ID работы: 6774248

Школа-Тюрьма. Утерянный эпилог.

Гет
NC-17
Завершён
58
Amelia-Jessica Rayos соавтор
Размер:
244 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 143 Отзывы 11 В сборник Скачать

Школа Тюрьма. Утерянный эпилог. Часть XXIV. Остановись и посмотри, не обернулась ли она.

Настройки текста
Чиё: Замглавы, заходите. Мейко, входит: Парни, кроме Фудзино, ждут перед дверью. Киёши: Госпожа замглавы, я уже здесь. Мейко, прищурясь, с надменным видом: Как всегда, в центре событий? Ну, что ж... Повернувшись: Госпожа президент, тогда я запускаю в кабинет остальных? Чиё, сев в кресло у окна: Да, пусть заходят. Гакудо, Синго, Андре и Джо входят. Андре: Киёши-кун, так ты оказывается уже здесь? Джо: Гляньте! Уже со своим мобильником в руке. А как же наша клятва? Синго: Нехорошо, Киёши. Поклялись же, один за всех, и все всегда вместе! Киёши, смущённо, с опущенной головой: Ребзя, извините пожалуйста. Стечение обстоятельств. Выпрямляется, с улыбкой: Но теперь я в порядке. И на фест все вместе. Хана, выкладывает на край стола мобильные телефоны: Мальчики! Кончайте препираться! Вот... Разбирайте и включайте. Мейко: Внимание! В августе явитесь в академию за день до мероприятия, вечером. С собой в вместительную сумку или рюкзак подготовить, сложить смену белья, предметы личной гигиены, плавки и вещи первой необходимости. Запрещается на фестивале видео и фотосъёмка. Мобильные телефоны тоже на фестиваль нельзя. Всё понятно? Синго: Госпожа замглавы, мы всё поняли. А можно будет туда принести ПБР-сама? Мейко, удивлённо: Чего? Чиё: Мейко-чан, это их лодка из пластиковых бутылок. Мейко: Ага, поняла. Чиё, улыбнувшись: Думаю, можно. Гакудо, улыбаясь: Примите наши воистину искренние благодарности, госпожа президент. Только ваш покорный хочет исправить небольшое недоразумение, ибо это ракета. Мейко, с изумлённым лицом: Она у вас что... ещё и летает? Ракета-амфибия?!! Синго: Нет. Только по воде плавает. Хотя благодаря находчивости Гакудо первая версия ПБР полетела. Мейко, нахмурясь: Таак!!! Совсем запутали... Достаточно! Всё, до августа. Забирайте из общежития свои необходимые вещи. И если со своими подругами пообщаться о планах на каникулы, делайте это за пределами академии. Помните об правилах поведения на территории Хачимитсу! Чиё, со строгим, холодным лицом, сложив перед собой руки на столе: Напоминаю вам. Академия всегда была известна очень строгими правилами поведения. И на страже морали с самого момента открытия Хачимитсу стоит Подпольный Студенческий Совет! В случае нарушения правил поведения пощады не ждите! Синго, с каплей пота на щеке: Мы помним о правилах Хачимитсу. И не доставим неприятностей тем, кто нам дорог. Пошли, ребята... Парни выходят из кабинета в коридор. К двери кабинета идут Анзу с Маюми. Анзу, машет правой рукой: Йо, мальчики. Синго, что такой смурной? Синго, насупившись: Уфф... Вроде всё хорошо. Но свои ужесточённые правила президент Чиё так и оставила, без изменений. Джо: Кхе-кхех... Точно. Суровые правила. Хачимитсу школа ну уж очень строгого режима. А ведь нам в ней ещё более чем два с половиной года учиться. Андре: Но ведь госпожа Чиё в курсе наших взаимоотношений с нашими девушками. Просто на территории мы должны не выходить за рамки установленных приличий. Синго: Андре-кун, это так. Но согласись, всё это напрягает. Помнишь, что произошло, когда ты Рису-сан за талию удерживал, когда она с шинаем за мной бросилась? Вот! Вороны Чиё, и... наверняка ещё и скрытые камеры Кейт. Тюрьму вон отстроят. Так что, если где-нибудь провинимся, Чиё-сан снисхождения нам не сделает. Киёши: Это есть. Чиё очень принципиальная и упёртая. Хе... В этом она с Ханой схожа! Анзу, заложив руки за спину, насмешливо улыбаясь: Ну так ведь вы конкретно для этого постарались. Вон девочки в моём классе гадают, что вы устроите на