***
Джувия молча сидела за столом и угрюмо смотрела на юношу. Парень, заметив на себе взгляд, посмотрел на Джу и улыбнулся. Юная Локсар нахмурила брови и отвернулась, не желая больше видеть его. Грей положил локоть на стол, прикрыв ладонью рот. Он с улыбкой продолжал наблюдать за девушкой. Джу недовольно глянула на него, сжимая подол своего платья. Парень покачал головой, опустив взгляд на стол. «Война, так война…» — усмехнулся он. — Грей, у меня к тебе есть предложение, — заговорил Джек и юноша поднял на него свой взгляд. — Я слушаю вас. — Ты сегодня не занят? — А в чем дело? — юноша изогнул вопросительно бровь. — Было бы здорово поехать на пикник всей семьей. Что скажешь? — улыбнулся мужчина. — Отличная идея, дядя. Давно я не отдыхал на природе. А что скажешь ты, Джувия? Девушка глянула на Грей и натянуто улыбнулась. — Конечно же она согласна, — ответил за дочь Джек. Джувия поглядела на отца, придумывая в голове план мести… «Ты пришел сюда по ошибке. Для тебя эта земля чужая! Ты уйдешь, уйдешь, уйдешь! Я… мы постараемся!» — усмехнулась Джувия. — Будет очень здорово, — с улыбкой молвила Джувия.***
Семья Локсар во главе с Греем остановилась на большой зеленой поляне. Парень расстелил простынь и положил на нее корзину с продуктами. Эмма со счастливой улыбкой на устах вылаживала вещи, Джек помогал супруге. Джувии нигде по близости не было, что очень удивило молодого человека. Он осмотрелся по сторонам, пытаясь найти девушку, но ее не было видно. Эмма взяла в руки фотоаппарат и начала фотографировать природу вокруг себя. Грей вздохнул и сел на простынь. Он с улыбкой наблюдал за мистером и миссис Локсар… — Надо будет почаще выезжать на природу, — радостно пролепетала она. Джек лишь согласно кивнул… — Здравствуй, любимый братец! — запищала Люси и кинулась парню на шею. Грей вздрогнул от неожиданности и повернул голову к радостной Хартфилии. Девушка широко улыбалась, а парень ошарашено смотрел на нее. — Здравствуй-здравствуй, — хихикнула Леви и села возле юноши с правой стороны. — Мы рады встретиться с тобой, — молвила Эльза и села слева. Грей ошарашено смотрел на девушек, что окружили его со всех сторон. «Кто они?» — пронеслось у него в голове. — А вы кто? — удивленно спросил он, находясь в полном замешательстве. — Подруги Джувии! — весело сказали они в один голос. — Подруги? — Грей весь сжался, чувствуя себя не в своей тарелке. — Да! — кивнули они. — Меня зовут Эльза, — улыбнулась Скарлетт. — Леви, — хихикнула МакГарден. — А меня зовут Люси, любимы братец, — прошептала Хартфилия ему на ухо. — Что ты…? — парень попытался отстраниться, но Люси лишь усилила свои объятия не давая ему и пошевелиться. — Ты что делаешь? — занервничал юноша. — Ничего, — продолжала улыбаться Хартфилия, прижимаясь к парню сильнее. Грей обреченно посмотрел на каждую из девушек и все понял. «Решила прислать тяжелую артиллерию, Джувия?» — с усмешкой подумал он, взглядом ища Джу. Юная Локсар стояла неподалеку в тени дерева и наблюдала за интересной сценой. Она была безумно рада, когда подруги без лишних слов согласились присоединиться к ним. Раз этот Грей не понял ее намеков, пусть теперь ему намекнут ее подруги. — Почему ты называешь меня «любимый братец»? — спросил Грей покосившись на Хартфилию. — Ты как близкий друг нашей Джу просто обязан был получить прозвище, — воинственно ответила Эльза и похлопала парня по плечу. «Прозвище» — Грей насторожено покосился на Скарлетт, но девушка лишь дружелюбно улыбнулась. — Может ты все же отпустишь меня, Люси? — юноша попытался