ID работы: 6792810

Mortal Kombat «The Medallion Of The Stranger!».Part 2.

Гет
R
Завершён
45
автор
Размер:
79 страниц, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 64 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2.«Я опять здесь!».

Настройки текста
У кого-нибудь было такое чувство, что ваш дом, который раньше был вашим главным пристанищем, окажется совсем не таковым? Покидая свой мир, свой дом и свою мать, я долгое время обдумывала верно ли я решила поступив так? Но вскоре мне предстояло понять, что твой дом там, где те кого ты любишь и куда тебя приведёт твоё сердце, а оно, в свою очередь… ведёт меня вперёд! На военной базе. Рейден и я переместились в какую-то маленькую комнату, где были самая простая кровать, стол, стул, две тумбы бо бокам кровати и ванная комната. — Можешь пока привести себя в порядок, а потом я отведу тебя к генералу Блэйд. Уверена, что она будет рада тебя видеть! — сказал Рейден уже дойдя до двери. — Лорд, Рейден! — воскликнула я и тот замер обратя свой взгляд на меня. — Вы говорили о какой-то подготовке. Что за подготовка? — спросила я. — Я всё объясню, когда мы встретимся с генералом Блэйд, а я пока подожду тебя за дверью. — сказал бог грома выйдя из комнаты и закрыв за собой двер. К сожалению тех лосин и топа у меня нет, зато я нашла в ящике облегающие чёрные штаны, как у Сони в девятой части. К ним я уже подобрала тёмно-синюю безрукавку с небольшими вырезами на груди и спине. Так же я одела на талию небольшой ремень со специальным местом для хранения пистолета, но у меня вместо него был чёрный веер с символом смертельной битвы. Маску я решила пока не одевать и оставила её в дневнике, вместе с остальными вещами в своей сумке, а точнее это был рюкзак, и забросив его на спину, вышла к Рейдену. Мы с Рейденом прошли через толпы солдат и едва смогли добраться до зала собраний, где нас и ждала генерал Блэйд. Она стояла возле большого стола и разговаривала с телепатом по имени Кенши. Когда она увидела меня, то попрощалась с телепатом и тут же протянув мне руки, с распростертыми объятиями сказала: — Кайла! — Соня! Я так рада тебя видеть! — сказала я обняв старую подругу и прижав её крепко к груди. — Ты почти не изменилась. — с улыбкой сказала она. — У нас большая разница во времени. А ты вот изменилась, ты теперь генерал! И насколько я знаю у тебя и Джонни есть дочь? — спросила я и так зная ответ. — Да. Вот только мы с Джонни… — Я знаю. — перебила её я, чтобы не заставлять вспоминать плохое. — Так чем я могу помочь? — спросила генерал. — Я честно сказать и не понимаю. — только и успела сказать я как Рейден вступил в разговор. — Кайла, я не могу научить тебя быть Странницей. Это уже ты должна сделать сама. Но для того, чтобы исполнить пророчество, ты должна раскрыть весь свой потенциал. Ты должна обучиться боевым искусствам, чтобы научиться контролировать не только физическую, но и духовную сторону своей силы. — разъяснил мне бог грома. — Понятно, но зачем мы прибыли сюда? — в недоумении спросила я. Не думаю, что Рейден притащил меня на базу чисто для того, чтобы мы повидались с Соней. — Я должен помочь генералу Блэйд, поэтому не могу обучить тебя, но есть человек, который тебе хорошо знаком, и который сможет научить тебя всему, что ты должна знать. Ты станешь ученицей Великого мастера из Клана Лин-Куэй. — Саб-зиро?! — сказала я и на меня как дождь посыпались воспоминания об этом воине. Подумать только… Спустя, считайте двадцать лет, после его смерти, я снова встречусь с этим воином. С тем, кто вызывал во мне такие чувства, о которых я и не подозревала. Только это парень мог помочь мне почувствовать, что я не одинока и всегда поддержать, даже в самые тяжёлые моменты. Но что если он не помнит меня? Или уже забыл обо мне за эти годы и с головой погрузился в свою цель, восстановления клану былого величия? Как бы то ни было, мне нужна его помощь и я надеюсь, что он не откажет мне. — Да. Генерал Блэйд, вы не могли бы предоставить ей транспорт? — спросил бог грома выведя меня из раздумий. — К сожалению, последний свободный самолёт забрал отряд Джонни и они вылетели час назад. — ответила Соня. — Отряд твоей дочери? — кивнула мне в ответ Соня. — Они же вроде как раз летят в храм Лин-Куэй? — Верно. — сказала Соня. — Я могу переправить тебя туда. Готова? — спросил бог грома. — — Спрашиваете! Да я жду не дождусь встречи с этим отрядом, в особенности с твоей дочерью. До