ID работы: 6767124

insatiable

Гет
NC-17
Завершён
181
Пэйринг и персонажи:
Размер:
492 страницы, 76 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 679 Отзывы 71 В сборник Скачать

8

Настройки текста
Оставшиеся несколько дней они практически не пересекаются, и это немного раздражает его. Ему хочется хотя бы чуть-чуть наладить с ней общение, пока они не прилетят в Нью-Йорк, где на это не будет времени, но она избегает его, словно по науськиванию Неда и Кэт. Он даже не сомневается, что они будут пытаться переубедить её. В мгновение ока из спасителя их семейного бизнеса, он превратился в ещё более ужасного монстра. Удивительно, как Кэт ещё удаётся держать язык за зубами и не растрепать ей всё о его прошлом. Он отходит от окна и неспешно идёт к кровати, проверяя свои вещи. Губы расплываются в улыбке. Костюм даже не пригодился, а он так надеялся. Самая глупая и нелепая свадьба, которая возможна — наверное, такими словами он может описать тот день. Никаких гостей, никаких улыбок и поздравлений, лишь только холодные синие глаза и поджатые губы. Хочется, конечно, к себе хотя бы немного уважения, но пока он готов мириться и с тем, что есть. Он займётся ей позже, когда она привыкнет к нему и жизни с ним под одной крышей. В дверь аккуратно стучат, и он оборачивается, хмурясь. Пора. Что-то ему подсказывает, что всё изменится кардинальным образом и это не может не радовать. Он ещё раз окидывает чемодан взглядом и направляется к двери, открывая её. — Мистер Бейлиш, такси ждёт. — Спасибо. Он выходит из номера, оставляя чемодан пареньку в униформе отеля. Интересно, как она поведёт себя при встрече с ним. Кто будет провожать её и что они скажут ей. И ему. Ещё это напряжение, витающее между ними. Им лететь двенадцать часов и если всё это время она будет молчать, он просто сойдёт с ума. Нужно не забыть купить газеты, чтобы хоть как-то скоротать это время. Он одёргивает пиджак, случайно касаясь коробочки во внутреннем кармане. Ему даже не удалось узнать её размер, всё наобум. Поскорее хочется увидеть её лицо, когда он откроет перед ней крышку. Она, видимо, и думать забыла о них. Он сел в такси и достал коробочку, любуясь аккуратными гранями. Непривычно будет ходить с таким кольцом на пальце, но он готов потерпеть. Необходимо до конца следовать своему плану и играть так, чтобы никто ничего не заподозрил. Ей придётся научиться управлять своими эмоциями. Нельзя допустить, чтобы их отношения подверглись сомнениям. Одно неосторожное слово, один косой взгляд и всё пойдёт под откос. Следует поработать с ней над её милым румянцем. Он чуть ли не смеётся, но вовремя берёт себя в руки, вспоминая про таксиста. Перед глазами встаёт её недовольный образ. Как же она была напугана, когда он её поцеловал. Напугана и прекрасна. Он до сих пор не может понять, что на него нашло в тот момент и как так получилось, что он поддался безумному порыву. Страшнее всего — последствия, преследующие его до сих пор. Сначала, ему казалось, что он сможет всё отпустить и настроиться лишь на своей цели, но теперь…теперь ему хочется большего и всё из-за неё. Он задумчиво выглядывает из окна и разглядывает, проплывающих мимо девушек. Он привык не заводить себе серьёзных отношений, ограничиваясь мимолётными встречами. Никаких обязательств, никаких клятв, ничего из того, что считается нормальным у других людей. Ему так нравится, он считает это правильным. Только вот глядя на неё, на её недовольное лицо и надменный взгляд, ему почему-то хочется заставить её полюбить его. Полюбить? Чушь какая. Ему же не нужно это всё. К чему эти сопли, страдания. Однажды, он уже пережил всё это, почувствовав себя опустошённым, и больше не планирует возвращаться к этому состоянию.