конкурсе мокрых футболок. Синго: Анзу-чан, да ничего мы там не устроим. Нам и мобильники с собой на фест запрещено брать. Никакой фото и видеосьёмки. Анзу: Ну, положим, делать съёмку на конкурсе всем запрещено. Перестав улыбаться, поворачивается к Маюми, сложив руки на груди: А по поводу поведения в Хачимитсу, кое-кому такие жёсткие правила только на пользу будут. Маюми: Ой, да ладно тебе. Мой аккаунт всё ещё заблокирован. А всё потому, что кое-кто надел лифчик на размер больше. Рррр!!! Анзу, нахмурясь: Ну... С размером, положим, я перестаралась. Но снимок моих сосков в интернет... ВЫЛОЖИЛА ВЕДЬ ТЫ!!! Синго, с вытаращенными глазами: Девочки, тише-тише!!! О том, что мы вытворяли в тот день на борту ПБР-сама, около кабинета ПСС кричать не надо! Маюми и Анзу, синхронно оглядываются на дверь кабинета, полуприсев на месте, зажимают себе ладонями рты: - Ой... Хе-хе-хе-хе... Киёши, покраснев: Ох-ё... Что же у них в тот день на лодке из бутылок творилось? Анзу, распрямившись: Ну, ладно. Вы свои мобильники уже забрали? Синго: Да. Анзу: Тогда, как соберётесь, скинешь сообщение. Встретимся за воротами академии. Вроде бы нам всем в сторону станции? Подходит к кабинету ПСС, тянется к дверной ручке, резко останавливает руку: Хммм... (Воспоминание... - Не закрывай дверь! - Э??? Простите, вице-президент...) Осторожно стучит в дверь: Разрешите зайти! Поворачивает ручку двери, заходит в кабинет. Синго, проводив Анзу недоумевающим взглядом, поворачивается: Ну, айда собираться. Киёши: Маюми-чан, а ты тоже с нами на станцию? Маюми: Эм? А, нет. Меня вместе с Чиё отвезёт господин директор. Наши семьи живут относительно близко друг от друга, я и Чиё дружим с раннего детства. Киёши: Тогда до встречи на каникулах в августе. И... Поклонившись: Прими мои благодарности, Маюми-чан. Ты в тот день проявила ко мне сочувствие и отвела в медпункт. Маюми, с румянцем: Да всё норм. Тем более, как мы тогда отличились во время катания на лодке. Ещё и поцапались... И в результате абсолютно всем потом пришлось бежать сдавать в ремонт мобильники, в воде замочили, хихи... Киёши, идёт вслед за удаляющимися парнями, оглянувшись: А, да... Как блог Маками Наюты? Продолжаешь? Маюми, радостно улыбаясь: Количество подписчиков заметно увеличилось. Рррррррр!!! Киёши, показывает большой палец Маюми: Круто!!! Фудзино идёт вместе с остальными парнями по холлу главного знания. Оглядывается на стенды на стене с результатами тестов: Интересно, а какие результаты у Чиё и Ханы? Подходит к стендам, осматривает. Студентки, изучающие списки, при приближении Киёши отходят в сторонку с хмурыми лицами. Фудзино, прикусив губу: Сторонятся меня. Но... хоть не обзываются. Так, Чиё-сан нашёл. Как и думал, отличные результаты. Теперь Хана-сан... Ага, вот её класс. С изумлёнными глазами: Оп?!! Ух ты!!! Поворачивается, идёт к своему шкафчику. Открывает, достаёт обувь для улицы, переобуваясь: Ну ни фига себе! Чувствую себя рядом с нею совсем ущербным. Мог бы сослаться на то, что из за всех событий мне не до учёбы было. Но Хана-сан... Несмотря на то, что из за меня пропустила столько дней, результаты у Мидорикавы просто поражают. Точно... Когда наблюдала за нами, постоянно либо с тетрадкой, либо с учебником. При малейшей возможности сразу занимается. Выходит из главного здания академии. Подходит к парням, ожидающим у входа. Джо: Киёши-кун. Ты точно в порядке? Кхех-кхе... Вид у тебя снова потерянный. Киёши: Призадумался по своей успеваемости. Надо бы в каникулы подучить, а то перед всеми неловко. Заходят в мужское общежитие. Собирают в школьные сумки разные вещи. Киёши, застегнув свою сумку, выдвигает ящичек тумбочки, достаёт и разворачивает бумажный свёрток: Три разноцветных печеньки. Почти неделю пролежали в комнате охраны. Ну... Я сегодня не обедал, вот и пригодились... Откусывая от печенья в