Часть 1
19 апреля 2018 г. в 14:48
Над мегаполисом сгущались тучи. Всю неделю метеорологи чревовещали с экранов сквозь уста вылизанных телеведущих о том, что Нью-Йорк вот-вот накроет штормовой циклон. Город замер на пороге неопределенности, двигавшейся скорее к отметке «апокалипсис» нежели к «и жили они долго и счастливо».
Именно в эту несчастливую пору бывшему старшему инспектору полиции Осло приспичило ввязаться в очередное расследование с серийным убийцей, по которым, как оказалось, он был большой профессионал. Красные от недосыпа и затяжной завязки глаза бегали от лица к лицу, не останавливаясь ни на одном из них дольше, чем на секунду. Горло драло от ледяного ветра, начинающейся простуды и нехватки пагубных для здоровья никотиновых смол в организме. Рука, на которой отсутствовал средний палец, а безымянный двигался слишком плохо, чтобы это вообще можно было назвать движением, нырнула в глубокий карман унылого серого пальто и выудила оттуда почти пустую пачку «Кэмел». Почти, в данном случае, означало три тщедушные сигаретки.
Харри Холе сидел на мерзлой лавке у северного входа в Центральный парк и ожидал своих новоиспеченных коллег. Находясь в добровольном изгнании после дела Матиаса Лунн-Хельгесена (более известного как Снеговик), он изредка просматривал рубрику криминальных новостей или внезапно для себя зачитывался полицейскими сводками. Так бы он и коротал свои дни в обнимку с выпивкой, призраками прошлого и газетами разной степени паршивости, если бы не маленькая заметка на одном из новостных сайтов — «Тройной убийца снова терроризирует Нью-Йорк, куда смотрят лучшие из лучших?».*
Пробежав по тексту взглядом, Холе откинулся на стуле и посмотрел на пейзаж за окном. Жаркие и чертовски влажные тропики, в данную минуты блестевшие на солнце после теплого дождя, несли исключительный позитив и свет, на который Харри плевать хотелось. Боль в правой руке изредка давал о себе знать, возвращая бывшего старшего инспектора снова и снова в тот роковой день, когда он чуть было не лишился любви всей своей жизни. Последний раз они созванивались больше трех недель назад, и теперь на душе у него скреблись кошки. Сдохни он прямо здесь и сейчас, никто бы и не узнал, что уж говорить о добром слове в честь новоявленного покойника. И тогда он решил действовать.
Привел в порядок свое досье, не забыв упомянуть поимку серийных убийц в Австралии и родной Норвегии. Постарался придать себе товарный вид: тщательно побрился, самостоятельно с помощью машинки остриг свои патлы до привычной щетки светлых волос и хоть на какое-то время бросил пить, перейдя исключительно на воду. А потом связался с полицейским департаментом Нью-Йорка и предложил свою помощь по делу. С комиссаром они сошлись во мнении, что консультирования и скромного гонорара будет более, чем достаточно (перелет и проживание, разумеется, за счет принимающей стороны).
Ноги начали замерзать в тонких, почти летних туфлях, и Харри съежился в своем наспех купленном пальто. Коллеги опаздывали уже на двадцать минут.
****
— Пожалуйста, Касл, веди себя прилично, — Кейт Беккет медленно, но верно вела свою «краун викторию» сквозь густой поток машин. Рядом на пассажирском кресле сидел знаменитый писатель Ричард Касл и невинно хлопал глазами.
— Разве я тебя когда-нибудь подводил? — нотка наигранной обиды звучала в его голосе.
— Постоянно, нет? — вопросом на вопрос ответила детектив и бросила взгляд в боковое зеркало.
— Стоит отметить, что многие из моих выходок спасали тебе и парням жизнь! Неоднократно я…
— Да-да, — прервала Беккет его воодушевленную тираду на полуслове, — только вот с Харри Холе такое не пройдет. Досье у него впечатляющее.
— О! — Рик удивленно поднял брови, — его досье смогло удивить тебя. Что же, видимо, мы и правда имеем дело с чем-то весьма интересным.
