Теперь, я всегда буду рядом

PG-13
Завершён
16
автор
Фэндом:
Размер:
50 страниц, 19 740 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник

Глава 7

Настройки
В Каракуре. POV Иоко. Хм. Его изгнали из сообщества душ за проведение экспериментов по приданию синигами сил пустых. Йоруичи- сама спасла их, всех их и Киске, и капитанов... Однажды темной ночью она пришла ко мне, я еще тогда ничего не знала. Каждую ночь я мучала себя вопросами: где? Где же он? Почему он ушел и ничего не сказал? Каждую ночь я проливала море слез. Дзюсиро и Нанао-тян успокаивали меня, что с ним все хорошо. И вот в такую же ночь пришла Йоруичи...она сказала мне, что приведет меня к Урахаре, только если я буду молчать, понятное дело, что я буду молчать! Этой же ночью мы направились в Мир Живых, еще никогда я не была там. Лил ужасный дождь в эту ночь. Мы зашли в какой-то дом, похожий на маленький магазин, я сняла капюшон плаща... Какого было мое счастье, когда я увидела его... Я больше не представляла свою жизнь без этого человека. Тогда, всего лишь за столь короткое время мы так привязались друг к другу...гуляли, сидели вместе под деревом и мечтали. Теперь в моей жизни было лишь три человека, за которых я отдала бы все, только чтоб они были живы и здоровы, брат, малышка Нанао и Киске. Как можно чаще, тогда я старалась приходить к ним. Приносила им новости из Сейрейтея. Продолжалось это пятьдесят лет... По-началу Хирако-сан издевался надо мной, извращенец проклятый, а Хиори постоянно била его тапком, что в общем-то неудивительно. Каждый раз я не хотела уходить от них, но когда приходила Йоруичи- сан, то я всегда знала, что сейчас она приведет меня обратно и я снова его увижу. Я шла от капитана Кучики. Капитан Айзен поручил мне одно дело. Терпеть его не могу, теперь, когда он стал моим капитаном все стало еще более проблематичным. Я увидела командира Ямамото с каким-то человеком. Вокруг них было много прислужников, они пришли с ним. Скорее всего этот мужчина был из благородной семьи. Каштановые волосы, дорогая одежда, расшитая узорами. Когда я проходила мимо них, тот заметил меня и улыбнулся. Я сначала не поняла кому он улыбается, но рядом никого, кроме меня никого не оказалось. Я беззаботно шла дальше. Кто-то положил мне руку на плечо. Легкая дрожь прошла по всему моему телу. - Привет. - М? Кто вы?- я быстро обернулась, это был тот молодой человек, что разговаривал с командиром. - Такеши Комацу.- он из благородной семьи. Комацу- одна из четырех благородных семей. - Приношу свои извинения!- я должна была это сказать и вынуждена поклониться ему. - Что? Тебе не за что извиняться.- он засмеялся.- Позволь мне узнать твое имя. - А...3-й офицер пятого отряда- Укитаке Иоко. - Укитаке? Ты сестра капитана тринадцатого отряда, не так ли?- он молод, его лицо довольно симпатично выглядит, скорее всего у него уже есть жена. Хотя о чем я....всю свою жизнь я буду верна лишь одному человеку. - Именно так. Вы что-то хотели? - Я просто хотел сказать вам, что вы очень красивая.- он так близко. Он прикоснулся своей рукой к моей щеке, кажется...что....я не могу пошевелиться, но когда он начал приближать ко мне еще больше... Вот-вот он поцелует меня!!! Я вовремя оттолкнула его. - Что? Почему ты оттолкнула меня? Разве ты не должна быть счастлива, что я хотел поцеловать тебя? - Простите меня, господин Комацу, но только один человек имеет право меня целовать и это не вы.- какой самонадеянный тип. - И кто же это?- я так и думала, что он спросит, но я не собираюсь отвечать.- А знаете...это будешь ты. Да! Я решил, это будешь ты!- что? о чем это он? - Простите, но я не понимаю о чем вы говорите! - Командир разрешил мне выбрать себе невесту из синигами и я сделал свой выбор. - Э? Что? Но почему я? И к тому же...у меня есть человек, которого я люблю и я буду только с ним!!!- я развернулась и пошла... Как он может...