руке, задумчиво разглядывает тёмные трусы-боксёры в дальнем углу выдвижного ящичка. Глянув на шрамы на указательном пальце левой руки, задвигает ящичек, закидывает ремень сумки на плечо: Как говорит Хана-сан, харэ грустить! Ребзя, ну что там? Синго, глядя в экран мобильника, улыбается, с каплей пота на лбу: Отписался Анзу. Она явно что-то задумала. Интересно, что? Надеюсь, не заставит меня исполнять моё обещание? А то заставит катать на своей шее до самой станции, хехе... Джо, с мобильником в руке, смеётся: Кхе-кхех-хе-хе... Ну, за язык тебя не тянули же... О! Сато-чан мне ответила. Как у остальных? Андре, с наплечниками на плечах, с сумкой на ремне: Риса уже за воротами ждёт. Киёши, показывая пальцем на наплечники, недоумевающе: Андре, этого я у тебя не видел. В регби что ли решил? Андре, радостно улыбаясь: Это символ того, что я изменился. Благодаря Рисе-сан. Гакудо, засовывает в карман мобильник: Госпожа Мицуко ответила вашему покорному. Вместе с кузиной соизволили подойти к воротам, где и в ожидании нашей компании. Надеюсь, с её некоторой рассеянностью ничего не забыли? Киёши: По идее, раз она с Анзу, та проследила, чтобы Мицуко-чан всё нужное захватила. Эх... А я с Ханой и Чиё нормально не попрощался там в кабинете ПСС. Ну что? На выход. Выходят вместе из общежития. Проходят вдоль внешней части главного здания академии. Выходят на открытую часть неподалёку от ворот академии. Видно множество студенток, которые группками проходят через ворота из Хачимитсу. Киёши: События в академии бурно развивались. Мог ли я предположить, когда в неё поступил, что в такие приключения попадём? Опс... Смартфон встряхнуло. Эсэмеска? Достаёт из кармана на ходу мобильник, смотрит в экран: Киёши-кун. Ты вместе с остальными ушёл собираться, не успели попрощаться. Не забудь свои обещания. Пожалуйста, занимайся по возможности, до наступления следующего триместра, а то результаты твоих тестов по предметам огорчают. Приятных и весёлых каникул. Киёши, с улыбкой: Я и сам как раз позаниматься в каникулы думал. Спасибо за тёплые слова, Чиё-сан. О? Ещё эсэмеска. От кого? Семпай?!! Ах, да... Это же от Ханы-сан!!! Ура! Погодь радоваться, дурила. Что она тебе написала-то? "Дождись меня за территорией Хачимитсу, около главных ворот. Буду где-то через полчаса." Джо: Киёши-кун, что с тобой? Ты встал на месте и застыл. Киёши: Опс... Извиняйте, ребята, в мысли ушёл. Джо, можно на минутку в сторонку? Джо: Ноу проблемс... (Без проблем - англ.) Остальным: Ребзя, мы вас у ворот нагоним! Отходят. Джо: Ну так что? Что хотел сказать? Киёши: У меня в последние дни произошло много всего. И если находку потерянного бумажника можно объяснить случайностью, то всё остальное... Джо-кун... Пожалуйста... Не надо валить свои слова на муравьиное предсказание. Просто скажи мне, что... что я не заметил, а ты узрел, раз тогда мне сказанул про нежданную радость? Джо, кашлянув в кулак: Кхем... Ну... Я привык быть где-нибудь в тени, а сам при этом наблюдаю. Когда в ту прогулку мы за мороженым рванули, я заметил, с каким лицом Хана-сан уставилась на тебя, когда ты заметался около магазинчика. Она явно очень хотела, чтобы ты ей мороженое преподнёс. А это значит что? К тебе ой как неравнодушно дышит. Киёши, тихо: Вот значит как? Джо: Ага. Вот только характер у неё из таких... Нравится, но не скажу, хех... кхе-кхе... Не щадит никого, в том числе и себя... Очень упёртая. И... Суровая, вспыльчивая девчонка, в момент на расправу срывается... а ты вроде не мазохист, так что не знаю... не знаю... Но раз уж тебе от неё так крышу снесло... Слегка бьёт Фудзино кулаком в плечо: Удачи тебе! Возвращается к остальным. Киёши, идёт следом, поглядывая на экран смартфона. Подойдя к воротам, парни видят Мейко Шираки, стоящей с заложенными за спину руками: До свидания, госпожа замглавы! Мейко, с напыщенным