вновь высвободиться из объятий Хартфилии и на его удивление она отпустила. Грей, почувствовав свободу, мигом встал на ноги и смотрел на трех подруг сверху вниз. Девушки с улыбкой глядели на него в ответ. Парень усмехнулся и положил руки в карманы джинс. «Какие же они наивные. Ну так уж и быть…» — Я поиграю в ваши игры, — хмыкнул он и ушел. Подруги удивленно переглянулись меж собой. — Чего? — не поняли они. Юная Локсар подошла к подругам и села рядом с ними. — Ну что скажите, девочки? — спросила Джувия с любопытством смотря на подруг. — Пока не знаем, — задумчиво молвила Люси. — Но у меня есть план! Девушки насторожено посмотрели на нее, ведь обычно ее идеи заканчивались плачевно. — Значит так! Леви, — МакГарден вздрогнула, когда Люси указала на нее, — твоя задача узнать его умственные способности, вдруг он тупой и необразованный. Эльза, у тебя будет шанс побить его хорошенько, — Скарлетт аж просияла, — может быть он слабак и самый настоящий нюня. Ну, а моя задача — какой из него джентльмен, будет обидно, если такой красавчик окажется маньяком-извращенцем, — серьезно говорила она. — Сплюнь! — Джу пихнула подругу в бок. Хартфилия засмеялась.***
Грей расслабленно сидел в тени дерева, спиной облокотившись о крепкий ствол, и читал книгу, которую специально захватил с собой. Рассказ был настолько интересен, что парень не заметил, как к нему тихо подошли. — Привет снова, любимый братец! — поздоровалась Леви, но парень не обратил внимания, продолжая читать книгу. Девушка крикнула вновь, но от юноши не последовало никакой реакции. Леви кашлянула в кулак, но парень продолжал успешно ее игнорировать.Обреченно вздохнув она села рядом с интересом рассматривая обложку книги. — Что ты читаешь? — решила она заговорить. — Придурок, я с тобой говорю! — девушка щелкнула Грея по носу. Парень моргнул и оторвал взгляд от книги. Он посмотрел на МакГарден, та лишь широко улыбнулась. — Что? — Грей закрыл книжку, смотря на девушку без каких-либо эмоций. — Что за книжку ты читаешь? — повторила она свой вопрос. — Поэма «Евгений Онегин» Александра Сергеевича Пушкина, — ответил он пожимая плечами. — Пушкин? Никогда не читала его произведения, — пробубнила Леви. — А про что эта поэма? — Тебе интересно? Ты и вправду хочешь знать? — изумленно спросил парень. МакГарден молча кивнула. — Ну… Молодой дворянин Евгений Онегин едет из Петербурга в деревню к своему умирающему богатому дяде, досадуя на предстоящую скуку. Он свободно изъяснялся по-французски, легко танцевал, немного знал латынь, в разговоре умел вовремя промолчать или блеснуть эпиграммой — этого было достаточно, чтобы свет отнесся к нему благосклонно. Онегин ведет жизнь, полную светских забав и любовных приключений. Каждый день он получает по нескольку приглашений на вечер, едет гулять на бульвар, затем обедает у ресторатора, а оттуда отправляется в театр. Дома Евгений много времени проводит перед зеркалом за туалетом, — усмехнулся Грей. — После смерти отца, жившего долгами и в конце концов разорившегося, Онегин, не желая заниматься тяжбами, отдает фамильное состояние заимодавцам. Он надеется унаследовать имущество своего дяди. И действительно, приехав к родственнику, Евгений узнает, что тот умер, оставив племяннику имение, заводы, леса и земли. Евгений поселяется в деревне — жизнь хоть как-то изменилась. Сначала новое положение его развлекает, но скоро он убеждается, что и здесь так же скучно, как в Петербурге. В то же время в соседнее поместье возвращается из Германии восемнадцатилетний Владимир