ID работы: 6797990

Темнота - это ключ к тебе

Слэш
NC-21
Завершён
1086
автор
salo chan бета
Размер:
345 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1086 Нравится 280 Отзывы 580 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Пока Северус и Гарри совершали покупки, Дамблдор сидел в своей комнате, комбинируя будущие события, прогнозируя и исходя из действий, что получиться и как лучше это сделать. Проще говоря, строил планы, поедая лимонную дольку за долькой.       Он наслаждался этим изысканным лакомством, которое должно быть горьким, но он модифицировал их заклинанием, и дольки были противно сладкими для окружающих — для него же это была старческая прихоть. Ему нравилось все такое двойственное и сладкое для него.       Пока что всё шло по плану: Северус ненавидел мальчика, Гарри Поттер должен быть изгоем в семье — уж он-то постарался, накладывая на письмо определенные чары и оставив одну интересную вещицу в доме при последнем посещении, когда мальчику исполнилось три года.       Теперь осталось лишь подождать, пока Гарри приедет в Хогвартс, и начнутся приключения маленького мальчика, который должен будет поверить в то, что тут, в этом замке, его ждет счастье. На его воображаемой доске уже расставлены фигурки, и он передвигает одну за другой в несуществующей игре, где мальчику придется отдать свою жизнь за своего короля, именуемого всеобщим благом, именно так и никак иначе.       Ему не было жалко ребёнка, ведь он послужит великой цели: спасти магическую Британию от тирании Тёмного Лорда. И не важно, что сам Дамблдор его создал, пытаясь узнать, полезен ли ритуал в создании хоркрукса. Вот и мальчик пригодился, чтобы приструнить Тома, пожертвовать одной жизнью ради тысячи других. Как долго он ждал рождения этого малыша, никто не знает и, пожалуй, никогда не узнает, он позаботится об этом. Альбус умел ждать, и этот навык помог ему завоевать бузинную палочку и мантию-невидимку. Так что осталось дело за малым.       Директор Хогвартса улыбнулся — в его глазах плескалось безумие, которое можно было бы сравнить с цунами, что сравняло дома с землей.