лицом: До свидания! До августа! Смотрит на Андре: Хммм... Наплечники? Для чего это он? Отворачивается. Андре, с каплей пота на лбу: Что-то не по себе стало... Парни выходят за ворота. Неподалёку с краю дороги стоит чёрный мотоцикл, с притороченными к сиденью пакетами и сумкой. Около мотоцикла стоит, прислонясь к нему, с хмурым лицом Риса Бетто. Увидев Андре, перестаёт хмуриться, с лёгкой улыбкой: Ну наконец... О? Что-то случилось? Колись! Андре, ёжась, обхватив себя за плечи: Риса-сан. Сейчас мы шли около проходной. И на меня как-то странно посмотрела госпожа замглавы ПСС... Мне стало страшно, вдруг она захочет забрать меня у тебя... Риса, смеясь: Ха-ха-ха... Ну... Не боись, не отдам. С ехидным лицом: А ведь кое-кто кричал, что я вмешиваюсь в твои с замглавы дела. А, Андре? Андре, с улыбкой, опустив руки: Я скупал не те акции. Но богатство досталось мне нежданно. Риса-доно, ты мой самый драгоценный актив. Ни за что не хочу тебя потерять. Риса, стоя рядом с Андре, с улыбкой дотрагивается до наплечника на его плече. Около ворот стоят Анзу, Сато и Мицуко. К ним подходят остальные парни. Синго, подойдя к Анзу, тянет к ней руку с явным намерением обнять за талию: Не слишком долго нас ждали? Анзу, нахмурясь: Синго! Куда это ты целишься? Не забыл? Я руководитель службы безопасности Подпольного СтудСовета! Синго, с открытым ртом отскакивает: Эм? Но мы же вроде за пределами академии?!! Анзу, ухмыляясь: Хе-хе-хе... Испугался? Но если серьёзно, то всё таки слишком близко. На нас же смотрят. Синго, с озадаченным лицом трёт себе затылок, смотря на выходящих через ворота и оглядывающихся на него студенток: Опс... Верно. Анзу, протягивает две школьных битком набитых сумки: Держи! Да здравствует грубая мужская сила! Синго, закинув сумки на свои плечи, с изумлённым лицом: Нехило... Девушки, что же вы там с собой такое тяжёлое таскаете? Анзу, смеясь: Мальчики! Не заставляйте разглашать женские тайны! Мицуко: Спасибо, Синго-кун, что согласился понести наши сумки. Синго: Хе... Анзу не спрашивала согласия. Просто впихнула в руки... Не стоит благодарностей... Планы на ближайшие дни есть? Гакудо: Мицуко-доно. У вашего покорного есть идея посетить выставку коллекционных фигурок, посвящённых разным историческим эпохам. Мицуко: Смотря в какой день недели. А то я с подругой собрались сходить в Синдзюку, музей самураев. Гакудо: С подругой? Шлюха-семпай-доно? Мицуко: Именно. Гакудо: Мицуко-доно, услада моих очей, а как же я? Соблаговолите явить дозволение отправиться вашему покорному с вами. Мицуко, с задумчивым видом, приложив указательный палец к нижней губе: Нуу... Не знаю. Может, позволим ПБР-сама решить, брать тебя с нами, или не брать. Гакудо, с изумлёнными глазами: Мицуко-доно... Неужто вы... А!!! Хватается за щеку: Воистину, понял! Мицуко, смеясь: Ага! Маленькая месть за то, что тогда проявил себя такой тряпкой. Конечно, все вместе пойдём. А как остальные? Анзу: Пожалуй, пойду. Синго тоже. Синго: Э? Но я же ещё не ответил. Но раз тебе интересно, то да. Киёши, а ты? Киёши: Пока не знаю, какие на неделе будут планы. Сато: А мы с Джо собираемся в крытый парк тропических бабочек. Там тропические цветы, и большущие бабочки, садящиеся на посетителей. Андре: Ух, как здорово-то. Риса-сан, давай тоже на бабочек посмотреть сходим. Риса: Не знаю, но наверно да. Смотря в какой день недели, а то у меня тренировки в клубе. И надо потренироваться в стрельбе из водомётов. Ни за что не проиграю Мидорикаве! Киёши: Вот это да! Эх... Сходить бы туда с Ханой-сан... Яркие тропические цветы и бабочки, думаю, ей бы понравилось! Отходит к стене ограды около ворот. Присев на корточки, достаёт из кармана смартфон. Кейт, идёт к главным воротам академии, бережно прижимая к себе большую круглую клетку, накрытую белой материей. Недалеко от ворот на траве около дорожки