встречи, Соня! — сказала я, обняв её на прощание. — Удачи. Возьми это. — сказал Соня и протянула мне смартфон. — Будь на связи. — Да мэм. — ответила я и взяв за руку бога грома испарилась. В комнате самолета. Переместившись на борт самолёта, мы оказались в ней маленькой комнатке, где Рейден предложил мне оставить свои вещи, пока мы не долетим. Положив рюкзак на кровать, мы направились в кабину управления, где и должны были быть наши солдаты. Дойдя до кабины я решила сделать некий такой сюрприз Джонни и появится эффектно. Поэтому ждала удобного момента. — Рейден как-то сказал мне, что я член какой-то средиземноморской военной секты, призванной стать воинами богов. Я так и не смог вызвать, то зелёное свечение! Рейден считает, что оно возникло когда кому-то из моих близких угрожала опасность. — присев рядом с дочерью сказал Джонни Кейдж. — Что скажешь Кесси? Можешь призвать что-то подобное? Или на тебе природа отдохнула? — поиздевался Цзинь. — Остынь, Цзинь! — предостерёг его Такеда. — Хм. Мы обходились без свечения в Иране, в Курдистане. Верно, Джеки? — Кесси. — Это точно! Шаолиньские монахи тебя туда не посылали, Цзинь? — Джеки. — Я повидал многое. И Такеда тоже. Ваши спецназовские глаза на лоб вылезли бы… — Цзинь. — Да, да, да вы все неповторимы, как снежинки! — разрядил обстановку Джонни — Так, поскольку я не вижу подарков, значит вы не знаете. Сегодня нашей команде три недели. И секретарь Блейк доволен нашими успехами! — Ему хоть в морду плюнь! Он будет «доволен нашими успехами»! — сказал монах. — Господи, а этот монах в жизни кажется даже нахальнее, чем в игре! — сказала я. — Не суди его строго. У него тяжелая судьба. — Если у него тяжёлая судьба, то у меня она вообще кошмар, но я же не бросаюсь так словами? — сказала я и уже была готова выйти к ним. — А я рад, что Ширай Рю выбрали меня! Новые места! Новые лица! — Такеда. Он посмотрел на Джеки улыбнулся и она смущённо улыбнулась ему в ответ. Ой… Это сейчас было так мило! Я просто не могу! — Вы все здесь! Потому что вы заслуживаете этого! Как говорить секретарь Блэйк, рано или поздно, мы старики должны уйти на покой. Пора дать дорогу вашему поколению: Шаолинь, Ширай Рю и Спецназ. Все вместе. — Джонни Кейдж. — А Джонни явно стал более серьёзный, ну насколько это для него возможно. — сказала я и заметила на лице Рейдена небольшую улыбку.  — Ваше первое задание отправиться в храм Лин-Куэй! Мы давно не получали от Великого мастера известий. Мы должны быть уверены, что он на нашей стороне, если во внешнем мире начнутся беспорядки. Только не удивляйтесь, если Саб-зиро окажется сотрудничать. — Джонни. — Я думала Коталь Кан чтит пакт Рейко! — Кесси. — Чтит, но сейчас там гражданская война. И если победят мятежники… Пакту конец. — Джонни. — И это тот жизнерадостный Джонни, которого я знала? Если честно я в печали. — резко вошла в кабину я, а следом за мной и Рейден. — Кайла! — воскликнул Кейдж и крепко сжал меня в объятиях, когда другие были в недоумении, а бог грома испарился, даже не поприветствовав новичков. — Рад тебя видеть. — И я тебя, только не мог бы ты меня отпустить? А то боюсь со сломанными рёбрами… — недоговорила я как он меня отпустил. — Ребята, позвольте представить вам ещё одного члена защитников Земли, ещё с самого турнира, Кайлу Уильямс. — сказал Джонни. — Салют, ребята! А в жизни вы симпатичнее, чем… Ладно, это неважно. — О! Моя мама часто рассказывала мне про вас. — сказала Кэсс и протянула мне руку. — Я… — Касандра Кейдж или просто Кэсси. Я знаю. — сказала я и у всех от удивления округлились глаза. — А вы должно быть Джеки Бриггс, Такахаши Такеда и Кун Цзинь. — на последнем у меня немного огрубел голос. Этот парень как-то странно всматривался в моё лицо. Если этот монах на меня запал, то… Я лучше вернусь домой сею секунду! — Тебя не учили, что вот так вот пялится не очень вежливо. — риторически спросила я. — Просто вы почти наш ровесник, тогда как вы могли быть в команде ещё 20 лет назад? — спросил монах и я вздохнула с облегчением. — В моём мире один год, как в вашем десять лет. Так что, по вашим меркам мне уже около двухсот двадцати лет. — сказала я и прочитала в глазах присутствующих «Не слабо!». — Я знала не только родителей Кэсси, но и отца Джеки, и брата Цзиня. А вот отца Такеды я узнала, когда вновь прибыла в этот мир. Он очень гордится своим сыном. Оно и понятно, я знаю вашу историю, и мне жаль твою мать, ты ещё был так