ID работы: 6754881

Чай с ромашкой, чай с ежевикой

Гет
PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      От рутины и тихой жизни тоже порой стоит отвлекаться, и, когда Филия получила приглашение от Лины помочь их компании в одном деле капелькой божественной силы, раздумывала девушка недолго. Возможно, она бы подумала лучше и приняла иное решение, если бы знала, что в это время с ними снова таскался грязный мазоку Кселлос.       Фыркнуть и отвернуться — она всегда так делает, поступила так и на этот раз. И всё равно, кто первый начал перепалку, она или Кселлос, он всё равно неправ, но тем не менее доволен тем, что ненароком вывел Филию из себя. В этот раз чуть более изящно, чем обычно.       — Не дуйтесь так, госпожа Филия, это вам не к лицу, — говорит он, растягивая губы в ухмылке. — Как думаете, если я угощу вас чаем, это поднимет вам настроение?       — Да уж потрудись, — язвительно отвечает Филия.       И он правда предлагает выпить чаю, когда дело окончено. Свою маленькую победу компания решает скромно отпраздновать в ресторанчике.       Красивый город, красивое заведение, хорошая кухня. Госпожа Лина умеет выбирать места для обеда. Тут и крытая терраса с видом на море, всюду зелень, аромат свежего чая с ромашкой… и ложка дёгтя в бочке с мёдом — один столик на двоих с мазоку. И как так вышло?       Госпожа Лина как всегда заставила свой стол едой. Компания собралась вокруг этого изобилия и, шумно обсуждая свой поход, наедается до отвала. Они весёлые, бесспорно, но немного утомляют. Филия тихо извиняется и уходит пить чай в одиночестве за маленький свободный столик поодаль. А вскоре к ней присоединяется Кселлос. Появляется рядом совсем неожиданно, с чайником, чашкой и вазочкой печенья в руках. Филия сурово поднимает на него взгляд, будто спрашивает, что он тут позабыл.       — Госпожа Лина ругается, — с беззаботной улыбкой говорит он, словно понимает её безмолвный вопрос. — Говорит, нечего место за столом занимать, если ничего есть не собираюсь.       Врёт. Ему просто неприятно находиться рядом с веселящимися людьми.       — Как будто я не буду ругаться, — тихо ворчит Филия, отпивая чая.       — Если угощу вас своим чаем, то не будете, так? — спрашивает он снова и приоткрывает один глаз. Это делает его выражение лица ещё более лукавым, чем обычно.       Она пожимает плечами. Как знать, может и не будет. Он наливает себе в чашку чай, чувствуется глубокий запах ежевики.       Некоторое время они молчат, Кселлос начинает говорить первым.       — А что, госпожа Филия, как поживает юный Вальгаав?       — Неплохо. Тебе-то какой интерес?       — Из вежливости спрашиваю. Не будем же мы так и сидеть дальше в тишине?       Филия внимательно смотрит на своего собеседника. Не может быть, чтобы он просто решил поговорить о чём-то. Обязательно приведёт беседу к чему-то, что выведет Филию из себя. Наверняка он голоден, да и общая весёлая обстановка ему не по нраву.       Пока она думает над этим, Кселлос начинает говорить. Просто рассказывать всякую ерунду, ни о чём и обо всём одновременно. Ей даже ничего не нужно отвечать, он сам перескочит с одной темы на другую, не сбавляя темпа, без запинки, словно заранее подготовил этот бессвязный монолог. Иногда он прерывается, чтобы выпить чаю, словно у него, как у обычного человека, пересыхает в горле. Если вслушиваться в его речь и пытаться понять, то можно сойти с ума, но Филия и не слушает. Этот странный монолог не раздражает и не злит её, она к нему равнодушна. Может он даже немного её забавляет.       Наконец речь мазоку иссякает, и он допивает очередную чашку ежевичного чая. Филия смотрит на это и вдруг вспоминает, что ей этот чай тоже был обещан. Заглядывает в заварный чайник, принесённый мазоку, но там уже ничего нет.       — Так ты всё же решил не угощать меня чаем? — спрашивает она, скорее для порядка.       В ответ мазоку лишь показывает жрице свою чашку — она совершенно пуста, только пара чаинок лежат на дне. Ничего не осталось. После этого, ещё шире расплываясь в довольной улыбке, Кселлос пальцем указывает на свой рот, словно издевательски говорит: «Ещё немного чая осталось, но выпить его, госпожа Филия, вы уже не сможете». Вот так, дай ему только повод, и он найдёт сотню способов вывести Филию из себя, любую мелочь сделает основой для издёвки. Он это делает легко, словно играючи. Ему ничего не стоит вызвать её раздражение, а потом наслаждаться потоком отрицательных эмоций и глумиться над ней снова и снова. Он всегда умеет застать её врасплох. А Филия? Клюёт как рыбка на жирную наживку. Хватит уж! Заказать ещё один ежевичный чай — это не проблема, хоть и стоит денег, а вот дать отпор мазоку, сделать то, чего он никак не ожидает, перехватить инициативу — это бесценно.       Потратив на раздумья всего пару мгновений, Филия перегибается через столик и храбро отобирает у Кселлоса остатки чая единственным возможным способом. Мазоку же застывает, широко распахнув глаза от удивления. У него не было ни единой мысли, как же она решилась на это, и почему он не чувствует в ней смятения и гнева.       «Губы холодные… Словно лягушку целую», — думает она мимолётно, без всякого отвращения. Ей хочется открыть глаза, чтобы увидеть его взгляд и лицо, но спешить с этим явно не стоит. Через мгновение после того, как всё закончится, она будет полыхать от стыда, и тогда всё пойдёт насмарку, он снова выиграет. Нужно попытаться успокоиться и сделать торжествующее лицо.       А Кселлос молчит и не двигается. Сегодня он позорно капитулировал перед смелостью и находчивостью Филии. Может быть, проиграть при таких условиях ещё не так уж и обидно, но думать над этим ему совершенно не хочется.       Чай, побывавший во рту мазоку, сложно назвать вкусным, но вкус победы над Кселлосом был прекрасен.       Лина и компания уже успели покончить с большей частью блюд, и теперь их трапеза стала размеренной и немного ленивой. Амелия, ненадолго оторвавшись от десерта, взглянула в сторону Кселлоса и Филии и вдруг искренне пожалела, что не наблюдала за ними последние полчаса.       — Госпожа Лина, — Амелия толкнула подругу в бок. — Я вижу то, что я вижу или у меня галлюцинации? Господин Кселлос и госпожа Филия, они… целуются?!       Лина мельком взглянула на них и только улыбнулась, прикрыв глаза.       — Я же говорила, что они отлично подходят друг другу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.