***

      Снейп вместе с мальчиком прошлись по всем магазинам, и Северус старался подобрать если не лучшее, то самое надежное из списка.       То письмо он даже не открывал, зная, что нужно первокурсникам. Именно поэтому он докупал то, чего нет в списках и то, что купит любая уважающая себя семья своим чадам при поступлении в магическую школу Британии.       Северус видел, что Гарри устал, и, пройдя мысленно по списку, вздохнул: самое сложное осталось впереди — волшебная палочка. Инструмент бесспорно важный для каждого волшебника как в бою, так и в быту.       Мужчина старался водить Гарри по тихим улочкам, спрятанным от глаз обычных волшебников, не учавствовавших в свое время в войнах, шпионаже и тех, кто не был на службе. Последних тут редко встретишь: мало кто помнил о таких незаметных путях.       Сам же Гарри понимал, что улочки очень тихие и шум от людей почти не слышится, но с его слухом, однако, до него все равно долетали радостные голоса детишек и их родителей, стучащие о мостовую трости и просто посторонние звуки. Однако он всей кожей чувствовал магию, что буквально заполняла собой все пространство, наполняя его тело. Это и радовало, и пугало одновременно. Было ощущение, что Магия прошибает тебя насквозь, словно сквозь ладонь течет вода, делая влажными пальцы.       Поттер не понимал, почему они идут таким путем и почему профессор не сказал в кабинете, что показала его кровь. Ведь о себе он знал немного: сирота, волшебник, чистокровный, кровный родственник Дурслям — остальная информация, касательно родителей, не была принята к сведению. Он не верил Дурслям, чувствуя их страх и ложь, что буквально, как грязь, впитывалась в кожу Гарри, заставляя чувствовать себя отвратительно.       И вот наконец он встретил человека, который ни разу его не обманул, со странной магией, приятным голосом, и, самое главное, он помогает.       Гарри не знал, нормально ли это, помогать вот так, как ему, но он уж точно способен оценить то, что профессор столько возится с ним. Даже интуиция подсказывает мальчику, что с другими декан Слизерина так не возится. Гарри чем-то особенный? Почему? Надо все узнать…       Профессор, между тем, размышлял о том, как сообщить мальчику новость, что он в сущности не Поттер и имянаречение нужно будет провести как можно скорее, только вот… Доверится ли ему Поттер? И, кстати, почему декан вообще об этом думает?!       Пока они ходили окольными путями, Принц понял: надо все сказать сегодня, тем более, зная Дамблдора, тот не сунется проверять мальчика у родственников, так как Северус все ему сказал и, значит, опасаться больше нечего.       «Стоп! Когда я перестал доверять директору?!» — Остановился, как вкопанный, Принц, из-за чего плетущийся сзади Гарри влетел в его крепкую спину, вдыхая запах трав и каких-то настоек. — Что-то случилось, профессор Снейп? — Тихо прошептал Гарри, беспомощно оглядываясь, все-таки из-за такого напора магии он ещё плохо ориентировался.       «Сейчас или никогда!» — Отчаянно подумал Северус.       Он давно так не волновался, наверное, со времен школьной скамьи, когда только-только познакомился с Лили. Сердце предательски заныло, ему не хватало её звонкого смеха, мягких волос и податливых губ. — Гарри, — сглотнув тяжелый ком в горле, позвал мужчина мальчика, поворачиваясь к нему лицом и чуть приседая, — тут мы в безопасности на время. Послушай, сейчас мы пойдем за палочкой, а потом я должен вернуть тебя твоим родственникам, но… Я не хочу. Не перебивай, — замечая уже открывшийся было, чтобы что-то сказать, рот мальчика, строго попросил декан. — Я не знаю, почему. Дело в том, что у тебя есть выбор Гарри, ты можешь, если захочешь, остаться у меня. В том месте, куда я тебя приглашаю, безопасно. Я зову тебя в свой мэнор. Ты же знаешь, что это?       Мальчик кивнул. — Так вот, там тебя никто не тронет, и именно там я смогу тебе рассказать правду и то, что обещал объяснить после посещения гоблинов. Подумай и в конце дня скажи мне, согласен ли ты.       Гарри закусил губу. Сказать, что это было неожиданно, значит, ничего не сказать: он был в шоке.       Кроме Смейка, к нему никто не проявлял столько внимания и желания защитить. Поттер чувствовал, что Снейп говорит искренне и это почему-то пугало еще больше. Во что же он вляпался, решившись войти в магический мир, раз неведомый профессор говорит о безопасном месте и избегает людные места, а так же тратит силы и магию, наводя сильные чары?       Северус, в очередной раз свернув направо по ощущениям Гарри, лишь сжал вспотевшую от волнения ладонь мальчика и резко подался вперед. Поттеру ничего не оставалось, как последовать за преподавателем. И первое, что он сделал, как оказался вне магического кармана, — врезался в спину Снейпа, буквально оглохнув от шума, что творится вокруг.       Мальчику казалось, что перепонки взорвутся от переполняющего его шума, мозг буквально не успевал обрабатывать информацию. Хоть у Гарри и не было больше возможности видеть, остальные чувства заменили ему глаза, помогая мальчику хотя бы иметь представление об обстановке вокруг. Но до этого момента он всегда избегал шумных мест.       И то что сейчас произошло, стало для него шоком. Руки непроизвольно затряслись как и все тело, по лицу катились крупные градинки пота, ноги стали ватными, предательски подгибаясь, и, самое главное, дыхание… Ему было сложно вдохнуть и выдохнуть. Задыхаясь, он хватал ртом воздух, но как будто застревал где-то посередине.       Северус, почувствовавший спиной влетевшего в него Гарри, хотел было пройти дальше, но дрожь чужой ладони заставила его обернуться к мальчику. Мальчика настигла паника, Северус одним слитным движением, не раздумывая, снова увлек мальчика в пространственный карман, пряча в своих объятьях. — Гарри, все хорошо, мы в безопасности. Тише, мальчик, дыши, — шептал мужчина, одной рукой прижимая Гарри к себе, а другой поглаживая волосы и спину, тем самым успокаивая ребенка. С каждым часом Снейп все больше и больше проникался уважением к мальчику и презрением — к директору, как и к семейке свиней.       Постепенно Поттер начал успокаиваться, лишь делая глубокие вдохи-выдохи, беря себя в руки. — Успокоился? — Да, — на выдохе ответил мальчик, надеясь, что повернут лицом к профессору. — Тогда мы аппарируем к лавке, тут сегодня оказалось слишком многолюдно.