две школьные сумки, рюкзак и большой белый картонный пакет-сумка с чёрным логотипом ПСС. Рядом отжимается от земли Мейко Шираки. Кейт, подходит: Снова упражняешься? Мейко: Семьдесят девять... Восемьдесят... Ухх. Встаёт: Я должна быть в форме. Поэтому тренируюсь при любом удобном случае. Кейт, поставив клетку: Опять вся потная. Ну и метаболизм у тебя. Мейко: Уж такая я есть. Тут ничего не поделать. Кейт, достаёт из рюкзака белое полотенце, передаёт Шираки: Да, я знаю. Держи. Мейко: Спасибо. Вытираясь, смотрит на клетку: Все четверо там? Кейт, улыбаясь: Ага. Приседает около клетки, приподнимает материю. Из клетки шум и карканье. Кейт: Хехе... Обрадовались. Простите, птахи, придётся вам ещё тут поскучать, пока до моего дома доберёмся. Мейко, присев около клетки, складывая полотенце: На вид уже совсем большие. Кейт: Если присмотришься, клювики с жёлтой полоской. Уже летают, а всё ещё желторотики. Чуток ещё подержу у себя, пришлось просторный вольер для них заказывать. Потом, когда уже норм приучатся пропитание себе добывать, выпущу на территории академии. Думаю, в начале сентября. Но вот этого оставлю. Мейко: Значит, это он Блэки? Хм... Как ты их отличаешь? Вроде бы все четверо одинаковые... Накрыв клетку материей, поднимает одной рукой, другой рукой закидывает на плечо школьную сумку: Пошли. Кейт, надев рюкзак и сумку, берёт в руку картонный пакет: Только на первый взгляд одинаковы, Мейко. Да, пошли. Спасибо, что согласилась помочь донести. А, да... Лезет в свою школьную сумку, достаёт упаковку: Хочешь сквидлз? Мейко: Давай. Вместе проходят через открытые ворота академии, держа в руке по палочке вяленого морепродукта. Киёши, со смартфоном в руке, смотрит на фотографию Ханы в форме черлидерш. (Воспоминание. - Ты бы её ещё как обои на мобилу поставил!!!) Становится, прислонясь спиной к стене. Мысленно сбоку Киёши возникает его копия, в самурайских латах и с повязкой на правом глазу, как в манге Мицуко. Копия, насмешливо: Худенькая, вспыльчивый характер. Чуть руку тебе не сломала за эту фотку. Киёши: Но ведь изящная и женственная. И быстро успокаивается. Убирает смартфон обратно в карман. Копия: И у неё небольшая грудь. Чуть больше, чем у Кейт. Киёши: К чему это? Копия, с ухмылкой: Хотел бы пожамкать? Когда Такеномия тебя опускала и заставила потрогать её грудь, ты ведь возбудился, хех! Киёши, с покрасневшим лицом: Это было. Небольшая, но изящная грудь... Я был и шокирован, и возбудился... Хорошо, что Кейт не знала, а то с её подачи меня студентки обзывали бы - сисечный герой! Но с Ханой-сан всё по другому ведь!!! Копия: Неужто? Киёши: Ну да... Есть такое, моё тело реагирует на Хану как на женщину. Но... (Воспоминание. Кейт: Ты из тех придурков, для которых любовь лишь занятие сексом?) Честно, я не из таких... Уж точно в любви не один лишь только секс! Кажется я понял, что такое настоящая любовь! Копия: Да неужто?!! Тебе нельзя быть с Мидорикавой! Вспомни! Она тебе твои минусы перечисляла! Киёши: Я помню. Именно из за этого, когда в поезде Хана-сан предложила встречаться, я воспринял её предложение как шутку, ни за что бы не поверил, что с такими отрицательными качествами меня могла полюбить Хана... Но я принял решение измениться ради неё! Копия: Красивое обещание ничего не значит. Ты абсолютно не думаешь, действуешь импульсивно. Вспомни, в тот день, когда Чиё с вас стаскивала один за другим футоны, что ты хотел сделать, а? Киёши, опустив голову: Тут мне нечем возразить. Хотел поцеловать Медузу Ханы. Но ведь мы были в такой позе, без одежды. И при этом я хотел сделать это нежно! Копия: Ты ещё тупее, чем сам себе кажешься! Киёши: Да что со мной не так?!! Почему я сам себя опускаю? Что я сам себе пытаюсь доказать? Копия: После того, как ты поцеловал Хану там, что бы произошло дальше? Киёши, сжав губы, держась за голову: А