Ленский, «поклонник Канта и поэт». Его душа ещё не испорчена светом, он верит в любовь, славу, высшую и загадочную цель жизни. С милым простодушием он воспевает «нечто, и туману даль» в возвышенных стихах. Красавец, выгодный жених, Ленский не желает стеснять себя ни узами брака, ни даже участием в житейских беседах соседей. Совсем разные люди, Ленский и Онегин тем не менее сходятся и часто проводят время вместе. Евгений с улыбкой выслушивает «юный бред» Ленского. Полагая, что с годами заблуждения сами улетучатся, Онегин не спешит разочаровывать поэта, пылкость чувств Ленского все же вызывает в нем уважение. Ленский рассказывает другу о своей необыкновенной любви к Ольге, которую знает с детства и которую ему давно прочат в невесты. На румяную, белокурую, всегда веселую Ольгу совсем не похожа её старшая сестра, Татьяна. Задумчивая и печальная, она предпочитает шумным играм одиночество и чтение иностранных романов. В один из вечеров Ленский собирается в гости к Лариным. Онегину такое времяпровождение кажется скучным, но потом он решает присоединиться к другу, чтобы взглянуть на предмет его любви. На обратном пути Евгений откровенно делится своими впечатлениями: Ольга, по его мнению, заурядна, на месте юного поэта он выбрал бы скорее старшую сестру.Между тем неожиданный визит друзей дал повод сплетням о будущей свадьбе Евгения и Татьяны. Сама Татьяна тайком думает об Онегине: «Пора пришла, она влюбилась». Погрузившись в чтение романов, Татьяна воображает себя их героиней, а Онегина — героем. Ночью она не может заснуть и заводит разговор о любви с няней. Та рассказывает, как была выдана замуж в тринадцать лет, и понять барышню не может. Вдруг Татьяна просит перо, бумагу и принимается за письмо к Онегину. В нем доверчивая, послушная влечению чувства, Татьяна откровенна. Она в своей милой простоте не ведает об опасности, не соблюдает осторожность, присущую «недоступным» холодным петербургским красавицам и хитрым кокеткам, заманивающим поклонников в свои сети. Письмо написано по-французски, поскольку дамам в то время гораздо привычнее было изъясняться именно на этом языке. Татьяна верит, что Евгений ей «послан Богом», что никому другому она не может вверить свою судьбу. Она ждет от Онегина решения и ответа. Искренность и простота письма Татьяны тронули Онегина. Не желая обманывать доверчивую Таню, Евгений обращается к ней с «исповедью»: если бы он искал спокойной семейной жизни, то выбрал бы себе в подруги именно Татьяну, но он не создан для блаженства. Постепенно «исповедь» становится «проповедью»: Онегин советует Татьяне сдерживать чувства, иначе неопытность доведет её до беды. Девушка в слезах выслушивает его… Ну, а дальше я еще не успел прочесть, мне помешали, — усмехнулся Грей. — Джувия говорила, что тебе нравится экстремальный спорт, но ты… — Да, мне действительно нравится этот вид спорта, но все время я же не буду им заниматься. У меня есть много и других увлечений. Например чтение литературы. — А какие еще авторы тебе нравятся? — с любопытством спросила Леви. — Какие…? Из русской литературы: Пушкин, Чехов, Толстой и Достоевский. Из итальянской — Данте Алигьери. Из английской: Уильям Шекспир, Чарльз Диккенс. Из немецкой — Иоганн Вольфганг фон Гёте. Из нидерландской — Йост ван ден Вондел. Из испанской — Хорхе Луис Борхес, — с улыбкой говорил Грей. Леви удивленно приоткрыла рот, ошарашенно смотря на парня. Она и знать не знает большую часть этих писателей, которых он перечислил. — У меня нет слов, — в шоке сказала Леви. Грей лишь тихо засмеялся…