***

      Входя в лавку Гаррика Олливандера, мальчик смог окончательно прийти в себя, буквально впитывая успокаивающую магию лавки, которая так и ластилась к нему.       В голове у Гаррика Олливандера раздался привычный ментальный перезвон колокольчиков: сработали чары оповещения.       «Надо же, какая странная компания!» — Хмыкнул старик, рассматривая из темноты своими серыми глазами парочку, вошедшую в полутьму лавки создателя артефактов.       А посмотреть было на что: не каждый день бывший Пожиратель Смерти, Северус Снейп, заходит сюда с ребенком, трогательно держа его за руку, пряча лицо за маской отрешенности, но Мастера Чар не обмануть: Олливандер в специфику своей работы всегда видел больше, чем остальные. — Добрый день, уважаемые… — Тихо прошелестел голос Гаррика сзади волшебников. Он любил заставать врасплох клиентов, наблюдая их ошарашенные лица, запоминая каждого, как и их реакцию. В этот раз пришлось удивляться старику, ловко уходящему в сторону от поразительно синхронной невербальной атаки мужчины и мальчика. «Ступефай и какое-то атакующее, скорее всего, сырая магия», — успел подумать Гаррик. — Кхм… — Только и сказал Северус, положив руку на плечо мальчику, что стоял в боевой стойке, правда, смещенный в сторону.       Олливандер пригляделся и понял, что его смущало все это время, на лице ребенка была странная повязка, покрытая рунами. С весьма интересными и очень практичными рунами… Как будто создавался артефакт для слепого. — Мистер Олливандер, мы с моим подопечным хотели бы приобрести палочку. — Ваш подопечный… — Гарри Поттер, сэр, — повинуясь своей интуиции, первым представился мальчик, повернув голову на незнакомый, но приятный глубокий и низкий голос.       Северуса накрыла паника. Всем было известно, что Гаррик является членом жареной курицы и может спокойно сдать их.       Видимо, на его лице что-то такое отразилось, потому что в ответ Олливандер безмолвно приложил палец к тонким губам и покачал головой, словно отвечая на немой вопрос профессора. «Нет, не сдам».       Сам же Гарри, конечно же, ничего не понял, его занимала эта древняя магия. Она отличалась от той, что была в доме Северуса; от той, что он почувствовал в банке гоблинов; от той, что была в странном пространственном кармане, заполненным магией; от той, что была на Косой улице или в лавочках. Эта магия буквально сканировала Гарри и одновременно несла за собой спокойствие и чувство безопасности, словно ты окутан защитным куполом, что облегает твое тело. И ты знаешь, что тут ты в безопасности.       Северус, шпион со стажем, прекрасный актер и палач, во второй раз за сутки поверил кому-то без привычного для него обета или заклинания забвения. — Что ж, Гарри, давай выбирать палочку, — со смешком сказал профессор. — Профессор, разве не палочка должна выбрать себе хозяина? — Верно, молодой человек. Вы весьма смышлёный для своего возраста, — с улыбкой говорил Гаррик, которая отражалось в его голосе. — Вам стоит только позвать свою палочку… — и тут же сам себя прервал, чуть не начав стандартную фразу «закрыть глаза и позвать», но вовремя спохватился. — Просто позовите её всем сердцем, вы ведь умеете колдовать. Обратитесь к сердцу вашей магии…       Гарри так и поступил, не замечая, как вокруг него закрутилась магия, вороша смоляные волосы и приподнимая мантию, как коробки с самого дальнего и пыльного угла начали вибрировать, отзываясь на Зов, но, в итоге, вылетела всего одна коробочка. Олливандер знал, что это за палочка, как и то, что она была отведена лишь одному единственному человеку в магическом мире.       И удивительно, и иронично, что этим самым человеком стал Гарри Поттер, Мальчик-который-таки-выжил. — Отлично, просто удивительно! — Весело начал Мастер, поглядывая на реакцию Северуса. Он наверняка знал, что означает то, что Гарри достал именно эту палочку, ведь он был самым приближенным лицом к одной одиозной личности. — Остролист с сердцевиной из феникса. Но не это самое примечательное, мистер Поттер…, а то что у неё есть сестра-близнец. Только основа дерева была тис, но сердцевина… Сердцевина у них одинаковая: в один день феникс отдал два пера! Это редчайшая редкость даже в магическом мире. — А у кого вторая палочка? — Щупая палочку, из которой посыпал сноп искр, тихо спросил мальчик. — Вот это, молодой человек, предстоит узнать вам самому, — хитрым голосом произнес мастер палочек, дотрагиваясь до руки Поттера.        Расплатившись за покупку, озадаченный не на шутку Северус по поводу выбора палочки мальчика и Гарри, буквально впитывающий силу и поддержку из палочки, аппарировали, оказавшись в маггловской части Лондона. Северус без слов, лишь сжимая ладонь Поттера, привел его в безлюдное, но очень уютное кафе с отдельными кабинками, заказав им обоим обед.       Все это время Гарри ласково, почти нежно, касался кончиками пальчиков полированную поверхность палочки, буквально мурлыча песенки. Гладкая и теплая палочка полюбилась ему так же, как и ощущение силы в ней, которой волшебный артефакт делился, словно разумное существо.       Это был самый необычный день для Гарри, а ведь ему еще предстоит дать ответ Северусу, что же ответить? Как поступить?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.