ведь... Верно, как только я бы это сделал, магия Медузы на меня подействовала. Сорвало бы меня. И... Учитывая, сколько Хана-сан выпила для своей мести чая... Она едва терпела. И почувствовав там мои губы и язык, скорее всего от неожиданности не удержала бы в себе. И далее... (Видение: Чиё, сидя на корточках с края кровати, держит в вытянутой руке за край футон, глядя на лужи на полу и на перепуганных Киёши с Ханой: ОНЭЭ-ЧАН! ТУТ ДВА МОЧЕВЫХ ИЗВРАЩЕНЦА!!!) Копия: Видишь? Ладно бы, только ты. Но репутация Ханы из за тебя была бы безнадёжно загублена. И что потом? Сказал бы опять, нечаянно? Киёши, сжав вместе перед собой руки: Но ведь благодаря Мидорикаве я вовремя понял, что из за своей похоти чуть всё не испортил, и придумал, как нам выкрутиться из этой ситуации, отвлечь внимание эсэмеской. Так что я не безнадёжен! Копия: И снова ты недопонял. Ты не можешь быть с Мидорикавой! Киёши: Хана-сан пыталась мне доказать, что я не подхожу Чиё, когда я был уверен, что люблю Чиё. Сейчас, когда я абсолютно уверен, что люблю Хану, сам себе пытаюсь доказать, что не подхожу Хане. Это да, мы с Ханой-сан очень разные, как огонь и бумага. Причём бумага я, а Мидорикава огонь. Но мне казалось, что у нас всё таки получится быть вместе. Что же не так? Что?!! Копия: Как ты уже понял, Хана из образованной и обеспеченной семьи. Тот кайкэн ясно показывает, что эта девчонка из благородного рода. И ты думаешь, что такой, какой ты сейчас, её достоин? Смог бы ты предстать перед её родителями? Киёши, с расширенными глазами: Абзац!!! Верно... Фудзино Киёши... Особых талантов нет. Умение целоваться взасос явно не тот талант, хех... Успеваемость удовлетворительная, в спорте не блещет. А Хана-сан одна из лучших. Явно после Хачимитсу на этом не успокоится и поступит в колледж. Выходит... я снова ошибался... Что ж... Придётся смириться и с этим. Ради Ханы-сан постараюсь с честью выдержать испытательный срок под её наблюдением, отучиться полный курс в академии, как пообещал в комнате охраны... не доставить ни ей, ни другим неприятностей. Но что же потом... Садится, уткнув лицо в колени. Копия, задорно улыбаясь: И что, уже сдаёшься? Ты упорно старался ради себя, друзей. И ради своей любви. А теперь ты опускаешь руки? И где твой прежний задор? Раз ты хочешь быть с Ханой, стань лучше. Стань из изгоя гордостью академии. Докажи всем и самому себе, что сможешь. Стань достойным любви этой девчонки! Копия исчезает. Киёши, поднимает голову, сжав губы: Вот так вот. Как подумал повнимательнее, ответы на всё и пришли. Хочешь быть достойным той, которую любишь, задумайся о будущем. Надо отучиться в Хачимитсу с хорошими результатами и после поступить в престижное высшее учебное заведение. Над вузами обычно стоят известные компании, которые принимают выпускников на работу. Тот, кто закончит вуз, может быть уверен в будущем трудоустройстве и хорошей карьере. И тогда я смогу достойно предстать перед родителями Ханы, и... - О чём размечтался, Киёши? Около Фудзино стоит Мидорикава, с школьной сумкой на ремне через плечо и белым пакетом ПСС в руке. Киёши, вскочив, с шокированным лицом: Ха... Хана-сан? Я... Хана: Ты точно в порядке? Я рядом стою, а ты весь в себя ушёл, меня в упор не замечаешь. Не ожидала, что увижу Киёши в похожей ситуации, как у меня тогда... Грустящим над лягушкой! И только вроде в себя привела, у него опять что-то не то... Сейчас такие эмоции на лице бушевали... Надо поговорить. Отойдём ненадолго. Гакудо, машет издали рукой: Хана-доно, вы с нами изволите до станции? Хана: Нет, меня Чиё-сан ждёт. Сейчас дам напутствие перед каникулами этому растяпе Киёши, и - о ревуар! (О ревуар - au revoir - до свидания, на французском) Видишь ли, Киёши, хорошая успеваемость тоже входит в твои обязанности. Так что пойдём, поговорим. Не беспокойся, Гакудо-кун, долго это не