Рубин

R
Завершён
136
1
автор
Размер:
248 страниц, 98 150 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 76 Отзывы 55 В сборник

Глава первая (1)

Настройки
Неконтролируемое путешествие во времени характеризуется следующими симптомами: за несколько минут, часов или даже дней до прыжка появляется чувство головокружения и тошноты, дрожь в ногах. Многие носители гена жалуются также на мигрень. Первый прыжок во времени — инициация — происходит на восемнадцатом году жизни путешественника.

***

Меня зовут Кристофер Шеферд. Сейчас мне 17 лет. Живу в довольно большой семье, состоящей почти только из женщин. Исключением являюсь я и мой младший брат Ник. Возможно, наша семья проклята или что-то вроде того. Мужчины не долго задерживались в нашей семье. Тетя Гленда была разведена, бабушка Мэдди никогда не была замужем, муж леди Аристы (мой дедушка) умер от сердечного приступа, мой папа тоже умер от лейкемии. Тогда нам пришлось переехать в Лондон из Дархема. О чем я очень сожалел. Тетя Гленда и ее дочь Шарлотта очень меня не любили. Все дело в том, что я с детства видел призраков. Если ребенок видит что-то необычное, то обязательно поделится об этом. Жаль, что я не умел держать язык за зубами. Шарлотта до 13 лет называла меня полоумным. К счастью, потом вообще перестала меня замечать. Мне нравилось общаться с призраками, они могли рассказать просто о своей жизни или много интересных легенд. Один из таких призраков обитал в моей школе Сент-Леннокс. Джеймс Август Перегрин Пимпелботтом, хотя я звал его просто Джеймс, чем часто его обижал. Симпатичное напудренное лицо, белый парик и забавные чулки. В жизни бы такое не надел. Но судьба решила все за меня. Был самый обычный выходной. Для меня. Но для всей семьи великий праздник. Ведь сегодня День рождения дорогой Шарлотты! Она была старше меня всего на день, но задирала нос будто ровесница моей мамы. В честь ее восемнадцатилетия собралось огромное количество людей. Пришли наверно все родственники и люди из ложи Хранителей. Та еще история. Существует ложа Хранителей круга двенадцати. По моему это секта, ищущая бессмертия. Но говорят, что они изучают ген путешественника во времени, который передается из поколения в поколения в нашей и семье де Виллеров. В нашей семье он передается только по женской линии, а у де Веллеров - по мужской. Вот и крутятся как собачонки вокруг Шарлотты. Она единственная, кто подходит. Ведь родилась в день, который предсказывал Ньютон. Я бы наверно тоже подошел, если бы родился девушкой и на день раньше. Но мне очень повезло. Но все же жить в доме моей бабушки - настоящее наказание. Замашки 19 века и Шарлотта, которая считает себя пупом земли. А уж ген путешественника делает ее бесценной для всей семьи. Все делали из этого великую тайну, но я все же рассказал о моей сумасшедшей семейке Лесли Хей. Она была моей лучшей подругой. Но все в школе считали нас парочкой. Хотя, я не испытывал подобных чувств к ней. Мы были как брат и сестра. - За Шарлотту! - Послышалось из гостиной. Наконец-то официальная часть почти кончилась и гости будут просто пить. Послышался тихий стук в фото-комнату. - Крис, ты здесь? - Знакомый голос был полон радости. Что такого произошло, что Лесли почти визжит от восторга? - Да, заходи. Маленький вихрь ворвался в комнату, чуть не снеся мой фотоаппарат. - Крис, скорее... - Лесли схватила меня за руку и начала выталкивать в холл. - Они режут торт! Принеси и мне кусочек. Ах, вот в чем дело. - Сладкоежка, - фыркнул я. Лесли становится очень забавной, когда на ее пути возникают сладости. У стола стояла Шарлотта с мистером Бернхардом. Наш дворецкий был сама загадочность. Мог появиться из неоткуда и исчезнуть неизвестно как. Ник считал его ниндзя, а я думал как найти проходы в стенах, по которым передвигается наш дворецкий. - А, Кристи, не стоит компенсировать недостатки внешности безвкусным нарядом. - Ну конечно Лотти не могла упустить, что на мне были рваные джинсы и толстовка. - Так ты точно не найдешь себе пару на Сент-Леннокс. - К твоему сведенью, Лотти, я не собираюсь идти на бал. - Мог бы конечно позвать Лес, но я надеялся, что до бала она найдет себе парня и сможет пойти с ним. - Боишься, что спугнешь девушку, подойдя к ней? - Я усмехнулся и не смог удержать слова за зубами. - О, нет. Я боюсь, что парень, которого я приглашу, даст мне в глаз. Пока Шарлотта, не знала, что сказать, я быстро взял две тарелки и не глядя направился к Лесли. Это стало фатальной ошибкой. Шикарный костюм, стоящий не меньше 100 баксов, теперь был запачкан тортом Лотти. Пока я думал, что торт уже не вернуть, хозяин костюмчика все еще молчал. Зато за него говорила Шарлотта. - Какой кошмар! Крис, смотри, что ты наделал! - Шарлотта начала оттирать пятна полотенцем. А незнакомец старался убрать ее заботливые руки. Когда он смирился со своей участью, начал пялиться на меня. - Да, торт жалко. Хорошо, что там еще осталось. - Не задумываясь произнес я. Возмущенный взгляд Лотти и удивленный незнакомца меня отрезвил. Ой, глупость то какая. Ну хватит на меня пялиться. - Оплачивать химчистку я не буду, это ты на меня налетел! - Возмутился я. Развернулся к столу с тортом, снова взяв две тарелки, я направился к Лесли, обходя парочку по широкой дуге. Ну и влип походу. - Лесли, я идиот.
136 Нравится 76 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (6)