ID работы: 6799649

Орден Змея

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 4 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
      — Мы должны отнести его в Больничное крыло! — с тревогой сказала Гермиона.       — Мы не можем, — ответил Блейз, почесывая затылок от дискомфорта. — Если только это не абсолютно необходимо. Нам придется объяснить, как он получил травму, и это будет иметь последствия. Плохие последствия… Для него и гриффиндорцев.       — Хорошо… — пробормотала Гермиона, пытаясь успокоиться и подумать. — Ты прав… Хорошо… Положи его на его кровать.       Крэбб и Гойл осторожно подхватили его на руки и понесли. Тео принёс её сумку.       — Я позову тебя, когда ты мне понадобишься, — сказала Гермиона, закрывая за собой шторы.       Она быстро обыскала карманы Драко и нашла свою палочку. Она увидела различные порезы и синяки на его голове, но ничего серьёзного. Она начала снимать с него одежду, ища повреждения. Она увидела, что у него сломан мизинец на левой ноге, два пальца на левой ноге и сильное растяжение лодыжки. Она вправила его с помощью нескольких заклинаний Эпискеи и баночки заживляющего крема. Он не проснулся, поэтому она подозревала, что у него было сотрясение мозга. Она натянула на него одеяло.       — И? — нервно спросил Блейз, когда она появилась из-за штор.       — Думаю, с ним всё будет в порядке, — сказала им Гермиона. — Сотрясение мозга, сломанный палец, два перелома пальцев, вывих лодыжки и множество порезов и синяков. Однако завтра он не сможет прийти на занятия.       — Не беспокойтесь, — сказал Тео, — я просто скажу профессорам, что он немного не в себе. Сегодня пятница, так что ему не придётся выходить до понедельника.       — К тому времени он должен быть в порядке, — кивнула Гермиона. — Слава Мерлину за целебный крем. Нам пора спать, спокойной ночи, ребята.       Гермиона взяла для себя второе одеяло и легла рядом с Драко. Она была очень осторожна и не прикасалась к нему, так как прекрасно осознавала его наготу под одеялом. Она чувствовала себя немного виноватой за ту боль, которую причинила ему своим требованием забрать свои вещи. Понаблюдав за ним некоторое время, она перевернулась на спину и уставилась в потолок, погрузившись в раздумья.

***

      На следующий день Гермиона рылась в сумке. Она нашла безразмерную рубашку, в которой любила спать, и надела её. Она как раз собиралась использовать свою палочку, чтобы вытащить расческу, когда Драко хрюкнул рядом с ней. Она бросила всё и подскочила к нему.       Драко немного пошевелился и медленно открыл глаза.       — Ты проснулся! — пискнула она с облегчением и поцеловала его в губы. Быстро покраснев, она хотела отстраниться, но он запустил пальцы в её волосы и углубил поцелуй.       — Доброе утро, — хрипло прошептал он, когда наконец отпустил её. В её сердце снова что-то кольнуло…       — Доброе утро, — неловко прошептала она в ответ, смахивая его волосы с лица. — Как ты себя чувствуешь?       — Как будто меня переехал Хогвартс-экспресс…       — Я принесу тебе что-нибудь выпить, — улыбнулась она, — остальные уже ушли на свои занятия.       Она принесла ему воды и немного йогурта.       — Можно мне кофе? — ныл Драко.       — Нет, нельзя, — строго сказала Гермиона, — у тебя сотрясение мозга, и если ты выпьешь кофе, головная боль усилится. Ты выпьешь это, съешь йогурт, а потом поспишь ещё немного.       — Можно мне получить ещё один поцелуй, прежде чем я снова усну? — невинно спросил он.       — Хорошо… — ответила она, подозрительно глядя на него.       Как только она подошла достаточно близко, Драко схватил её и притянул к себе, страстно целуя. Он хотел сделать это с того момента, как проснулся от того, что она коснулась его волос в ту самую первую ночь. Его язык прошёлся по её губам, умоляя войти. Он откинул её голову назад, и она поддалась. Его язык проник в её рот, лаская его, пока она не издала хныкающий звук. Он прикусил её нижнюю губу, и, взяв поцелуй в свои руки, Гермиона вошла в его рот, её язык нежно скользил по его рту. Он застонал, обхватив руками её задницу. Она хныкнула и отстранилась, когда он коснулся её синяков.       — Не надо, — прошептала Гермиона, когда он открыл рот, чтобы извиниться, — иди спать. Я останусь здесь.       Гермиона взяла свою книгу, а Драко закрыл глаза, положив руку на её бедро, и задремал.       Драко крепко спал весь оставшийся день. Гермиона позволила ему съесть немного куриного супа на обед, прежде чем уложить его обратно в постель. Она прижалась к нему со своей книгой по арифмантике и немного почитала. Прошло совсем немного времени, прежде чем она заснула.

***

      На следующий день Драко проснулся рано, солнце ещё едва освещало озеро. Он не знал, что его разбудило, только то, что он был болезненно возбуждён. Тихо опустив руку, он обнаружил, что обнажён. Он забыл, что Гермиона забрала его одежду накануне, чтобы обработать его раны. Неужели она заглянула тогда?       Он сделал несколько взмахов своим членом, пытаясь сбросить давление.       В этот момент Гермиона издала небольшой вздох. Драко замер и наблюдал, как она покраснела, вздохнув еще немного, подсознательно запустив руки между ног. О Мерлин, неужели ей приснился сексуальный сон? О нем? Драко застонал от этой мысли.       Гермиона резко проснулась. Он быстро закрыл глаза и выровнял дыхание, притворяясь спящим. Гермиона смотрела на него и, убедившись, что он спит, снова опустила голову на подушку. Ей снился их поцелуй, только во сне они не ограничились поцелуем.       Она снова закрыла глаза и позволила своим рукам блуждать, думая об этом. Она расстегнула рубашку и перекатывала соски между пальцами, представляя, что это Драко. Её правая рука скользнула вниз по животу и оказалась между ног. Она ласкала клитор большим пальцем, проталкивая палец внутрь. Её дыхание участилось, и она добавила второй палец. Драко уже не притворялся спящим и жадно наблюдал за ней, сжимая рукой свой член. Это была одна из самых сексуальных вещей, которые он когда-либо видел. Она теребила свой клитор быстрее, и когда её спина выгнулась дугой в беззвучном оргазме, Драко уже не мог сдерживать себя. Гермиона застонала, когда он взял в рот её сосок, и она забилась под ним в конвульсиях. Его язык коснулся его, продлевая её оргазм и вызывая свой собственный.       Когда она спустилась с высоты, то покраснела как сумасшедшая, не в силах смотреть на него. «Как, во имя Мерлина, она могла позволить себе так увлечься, наслаждаясь им прямо здесь?»       — Гермиона, — хрипло сказал Драко, поворачивая её лицо к своему, — в следующий раз, милая, просто разбуди меня…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.