***

Она даже не здоровается с ним, проходя мимо. Улыбка моментально слетает с его лица, и он прикладывает максимум усилий, чтобы не обернуться ей вслед. И откуда в ней столько стервозности?! Он медленно оборачивается и направляется к ней. Она уже успела пройти регистрацию и теперь стоит в стороне, облокотившись на маленький чемодан, унизанный наклейками. Он пытается улыбнуться, но улыбка выходит слишком вымученной. Начинается то, чего он боялся больше всего. Петир оглядывается, ища свиту из Старков. Никого. — Ты одна? — Отец довёз меня только до аэропорта и уехал, — в её голосе слышна обида, которую она пытается скрыть. — Ты уже зарегистрировался? — Да, — он подхватывает из её рук чемодан, удивляясь его лёгкости, и движется в зал ожидания. — Вылетаем через час. Она ничего ему не отвечает, молча следуя за ним, как тень. Ему не нравится это сравнение, но это правда. Он хмурится. Разве не этого он хотел? Заставить её следовать за ним так, как должна была когда-то её мать. Расчётливый и пытливый ум придумал всё сам, он лишь воплощает задуманное, наслаждаясь результатами своих махинаций. Но почему-то, именно сейчас, слыша за спиной её тихие шаги и зная, что на её лице нет улыбки, ему хочется послать всё к чёрту и бросить свою затею. Он садится на диван и наблюдает за ней. Несколько секунд она стоит, словно раздумывая над тем, что ей делать дальше, а затем садится напротив, вытаскивая из маленькой сумочки книжку в мягком переплёте. Её пальцы проворно переворачивают несколько страниц, останавливаясь на нужной. Холодные синие глаза смягчаются, всматриваясь в текст. Он с завистью смотрит на книгу. На него она никогда не будет так смотреть. Даже, если он будет очень стараться. Он делает вид, что смотрит ей за спину, вчитываясь в название книги. Томас Харди «Тэсс из рода Д`Эрбервиллей». Так, значит, она любит классику. Что ж, отлично, найдёт, чем заняться в Нью-Йорке. В своё время он потратил достаточно денег, чтобы собрать более-менее стоящую коллекцию известных произведений. Он переводит взгляд с обложки на её лицо и замирает от удивления. Спокойна, задумчива и…удивительно красива. Маленькие, аккуратные зубы мнут нижнюю губу, то и дело, покусывая её. Несколько раз она проводит языком, словно бы зализывая свои раны, и вновь начинает кусать губу. Чёрт! Он сжимает кулак, впиваясь ногтями в ладонь. Хочется взять, подойти к ней, сгрести её в охапку и до крови закусать её губы, щёки, шею, подбородок. Он чуть ли не задерживает дыхание, продолжая следить за ней. Что же происходит?! Необходимо перевести взгляд на что-нибудь другое, отвлечься, но как это сделать, когда тонкие пальцы продолжают накручивать рыжий локон? Он чуть ли не стонет от досады на самого себя. Нельзя поддаваться, нельзя давать волю своим чувствам и эмоциям, захороненным им давным-давно. У него есть план — всё остальное неважно. Когда, наконец, объявляют посадку на их рейс, он вскакивает слишком быстро и это незамедлительно бросается ей в глаза. На несколько секунд они загораются каким-то неземным светом, а затем гаснут, охлаждая его своим презрительным взглядом. Это действует отрезвляюще, и он даже рад этому. Они молча проходят весь необходимый контроль и даже удостаивают друг друга парой-тройкой взглядов. Кажется, что происходящее веселит её, и он позволяет себе расслабиться, устраиваясь в кресле. Она с любопытством и какой-то скованностью оглядывает салон и тут до него доходит, что ей придётся лететь первым классом впервые в жизни. Удивительно, сколько всего ей ещё предстоит увидеть, сопровождая его. Неужели, Нед