ID работы: 6785646

Our Kingdom

Гет
R
Заморожен
56
автор
Размер:
53 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 104 Отзывы 16 В сборник Скачать

5. Fruits of Pomegranate

Настройки текста
      Рей, никуда не торопясь, брела по супермаркету, повесив себе на локоть пластиковую корзинку для продуктов и разглядывая выставленные на стеллажах продукты. В магазине ей было нужно не так уж много, всего-то пакет молока и коробка хлопьев на завтрак. Ах да, ещё Рей нужна была пачка сахара, Роуз уже давно просила купить, ведь дома он совсем закончился. Молоко и сахар девушка нашла довольно-таки быстро, аккуратно положив их себе в корзину, но как только Рей добралась до хлопьев, девушка озадаченно замерла напротив стеллажа, без возможности решить, какой сухой завтрак ей выбрать. Те, что она брала в прошлый раз, моментально размокали от молока, становясь вязкой неоднородной массой, есть которую было до тошноты отвратительно. Со всей неприязнью посмотрев на ненавистные коробки хлопьев, Рей отошла от них подальше, остановившись у самого конца стеллажа, затем взяла в руки и начала рассматривать какую-то бело-голубую коробку. Неожиданно девушка вздрогнула от зазвучавшего на весь магазин знаменитейшего каприза Паганини, двадцать четвёртого, если Рей, конечно, не ошибается. Девушка вытянула голову в проход и огляделась по сторонам, пытаясь найти источник звука, как вдруг взгляд её замер на высоком темноволосом мужчине в чёрном костюме, что как раз в этот момент вынимал из кармана брюк телефон. Рей видела, как он, чуть прищурившись, вгляделся в высветившейся на экране номер, а затем, резко откинув волосы со лба, принял вызов, прижимая мобильник к уху. Девушка хотела уже вернуться к выбиранию хлопьев, но тут он заговорил, и Рей замерла, вслушиваясь в его голос, мгновенно позабыв о пачке сухого завтрака, что продолжала удерживать в руках.       — Да, что тебе нужно? — холодно спросил он, оперившись локтями на ручку продуктовой тележки, в которой одиноко лежала булка хлеба да пакет с какими-то фруктами, издалека напоминающими яблоки.       Некоторое время мужчина молчал, напряжённо сведя тёмные брови на переносице, терпеливо выслушивая всё, что ему скажут на той стороне провода. Вдруг лицо его вытянулось в удивлении, и он наконец заговорил, стараясь при этом сохранять спокойствие в голосе.       — Ты действительно обвиняешь в этом меня? Я тебе не звонил и не писал столько времени? Ты серьёзно? — мужчина был явно озадачен, Рей заметила, как он сжал кулаки до побелевших костяшек пальцев, пока его собеседник продолжал говорить.       Мужчина медленно выпрямился и переложил телефон к другому уху, он выглядел усталым и измученным, и, если честно, Рей сочувствовала ему, даже не зная кто он. Разговор выглядел очень тяжёлым и напряжённым, но что бы ему ни говорили, что бы ни отражалось на его лице, голос его был неизменно холоден. И лишь в его нахмуренном лбе и поджатых губах Рей ощущала некую извечную грусть и тоску, что казалась ей такой знакомой, что при одном лишь взгляде на незнакомца сердце её сжималось.       — Нет, мам, я не приеду, у меня уже есть другие планы, — мужчина немедленно отнял телефон от уха и сбросил вызов, не став продолжать разговор. Медленно положив мобильник в карман, он поднял взгляд на полки перед ним, и Рей, испугавшись, что незнакомец заметит её, подслушавшую его разговор, быстро спряталась обратно за стеллаж с сухими завтраками.       Рей услышала его тяжёлый вздох, а после него и какое-то неразборчивое шуршание, будто бы он взял в руки пачку чипсов или чего-то в этом роде. Девушка очень удивилась этому факту, ведь мужчина не был похож на любителя вредной пищи. Рей шумно вздохнула, чувствуя, что незаконно влезает в личную жизнь мужчины, подслушав его телефонный разговор, не предназначавшийся для её ушей. Заправив выбившуюся из пучков прядь за ухо, Рей схватила первую попавшуюся пачку хлопьев и, кинув себе в корзинку, двинулась дальше, в противоположную сторону от мужчины в чёрном, не желая больше следить за ним.       — Ну и чем мне его кормить? — еле слышно пробурчал себе под нос мужчина, вертя в руках какую-то громадную, громко шуршащую пачку, заставив девушку оглянуться в его сторону.       