все внутри сжалось, а что, если все это правда и он заберет меня? Что же делать? Вот черт! - Прости, но меня не волнует, что у тебя есть любимый человек. Ты мне понравилась и я намерен жениться на тебе.- я на мгновение остановилась, но потом снова пошла так и не оборачиваясь. Я должна сообщить об этом брату. - Ну...раз так, то ты ничего не можешь с этим поделать, Иоко. Значит, ты-избранная. - Я не хочу...ты ведь сам все знаешь...- слезы...снова текут из моих глаз. - Иоко-чан моя!!!- Нанао тоже беспокоится.- И я ее никому не отдам! - Нанао-тян, мы не должны лезть в это дело.- капитан Кераку все так же спокоен, он никогда не волнуется, если дело не касается Нанао-тян. Появился посыльный. Он передал, что командир срочно ждет меня. Ну вот и настал момент, который должен был все решить. Пока мы шли, все так смотрели на меня и улыбались. - Как же ей повезло! Такой муж будет!- за прошедший участок, я много раз услышала это. Но вот...я вошла. Командир Ямамото сидел за своим столом, рядом с ним стоял этот господин Комацу и широко улыбался, он был так счастлив. - Вы меня звали, командир?- я села на колени перед ними. - 3-й офицер, я уже осведомлен, что вы знакомы с господином Комацу и думаю, зачем вас сюда позвали вы тоже знаете. - Да, командир.- я опустила голову, сейчас начнется самое ужасное. - Мы можете собрать все свои вещи, сегодня вы отправляетесь в поместье Комацу. Там вы станете женой этого господина. - Но командир!- боже... - Никакие возражения не принимаются! Такова воля, этого господина! А теперь можешь идти.- я как можно скорее вышла оттуда и побежала. Когда остановилась, я упала на колени и зарыдала. Этого не может быть...я не должна была тянуть, надо было сразу сбежать из Сейрейтея, если бы что-нибудь случилось, то Киске бы защитил меня. Что же мне делать... Я не хочу...Бежать сейчас бесполезно. - Зачем же так плакать? Разве это не прекрасно?- он присел рядом со мной. Прикоснулся к моей лицу.- Ты очень милая, даже когда плачешь. - Зачем? Почему именно я? - Ты...потому что я давно люблю тебя. Я очень давно наблюдаю за тобой, я знаю о каждом твоем движении, знаю и о Киске. - Киске? Что? Не смей говорить о Киске!- я подскочила. - И если ты не хочешь, чтобы кто-то из дорогих тебе людей пострадал, то ты должна выйти за меня замуж. - Пострадал? Это шантаж? - Хех, я просто прикажу убить их. И тогда ты в любом случае станешь моей женой.- что он это на полном серьезе? Он убьет их, если я не соглашусь? - Как ты можешь так спокойно говорить об этом? Тебе нужно только это? - Да. Если ты попробуешь сбежать, то они опять же будут мертвы. У тебя нет выбора.- ублюдок...я должна пойти с ним, а иначе он убьет их...я готова рискнуть. - Хорошо. Но можно мне убедиться в том, что они все в порядке? - Они в порядке. Я их не трогал, ведь ты согласилась.- он встал и провел своей рукой по моей щеке.- Ты очень умна. Не бойся, я не причиню тебе вреда, ты будешь счастлива рядом со мной.- я убрала его руку и пошла в свои покои. Что ж теперь все будет иначе, но как же Киске...что будет с ним? Он ведь ничего не знает. Может стоит написать ему письмо и попросить брата передать потом ему? Точно, именно так я и сделаю, но главное, чтобы никто не узнал об этом. Я зашла в комнату и села за письменный стол. Письмо: Дорогой Киске! Это Иоко. Со мной все хорошо. Я выхожу замуж. Командир Ямамото даже не дал мне права возразить. Только не волнуйся, я могла бы сбежать, но не делаю этого ради твоего же блага. Будь счастлив, Киске. Ты сможешь найти себе девушку получше, чем я. Но несмотря на это, я все равно буду вечно любить тебя. Прощай, навеки твоя, Иоко. Пока писала письмо, я не могла сдержать слез. Думаю, он не заметит пару капель на бумаге, теперь нужно передать это брату, пока этот не приперся. - Простите, госпожа Иоко. Нам поручено привести вас в порядок перед отправкой.