никогда баловал их? — Сколько нам лететь? — Двенадцать часов. — Так быстро? — она вытягивает губы, как при свисте. — А где ты живёшь? — В Нью-Йорке. — Это я итак знала, — раздражённо бросает она, вызывая у него довольную улыбку. — Квартира или дом? — Пентхаус, — её глаза расширяются. — Окна выходят на центральный парк и пятое авеню. Она фыркает, утыкаясь носом в иллюминатор. Самолёт начинает постепенно набирать высоту, оставляя его сомнения позади. Он со злорадством смотрит на неё, удерживая себя от желания выпалить всё сразу. Слава Богу, в салоне кроме них никого, а её крики не долетят до остальных пассажиров. Словно бы что-то почувствовав, она оборачивается к нему и вопросительно вскидывает бровь. — Что? — По дому мне помогает женщина. Келли прекрасная домохозяйка, надеюсь, вы найдёте с ней общий язык. — Это всё? — его губы начинают подрагивать. Раскусила. Он вытягивает ноги, ожидая её следующий вопрос, который не заставляет себя долго ждать. — Что не так? — Видишь ли, — медленно тянет он. — Келли живёт со мной в специально-оборудованной зоне, чтобы иметь возможность всегда выполнить необходимые поручения. Ты же понимаешь, что она будет видеть всё, что происходит между нами. — Не понимаю, к чему ты клонишь, — слишком резко отвечает она, прекрасно понимая, что в его рукаве спрятан туз. — Говори обо всём прямо. — Хорошо, — она внимательно следит за ним. Он встаёт со своего места и не спеша подходит к ней, намереваясь закрыть ей рот рукой, если она начнёт слишком громко кричать. — Ты, наверное, думала, что спать будешь в какой-то отдельной спальне, да? — Её щёки пунцовеют, и он бы с радостью понаблюдал за этим чуть дольше, если бы не заметил в её взгляде презрение. Он склоняется к ней, чувствуя незамысловатый аромат относительно дешёвых духов, и шепчет ей, почти, что в шею. — Ты будешь спать со мной. Он разочарованно наблюдает за тем, как она глотает крик за криком, готовый вот-вот сорваться с её языка. Она на удивление быстро берёт себя в руки, заставляя его восхититься ей. Молода, умна, прекрасна и невероятно вспыльчива. Как ему нравится эта смесь в её исполнении. Она тяжело дышит, смотря прямо на него, словно надеясь, что её взгляд сможет убить его, стереть в порошок. Он довольно улыбается и возвращается на своё место, готовясь в любой момент подскочить к ней и не дать закричать. — Ты ничего мне не скажешь? — В договоре… — В договоре не обговаривается, где мы должны спать, — отмахивается он от неё. — Я не так уж ужасен и ты сможешь потерпеть меня несколько часов в одной комнате. Обещаю, что спать мы будем под разными одеялами. Она нервно теребит закладку от книжки. В её глазах вдруг появляется такая грусть, что ему становится не по себе. Внутри начинает шевелиться остаток совести. Грубо и жёстко. Ему вдруг становится противно от самого себя за свои слова. Он наклоняется к ней и выхватывает из её рук закладку. — Перестань её мучить, — она даже не смотрит на него, отвернувшись в другую сторону. — Прости за грубость, я был не прав. — Её глаза сужаются, подозревая что-то. — Просто, так действительно будет лучше. Ты же понимаешь, если мы будем спать в разных спальнях, то у Келли появятся какие-то подозрения. Я доверяю ей, но всё же, не хочу, чтобы в один прекрасный момент она разболтала обо всём на улице, понимаешь? Она поворачивается к нему, внимательно изучая его. Секунды тянутся слишком долго, и ему уже кажется, что она ничего не ответит. Он разочарованно вздыхает и откидывается на спинку, закрыв глаза. — Хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.