Незнакомец стоял напротив стеллажа с различными кормами для животных, кошек, собак, попугаев, хомячков и даже кого-то поэкзотичнее, вроде игуан. Рей замерла на месте, стараясь издалека разглядеть пачку корма для собак, что мужчина держал в руках.       — Какая у вас собака? — неожиданно вырвалось у неё, когда она прочла надпись на корме «для собак мелких пород». Вряд ли такой мужчина может являться владельцем крошечной собачки. Незнакомец, явно не ожидавший вопроса, медленно обернулся в её сторону и, бросив рассеянный взгляд на пачку в его руках, поднял глаза на Рей.       — Понятия не имею, — пожал плечами мужчина, ставя пачку с кормом обратно на полку. — У меня её никогда не было. До сих пор.       — Эм, — неловко улыбнулась Рей, подходя ближе и останавливаясь рядом с ним, про себя отмечая, какой же он всё-таки высокий. — Тогда я возьму на себя смелость предположить, что у вас щенок, раз вы говорите, что никогда раньше не было собаки.       — Да, он маленький совсем, — согласился с ней мужчина.       — А вы не знаете его породу? — продолжала расспрашивать Рей, разглядывая давно знакомые марки кормов.       — Нет, но… насколько я знаю, вырастет он большим, — задумчиво произнёс мужчина, поправляя чёрный галстук.       — Значит вам нужен этот корм, он подходит для щенков разных пород, — улыбнулась Рей, хватая с полки пачку и протягивая мужчине.       — Спасибо большое за помощь, но… раз уж вы так хорошо разбираетесь в животных, не могли бы вы помочь мне с чашкой, поводком и что там ещё нужно?       — Да, конечно, — счастливо улыбнулась девушка. — Я Рей, кстати, — произнесла она, протягивая мужчине руку.       — Бен, — представился он, неожиданно крепко пожимая её руку в ответ.       Рей с радостью помогла ему выбрать всё необходимое для щенка, и мужчина, как ей казалось, был очень благодарен. К тому моменту, как они оба оказались на кассе, Рей удалось немного разговорить Бена. За это время она успела выяснить, что щенка ему подарили очень неожиданно и буквально сегодня, поэтому времени подготовить дом для появления в нём питомца у мужчины совершенно не было. Новый знакомый был немногословен, а его глубокий низкий голос звучал холодно и практически безучастно, если бы Рей не обращала внимания на то, как внимательно за ней следят его тёмные, почти чёрные глаза, когда он по пятам следовал за ней по супермаркету, катя перед собой наполненную доверху тележку.       — Так вы говорите, что ваш щенок чёрного цвета, с редкими рыжими пятнами? — переспросила Рей, выкладывая свои немногочисленные покупки на кассовую ленту перед Беном.       — Вам о чём-то это говорит? — вопросительно приподнял брови он, отделяя её покупки от своих и выкладывая их следом.       — Может быть, — игриво прищурившись, ответила она, не отрывая взгляда от нового знакомого. — Смею предположить, что вам подарили ротвейлера. Очень красивая собака, кстати.       — Как только увижу дядю, обязательно спрошу его насчёт этого, — с серьёзным видом кивнул он. И всё-таки Бен казался ей очень странным, но при этом он не был пугающим, ни капли. — Могу я задать личный вопрос? — неожиданно спросил он, поворачиваясь в её сторону.       Рей удивилась и нервно хихикнула, бросая на него взгляд из-под полуопущенных ресниц. А затем медленно кивнула, с нетерпением ожидая его вопроса.       — Вы так хорошо разбираетесь в животных… У вас у самой есть питомец?       — Нет, — отрицательно покачала головой Рей, отмечая про себя, что расстроилась столь обыденному и ничего не значащему вопросу. — Просто раньше, до того, как я переехала в Джакку, я работала в зоомагазине и училась на ветеринара, так что я действительно неплохо разбираюсь в животных.       — Понятно, — коротко кивнул Бен, отводя взгляд.       