Кейт не ответила. Зазвонил телефон и ей пришлось отвлечься.
— Беккет. Да, мы уже рядом. Я понимаю. Подождите еще пару минут. Спасибо.
Касл бросил на напарницу вопросительный взгляд, но та проигнорировала его и уставилась на бампер впереди едущей машины. Уж чего детектив Беккет не любила, так это опаздывать на крайне важные для расследования встречи. Писатель не стал донимать её расспросами и решил выяснить все сам, и не было для этого места на свете лучше, чем Гугл.
****
Он заметил их издалека — женщина, такой в самую пору вышагивать по подиуму или блистать на светских раутах, уверенной походкой переходила дорогу и рядом с ней холенный, немного пухлый мужчина с легкой ухмылкой на губах. Холе читал о нем.
Ричард Касл — писатель детективов, автор нескольких весьма популярных в Америке серий, одна из которых основана на детективе Кэтрин Беккет. Кроме многочисленных заметок об успешном раскрытии дел, бывший старший инспектор также читал и сплетни об отношениях между ними.
И тут он вспомнил лицо Катрины Братт в свой последний визит к ней домой. Она смотрела на него почти безмятежным взглядом, весело, даже счастливо, рассказывала какую-то историю, приключившуюся с ней накануне, а все, что видел Харри был шрам около её верхней губы и едва заметная белесая полоса на щеке. Тогда он был уверен, что она и есть Снеговик — человек, убивший и расчленивший нескольких женщин — поэтому он что есть силы дернул удочкой, рыболовецкий крючок которой прочно основался в губе девушки. Сигарета обожгла пальцы левой руки, и Холе затушил её носком туфли. Теперь он так не думал. Он встал и помахал надвигавшейся на него парочке.
— Старший инспектор Холе? — детектив Беккет вопрошающе наклонила голову и посмотрела прямо в глаза.
— Бывший, — как-то уж совсем недружелюбно прохрипел он и, откашлявшись, добавил, — зовите меня Харри.
— Хорошо, — согласилась она, — я детектив Кейт Беккет, а это…
— Ричард Касл, гражданский следователь из 12-го участка. В свободное время балуюсь написанием романов.
Рик улыбнулся, однако на лице Харри Холе не дрогнул ни один мускул. Он был высок (выше самого Касла), худощав и совсем не красив, но что-то в его внешности приковывало взгляд. И если бы не зрачки, словно из растаявшего тонкого льда, в обрамлении воспаленных красных белков, он выглядел бы вполне нормально.
— Ну и погодка у вас тут, — Холе присвистнул и пригладил волосы, — может зайдем куда-нибудь погреться? Я не ел со вчерашнего дня.
Касл заметил, что на правой руке у норвежца отсутствовал средний палец, а еще то, что время шло к вечеру.
— Недалеко есть уютная закусочная, — Кейт жестом указала куда-то на запад, — смогу ввести в вас в курс дела.
Харри кивнул, и все вместе они двинулись прочь от Центрального парка. Улучив момент посреди необязательной беседы, Рик дернул Беккет за локоть так, чтобы бывший инспектор (или кто он там такой) ничего не заметил.
— Ты сказала, что у него впечатляющее досье? — неистово прошипел ей на ухо Касл, — прости, Беккет, но это явное преуменьшение. Он ведь ходячая катастрофа! Катастрофа по имени Харри…
— Что, котик, испугался? — не преминула поддеть его Кейт, — на его счету поимка нескольких серийных убийц. А сколько на твоем?
Рик Касл вздохнул, проследил взглядом за удаляющейся спиной в красном пальто, чья владелица в данную минуту интересовалась тем, в какой гостинице остановился Холе, и в немой молитве воздел к небу глаза. Там в вышине уже вовсю клокотала ярость. И если эти двое не угробят его в ближайшее время, подумал писатель, вполне вероятно, что за них это сделает сама мать-природа.
— Подождите! — окрикнул их Касл и ускорил свой шаг.
Примечания:
* аллюзия на выражение "New York's finest"