мал. Ну, не будем о грустном, может скажите с какой целью летите в храм Лин-Куэй? — спросила я. — У нас есть задание доставить его на самолёт и мы отправляемся, чтобы убедиться, что он по прежнему с нами. — сказала Кэсс и заметила как я улыбаясь рассматриваю её уже не одну минут. — Что? — Прости, просто… Когда ты говоришь о деле, ты становишься похожа на свою мать. Но в тоже время чувство юмора, которое перешло к тебе уже от отца делает тебя идеальным другом и командиром. — сказала я и почти все заулыбались, кроме монаха. — Я сказала что-то не то? — Не обращайте внимание, он ещё никого не подстрелил вот и бесится на пустом месте. — сказала Джеки. — Помолчи, Бриггс! — огрызнулся Цзинь. — Цзинь! — воскликнул Такеда и опять началась ругань. — Так, а ну-ка прекратили! — сказала я и все посмотрели на меня, когда я встала посреди помещения. — И это отряд спецназначения? Да это какой-то балаган! Ребята, надеюсь на поле боя вы так не ругаетесь? Все опустили взгляд, но монах поднял глаза и бросил: — Тебе-то что? — Послушай сюда, монах, пока ты тут занимаешься трёпом и строишь из себя неизвестно кого, ты представляешь под удар не только себя, но и остальных членов команды. Ты очень способный воин, Цзинь, но твоя импульсивность и излишняя эмоциональность бывают очень некстати. И до тех пор, пока ты не научишься играть в команде, победы тебе не видать. — сказала я. — Да откуда вам знать всё это? — спросил Джин. — Она дочь странника. — сказал Джонни и все переглянулись между собой. — Она знает всё, что произойдет в ближайшем будущем и вам всем стоит прислушаться к её словам. — Ребята, вы должны научиться работать вместе, а иначе вам не победить Саб-зиро. — сказала я. — Вы его знаете? — спросил Джеки и все заметили, что этот вопрос немного меня расстроил. — Да. Мы были хорошими друзьями. — с долькой печали сказала я. — Я бы сказал немного больше, чем друзьями. — поправил меня Джонни и у всех четверых сверкнул блеск в глазах. — А как вы познакомились? — спросила Кэсс и вспомнив как это было я тут же немного посмеялась. — Это долгая история. — сказала я, но их интерес это только подогрело. — Ну хотя бы вкратце?! — настояла Джеки. — Ну. Он прибыл на турнир, чтобы узнать, кто убил его брата и подслушал мой разговор с родителями Кэсси, из которого узнал, что я заранее знала о его гибели и решил, что я имею к этому какое-то отношение. — И что было дальше? — поинтересовался Джин. — Он вырубил меня у дверей моей комнаты и приковав к стене устроил допрос с пристрастием. — сказала я. — И чем он закончился? — спросил Джонни. — Я выскользнула ледяных оков и свалила его с ног, после чего стала лечить его раны. — сказала и все встали в недоумении. — Вы лечили того, кто пытался вас убить? — спросила Джеки. — Как бы это ни было странно, да. Пока я была в отключке, он просмотрел абсолютно всю мою комнату. — тут я не сдержала смех, вспомнив один забавный эпизод. — Что смешного? — не сдержал любопытства монах. — Ну я же сказала, что он обшманал все мои вещи. — сказала я. — И? — поинтересовались все. — Ну… — Ну кроме тебя в моём белье ещё никто не рылся, но учту. — сказала я и стала приближаться к воину льда. — Я думал, что найду что-то связанное со смертью моего брата. — В моём белье? Что например ты мог найти связанное со своим братом в моём нижнем белье? — Эм… Ну… Все в помещении едва не лопнули со смеху, а Джонни вообще чуть не рухнул на пол, но нас спас сигнал, оповещающий о том, что мы на месте. — А вот и он, Храм Лин-Куэй. — сказала Кэсс. — Ну что? Готова принцесса? — спросил Джонни. — К встрече с Саб-зиро? Или… Все снова засмеялись, но вспомнив, что у них есть задание быстренько собрали все мысли в порядок и уже направились к выходу. — Удачи! — воскликнула им вслед. — И тридцати минут не продержаться. — сказал Джонни. — Двадцати. — протянула ему в ответ руку. — По рукам! — пожал мне руку Джонни и я взяв свой дневник в руки, я стала ждать своей победы. Господи, это моя первая запись за два года. Я так давно не чувствовала эту книгу, не касалась его страниц и не могла выплеснуть свои мысли, но теперь пора вернуться к делу. Запись: Все эти годы я не могла понять, почему вернувшись домой я не почувствовала облегчения, а прочувствовала будто тяжесть появилась в сердце. Теперь я знаю, в чём причина. А причина в том, что на самом деле мой дом здесь и я наконец-то сюда вернулась! Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.