Вскоре настала очередь Рей рассчитаться за свои покупки, аккуратно уложенные кассиром в бумажный пакет. Девушка быстро достала из небольшой сумочки на тонком ремешке, перекинутой через плечо, бумажник и оплатила продукты. Девушка аккуратно взяла пакет в руки и, прижимая к себе, не спеша отошла от кассы, не мешая рассчитываться Бену. Так Рей и осталась стоять неподалёку, даже не думая просто выйти из магазина и направиться домой. По неизвестной ей самой причине она терпеливо ожидала, когда её новый знакомый наконец расплатится. Покупок у него было много, а кассир работала нарочито медленно, без малейшего стеснения разглядывая широкие плечи Бена, поэтому от нечего делать Рей, раздражённо прикусив нижнюю губу, перевела взгляд на окно, через которое виднелась небольшая парковка для покупателей магазина. Переводя взгляд от одной дешёвой машины к другой, она безучастно перечисляла их названия у себя в голове, пока не заметила блестящий на вечернем солнце чёрный кузов. И как же велико было удивление Рей, когда до неё дошло, что прямо напротив окна была припаркована та самая машина, что она видела пару дней назад у их с Роуз любимой кофейни. Прекрасный в своём мрачном великолепии чёрно-красный Bentley 1934 года выпуска. Девушка застыла перед окном, не в силах отвести взгляда от заветного автомобиля, и только спустя мгновение в её голове промелькнула мысль о том, что владелец этого раритетного авто в данный момент находится в том же магазине, что и она сама. К сожалению, выяснить это было проблематично, ведь в супермаркете было очень людно, все спешили закупиться продуктами после рабочего дня. Рей задумчиво покусывала губы, прижимая к груди пакет с продуктами и созерцая внешний облик автомобиля, как вдруг её отвлёк глубокий голос её нового знакомого.       — Спасибо, что ждёте меня, — кивнул Бен, держа в руках два наполненных доверху бумажных пакета. Рей улыбнулась и, держа свои покупки одной рукой, второй распахнула дверь, пропуская мужчину.       Рей хотела уже спросить у него, куда он теперь направляется, всё-таки в глубине души надеясь, что их знакомство не закончится на этом. Бен понравился ей как собеседник, да, он был странным, Рей и не спорила, но… он был очень интересным, и девушке хотелось бы узнать, что из себя представляет этот мистер-загадка. Девушка остановилась напротив выхода из магазина, Бен остановился рядом, придерживая руками свои пакеты.       — Эм-м, мне уже действительно пора домой, — неловко улыбнулась Рей, прерывая затянувшееся между ними молчание.       — Да, мне тоже, — согласно кивнул Бен, но почему-то всё ещё продолжал совершенно недвижимо стоять на месте, впрочем, так же, как и Рей, пока лицо его не озарилось, будто бы он вспомнил что-то. Мужчина бережно, стараясь ничего не выронить, поставил свои пакеты на асфальт, и, покопавшись в них немного, вынул оттуда некий плод, что Рей на первый взгляд приняла за яблоко, но это было не оно.       — Это гранат? — кивая на кроваво-красный плод в руках Бена, спросила Рей.       — Да, — согласился он и протянул его девушке. — Возьмите. Это моя благодарность за вашу помощь в магазине.       Рей некоторое время просто рассматривала насыщенно-красный плод граната, зажатый в бледной широкой ладони Бена. Девушка медленно сглотнула, не имея возможности оторвать взгляда от протягиваемой ей руки, и не спеша протянула руку в ответ, но перед тем, как коснуться граната, она подняла взгляд на лицо мужчины, встречаясь с его тёмными, антрацитовыми глазами, на мгновение теряясь. Но всё же, сама того не заметив, Рей коснулась крупного плода, аккуратно беря его в свою маленькую ладонь, кончиками пальцев проскальзывая по руке мужчины, ощущая мягкость его кожи своей. Бен легко выпустил гранат из своей руки, зная, что Рей держит его, и отнял ладонь, лишая девушку своего тепла. Рей разочарованно вздохнула и вздрогнула, надеясь, что мужчина не заметил этого.       Аккуратно сжимая в ладони гранат, девушка поднесла его к своей груди, удерживая, не давая упасть на асфальт, но она так и не смогла отвести завороженного взгляда от Бена, рассматривая его также, как и он, не желая опустить глаз.       — До свидания, Рей, — наконец хрипло произнёс он и, вновь подняв свои пакеты с земли, направился куда-то в противоположную сторону, обойдя девушку. Рей слышала, как стучат по асфальту подошвы его дорогущих туфель за своей спиной, но не смела обернуться. В конце концов, взяв себя в руки, девушка медленно направилась подальше от супермаркета, к себе домой, где её уже заждалась Роуз. Не замечая, что всю дорогу до дома, она так и продолжала прижимать к груди кроваво-красный плод граната.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.