займёт. Фудзино и Мидорикава отходят вдоль стены ограды академии. Киёши: Хана-сан, я сам об этом думал. И сам же принял решение подтянуть свою успеваемость. А теперь, когда узнал, что ответственность за мою успеваемость на тебе, тем более вовсю постараюсь. Не хочу, чтобы из за меня у тебя были неприятности. На сколько времени у меня испытательный срок под твоим присмотром? Хана: На шесть месяцев. А что? Киёши, стоит, прижав правую руку к своей груди: Клянусь, что сделаю всё от меня возможное, чтобы... чтобы быть... чтобы ты... Да что же такое? Опять все слова в горле застряли... Огось? У меня колени трясутся? Соберись!!! Сделаю всё от меня возможное, чтобы больше никогда тебя не огорчать! С вытаращенными глазами, закрывая ладонью себе рот: Ну что ты наплёл, дурила?!! Не то... Ты же хотел... Эм? Хана, улыбаясь: Ты клянёшься сделать так, чтобы я больше никогда не плакала? Киёши: Ну, это... Да! Ой... С каплей пота на виске: То есть сделать всё от меня зависящее, чтобы не... ну, это... Хана, смеясь: Клянёшься, что я больше не заплачу, да? Киёши: Да! Опс... Не так. Не пугай меня... Пытаешься поймать меня на лже-обещании? Я же поклялся, что никогда не совру тебе, Чиё-сан, и всем, кто мне дорог! Э? Ты смеёшься? Улыбаясь: Уф... Подшучиваешь надо мной, значит. Когда Хана-сан улыбается, она такая милая! Согласен, пускай она надо мной подтрунивает. Теперь-то я знаю эту девчонку получше, у неё оказывается очень весёлый задорный характер. С широкой улыбкой: Что ж... Смейся надо мной. Глядя на тебя, у меня сразу настроение становится выше крыши. Хана: Я поняла, что ты хотел до меня донести, хоть и запутался в словах. Ну же, поговори ещё со мной. Скажи, как я дорога для тебя... Что я значу для тебя... (Шорох в кустах.) Киёши и Хана, перестав улыбаться, одновременно оглядываются, смотрят. Из кустов вылезает и в сторону ворот академии идёт пятнистая чёрно-белая кошка. Киёши: Хе... кошка. Не лягушка. Ой... С расширенными глазами: Кошка?!! Глянув в сторону главного входа: Опс? Там же сейчас... Присев, протягивает руки, подзывает кошку: Ойдэ-ойдэ... Иди сюда. (В Японии кошки, как по магии, подбегают на призывы "ойдэ-ойдэ". Забавно, да? Примечание автора) Кошка, повернувшись. смотрит внимательно на Фудзино, потом не спеша подходит, обнюхивает ему руки. Киёши, осторожно берёт кошку на руки: Отлично. Уфф... Хана: Кому нравятся кошки, тот не может быть плохим, да? Но чего ты сейчас так стремнулся? Киёши: Там ведь около ворот Мицуко-чан. А это значит, что если туда идёт кошка, то скорее всего... произойдёт очередная неприятность. Хана, приложив указательный палец к нижней губе: Обычно Мицуко из за своей рассеянности попадает в приключения. Но у неё и впрямь как-то всё сразу одно на другое. Обожди-ка... Отходит в сторону ворот, смотрит с приоткрытым ртом на происходящее событие. Около входа черноволосая студентка с причёской конский хвост держит на поводке большого пса породы акита. Около неё стоит, улыбаясь, Мицуко. Неподалёку стоит Гакудо с напряжённой улыбкой, смотря на пса. Мицуко: Маи-чан, какой у тебя красавец. А можно погладить? А как зовут? Маи, снисходительно улыбаясь: Да, красивый. Зовут Рэо. Погладить? Можно, он добрый и спокойный. Мицуко, присев, гладит виляющего хвостом пса. Маи: К кошкам вот лишь слишком неравнодушен, поводок не удержишь. Ну, до встречи, Мицуко-чан. Уходит с псом, в компании с двумя студентками. Гакудо, с каплей пота на виске: Воистину... Обошлось. Хана, с изумлёнными глазами проводив удаляющихся студенток взглядом, возвращается обратно. Киёши, присев на корточки, гладит кошку на коленях. Оглядываясь на Мидорикаву: Ну что, Хана-сан? Хана: Можешь её отпускать. Ты был прав. Там только что была большая собака. Киёши, выпускает на траву кошку, оборачивается лицом к Мидорикаве, улыбается: Похоже, действие твоего