- я скорее спрятала конверт в ящик и заперла на ключ. Как только они сделают все, что нужно, я пойду к брату и передам ему это. Я встала перед ними. Одни начали снимать мерки, а другие стали готовить расчески и всякие заколки. - Эта заколка всегда должна быть на мне, так что прошу ее не трогать. - Хорошо, госпожа.- пока другие начали тут же шить наряд, я села на стул и две служанки начали расчесывать мне волосы. - У вас прекрасные волосы. Они такие мягкие.- мне все равно, что они там бормочат. Заколку приходилось крепко держать в руке, иначе та половина моей реатсу бы вышла наружу. - Ваша прическа готова. Вы восхитительно выглядите.- они поднесли к моему лицу зеркало. Я в шоке! Они аккуратно собрали мои волосы гребнем и перевязаны их ярко-синей лентой, вставили в нее пару шпилек из дерева. Я скорее прицепила заколку, теперь можно не волноваться. За такой маленький срок они собрали мне кимоно из синей шелковистой ткани, на которой было расшито дерево сакуры. Я встала, они начали одевать его на меня. Они очень сильно затянули пояс, мне трудно дышать. Что же теперь будет... Мне стыдно выходить отсюда. Какая же я идиотка, почему я еще тогда не сбежала к ним, сейчас все было бы по-другому. Он угрожал мне, просто вынудил пойти с ним. - Все готово. Теперь последний штрих.- девушка протянула мне веер. - Что? А это обязательно? Он мне не нужен.- я аккуратно засунула его в пояс. Теперь мне нужно попасть к брату, но как... Ладно, попытаться нужно. Я пошла. - Госпожа, куда же вы? Ведь господин Такеши еще не пришел за вами. - Перед отъездом мне нужно навестить своего брата.- я достала письмо и положила его в кимоно. - Тогда мы пойдем с вами! - Нет-нет, вам со мной нельзя.- я вышла из бараков пятого отряда и скорее пошла к брату. Все так пялятся на меня. Черт! - Иоко?- брат и капитан Кераку выпучили свои глаза. Я подошла и поклонилась им.- Ты просто...шикарно выглядишь. - Хм...будь у меня возможность, я бы сейчас никуда не отпустил такую красавицу.- Кераку, как всегда в своем репертуаре. Я покраснела.- Ты, действительно неотразима. Я даже начинаю завидовать твоему жениху. - Кстати, о женихе...брат, окажи мне маленькую услугу...- я протянула ему письмо.- Когда придет Йоруичи-сан, передай это ей, пусть она отдаст его Киске, прошу тебя, брат.- слезы заполнили мои глаза. - А, хорошо-хорошо. Не плачь, все будет хорошо. Я слышал, что этот господин Комацу не такой уж и плохой человек. - Где Нанао-тян? Я хотела бы увидеть ее. - Она на каком-то собрании. Она тоже очень расстроиться, если не попрощается с тобой. - В такой случае это повод, чтобы сюда вернуться. Но, что мне делать с дзампакто? Слышала, что как-то можно спрятать его в свое тело, но как... - Да, я тоже об этом слышал... - Простите, что подслушал ваш разговор. Но не думаю, что тебе теперь он понадобится.- легок, как на помине. Сзади подходил Комацу. Брат с Кераку поприветствовали его. - Несмотря на то, что я ухожу из Сейрейтея, это не значит, что я перестану быть синигами.- заворчала я.- Мой дзампакто всегда будет при мне, даже если придется поместить его к мое тело. Он-часть меня. - Хорошо-хорошо, что пожелаешь...все ради тебя сделаю.- ха, отпусти меня к Киске! Говорить этого я не стану, но все же...я была бы очень признательна.- Кстати, ты прекрасно выглядишь, тебе очень идет. - Не нуждаюсь в твоих комплиментах.- думаю, сейчас нужно идти, но что делать с дзампакто... - Хм...я помогу тебе с дзампакто.-он улыбнулся. Пусть он и из благородной семьи, но любить его я никогда не буду. - А теперь, простите нас, нам пора. Через 10 минут начнется прощание.- я засмеялась. - Прощание...ха-ха, будто я умерла. - Не говори так, моя госпожа.- он поцеловал мне руку. Я быстро убрала руку, прикрыла лицо веером и пошла. Такеши, брат и капитан Кераку тоже последовали со мной. Он идет рядом. Все так смотрят на нас, шепчутся. Неожиданно, потекли слезы, я не могу себя контролировать. Он заметил это...протянул мне платок и улыбнулся. - Все будет хорошо.- только от этих слов, легче мне не стало.
16 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник