утро! Спускайтесь. — сказал он и я спустилась к нему. — Пройдемте за мной.
Я пошла за ним. Вскоре мы пришли как мне показалось в столовую. Потому что рядом была кухня, а посередине стоял стол с угощениями и стульями вокруг. Посередине за одним концом сидел Кромешник.
-Доброе утро, мисс Дунброх! Присоединяйтесь к завтраку. — сказал он и предложил место воле себя.
Я подошла и села рядом с ним. На столе для меня стояла тарелочка с пирогом и зеленый чай с мятой. Обожаю мятный чай. Сам же учитель пил кофе.
-Как я тут оказалась? Это вы сказали Хансу меня сюда притащить? Отомстить захотели? — сказала я.
-Так. Спокойно. Я тебя спас между прочим. Я когда вышел, увидел трех парней, которые тащили тебя. Увидев меня, они убежали. Но тебя по дороге уронили, видимо ты для них тяжелая. — сказал учитель.
-Но почему вы не сказали моим родителям? — спросила я.
-Чтоб они на меня ничего не подумали, как вы сейчас подумали на меня. Давай завтракай. — сказал учитель и мы начали трапезу. Пирог оказался очень вкусным. Надо будет потом спросить рецепт.
-Мистер Блэк, но все-таки почему вы стали работать учителем? Меня уже просто разрывает от любопытства. — сказала я и мистер Блэк рассмеялся. Обалдеть он умеет смеяться?
-Я не хочу раскрывать свои карты. — сказал Кромешник.
-Давайте тогда я раскрою, а вы побьете ее своей картой. Спросите у меня какую-нибудь тайну. — сказала я и посмотрела в его глаза. Офигеть! Они золотые. Точнее они светятся золотом, переливаясь в янтарный цвет. Они одновременно страшные, но такие манящие. Кажется, что он вот-вот нападет на меня словно волк.
-Мне ваши тайны ни к чему. И свою раскрывать не стану. — сказал он.
Интересно сколько сейчас времени? Стоп. А как же школа?
-Мистер Блэк, а сейчас сколько времени? — спросила я.
Кромешник посмотрел на часы на своей руке, а потом на меня.
-Десять часов ровно. — сказал он. Бл*дь, я опоздала на русский и на математику! Стоп. Если мистер Блэк здесь, то кто тогда в школе?
-Мистер Блэк, мы опоздали на математику. — сказала я.
-Я позвонил в школу и сказал, что нас сегодня не будет. Поэтому ученики сейчас танцуют на своих партах в моем кабинете и устраивают вакханалию. — сказал учитель.
-Без меня! Да как они могут? — сказала я.
-Ночью был задержан ваш сосед по парте. Скоро должен состоятся суд, на котором мы должны присутствовать. Я вчера сообщил полиции об инциденте, как только увидел, что вы уже не в их руках. — сказал учитель.
-С чего вы ко мне так добры, что даже спасли меня? — сказала я.
-Лучше б вы сказали «Спасибо», чем задавали вопросы.
-Вы явно любитель лошадей и гвоздик.
-Да, лошади — мои любимые животные. У меня есть конюшня с лошадьми. А гвоздики я люблю, а то, что они долго не вянут, они без шипов и красивые.
-Я не думала, что у нас есть общие интересы, я тоже обожаю лошадей и гвоздики. Хотя мужчинам по-моему на них плевать. В Шотландии у меня была конюшня и я каждый день на них каталась в лес. Это было замечательное чувство.
-К сожалению здесь нелзя даже в леса заезжать на лошадях.
-У вас очень красиво! Кто придумывал дизайн комнат?
-Я.
-Что? Не может быть! Может вы еще и архитектор?
-Это мое хобби.
-Почему у вас до сих пор нет жены? Вы отличная партия для каждой!
-Ненавижу женщин! Вообще людей ненавижу! У меня в доме даже мало людей. Горничная Элли Джервис и ее муж садовод — Джимми Джервис, их сын — мой шофер Филипп Джервис, повар Эдвард Хакстебл и его жена судомойка — Эмма Хакстебл, их дочь — уборщица Келли Хакстебл, дворецкий — вдовец Джон Финли.
-Вы даже их не любите?
-Нет. К ним я привык. Они, как моя семья.
-А что с вашими родными?
-Они в могиле.
-Что случилось?
-Четырнадцатого февраля автобус с ними перевернулся и утоп в реке. Никто не успел вылезти. Но на следующий день их вытащили и похоронили. Вот так я стал одним из самых богатых мужчин. Но я тогда был еще юнцом, как ваш одноклассник Хэддок.
-Мне вас жаль. У Иккинга, хотя бы мать и брат с сестрой есть, а у вас никого.
Я встала со стула подошла к мистеру Блэку сзади и обняла его. Мне его стало очень жалко, пускай я его и ненавижу и он злой. Моя ненависть к нему начала отступать.
-Мисс Дунброх? — сказал он.
Питч
Эти объятия для меня были словно выстрел. Неожиданно по моим щекам потекли слезы. Это не слезы печали и утраты, это слезы облегчения. Эти объятия напомнили мне как обнимала меня мать.
Хорошо, что она стоит сзади и не видит моего лица, иначе я бы потерял гордость.
Вытерев салфеткой слезы, я убрал руки Дунброх и встал.
-Мне надо отвезти тебя к родителям. Они ужасно волнуются. — сказал я.
-Блин. Я о них забыла. — сказала ученица.
-Платье и балетки можешь оставить себе. Считай, что это компенсация за синее платье.