амулета. Хана, улыбаясь: Ты так думаешь? Просто ты стал внимательнее, и вспомнил, как легко Мицуко в неприятности попадает. Что ж, вовремя сообразил. Кошке тоже повезло, иначе бы её этот пёс напугал по полной. Киёши, наблюдая, как кошка не спеша удаляется в сторону ворот: Спасибо за похвалу. А кошки изящные, хоть ты и говоришь, что они жестоко играются с пойманной мышью. Хана: Значит, кошки тебе нравятся. Киёши, оборачивается к Мидорикаве, улыбаясь: А ещё я вспоминаю те соревнования, когда ты в кошачьем костюме бежала. Костюм был забавный. Но знаешь... Ты в нём выглядела очень мило. Хана, широко открыв глаза, удивлённо улыбается: Чо? Правда? Киёши: Честно-честно! Хана, согнув кончики пальцев на правой руке и прижав большой палец к указательному, поднимает руку, изображая кошачью лапу, с широкой улыбкой плавно проводит в воздухе в сторону Фудзино: Няаа! Киёши, покраснев, с восторженной улыбкой: О, да! Обожаю кошек!! Закрыв глаза: Так вот оно как в реале, ролевая эротическая игра! Хане даже кошачьи ушки с сексуальным бельём не потребовалось одевать. Уже дико хочу её схватить в свои объятия, впиться жадным поцелуем в её улыбающийся ротик! Так! Я должен успокоиться, и мы слишком близко от академии! Но как же хочется прижать к себе Хану... (Тррррррррр) По дороге неподалёку проезжает чёрный мотоцикл с Рисой за рулём. Хана и Киёши, глянув ей вслед, замечают, что по тротуару идёт в сторону станции остальная компания. Хана: О... Твои друзья уже отправились. Ну что же, Киёши, выполняй свои обещания. И если что, не переживай, всё у тебя получится. Я напишу тебе, когда и где встретимся тренироваться в стрельбе из водомётов. Догоняй своих. Помахав рукой: Пока! Киёши, с улыбкой машет: До встречи, Хана-сан. Встретимся на тренировке. Расходятся. Киёши идёт в сторону изрядно удалившихся парней. Хана идёт вдоль ограды в сторону ворот. Отойдя уже достаточно друг от друга, оба резко останавливаются, оглядываются, смотрят друг на друга. Повернувшись, подбегают друг к другу. Хана: Киёши, так что? Что? Киёши, стоит, прижав к своей груди сжатые кулаки: Быть рядом с тобой, когда я тебе нужен. В самые трудные моменты, или в счастливые, без разницы. Лишь бы я был тебе нужен, а там пусть хоть весь мир будет меня ненавидеть, только бы ты была на моей стороне! Хана: Ты нужен мне. А я нужна тебе. И, если мы будем стараться ради друг друга, для нас не будет ничего невозможного! Киёши, улыбаясь: Хана-сан! Хана, улыбаясь: Киёши! На дороге останавливается легковой автомобиль спортивного типа, сигналит. Хана, оглянувшись: Чиё-сан? Поворачивается обратно к Фудзино, протягивает руку, ерошит ему на голове волосы: Пока! Бежит к автомобилю. За рулём директор академии. Сзади на пассажирских сиденьях Чиё и Маюми. Хана заскакивает в салон автомобиля, захлопывает дверь. Автомобиль трогает с места, скрывается за поворотом. Киёши, с мечтательным выражением на лице, смотря вслед: Стараться ради друг друга... Андре, Джо, Синго с восседающей у него на плечах Анзу, Гакудо, Мицуко и Сато с муравьиной минифермой в руках идут по улице. Синго: Что-то задерживается Киёши. Я немного беспокоюсь за него. Утром был явно не в себе. Андре: Но потом у него вроде бы настроение улучшилось. Из кабинета ПСС уходил воодушевлённый. Я волновался, когда Хана-сан сообщила, что хорошая успеваемость тоже входит в его обязанности, и отвела его за пределы нашей видимости. Вдруг ему от неё всё же влетело? Джо, оглядывается, смотрит назад: Да вот он, догоняет. И у него явно всё замечательно. Остальные, оглянувшись: - Замечательно? С чего ты так решил? Джо, широко улыбаясь: А вы присмотритесь. Взъерошенный, как в то воскресение, и с таким счастливым улыбающимся лицом... Вот теперь точно за Фудзино можно быть абсолютно спокойным, с ним всё замечательно!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.