Руками не трогать

NC-21
Завершён
1672
7
автор
Helen Chem бета
Размер:
1 456 страниц, 669 685 слов, 297 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
1672 Нравится 6862 Отзывы 801 В сборник

Глава 84. Лабиринт. Почему не стоит трогать вещи Гарри Поттера

Настройки
      Джастина Гарри искал долго. В поисках друга Поттеру пришлось тщательно прошерстить довольно обширную площадь лабиринта, с множеством испытаний и врагов. Поттер встретил двух лепреконов, которые пытались купить его волшебную палочку. Они предлагали триста галеонов, и Гарри не смог отказаться, однако монеты исчезли, как только коснулись его пальцев, а лепреконы воспользовались его же палочкой для нападения. Однако зелёные человечки не учли возможности наличия у Поттера запасной палочки, и за свою недальновидность каждый получил в лицо по оглушающему заклятию.       В одном проходе Гарри встретил гиппогрифа, однако предпочёл с ним не связываться и с помощью заклятия уничтожения растительности успешно его обошёл. Поттер прошёл через лес, заполненный вурдалаками, которые, из-за наличия у него с собой куска меди, в панике от него убегали. От свирепых карликов, красных колпаков, Гарри загородился выстроенной им стеной, и, пока она держалась под натиском, сбежал от места их обитания. Проходя мимо спокойной лужайки, Поттер услышал звонкие вопли атакующих докси, и крик Базель Франсуа, который, кажется, проигрывал схватку.       Джастина Поттер обнаружил сражающимся с дендроидом. Дерево-переросток пыталось зацепить Финч-Флетчли своими ветками, а тот уворачивался от них, выпуская в противника огонь.       — Нулус Венефициум Агер! — Гарри отправил в дендроида заклятие, которое он уже успел полюбить и окрестил как «убийцу растений».       Это заклинание не подвело и в этот раз, ветви дендроида затряслись, опали, а затем и сам он развалился на множество веток. Видно, человеко-дерево — это всё же больше растение, чем магическое существо, иначе заклятие бы не подействовало.       — Гарри! Наконец-то! — Финч-Флетчли настолько обрадовался прибытию Поттера, что от облегчения упал на землю. — Это просто ужас! Я бы здесь умер без тебя! Просто чёртов зверинец, я даже не могу решить, кто меня выбесил больше! В фениксов, мать их за ногу, хрен попадёшь, дендроиды скрываются всюду и везде! Казалось, обычная стена лабиринта, а нет, ни фига! Это деревяшка, которая тебе размозжит голову при приближении! Акромантулы плевать хотели на отгоняющие пауков чары, а ведь от них даже нормально не убежишь, эти сволочи умеют через стены лазать! Трёхголовый медведь-мутант, который бы всех здесь к хренам убил, если бы не заснул, когда Бабушка на балалайке ему сыграл. Сфинксы тоже твари ещё те, синусы какие-то заставляли высчитывать, пришлось в обход идти, а там на проходе какое-то отключающее зрение заклятие висело и тролль бродил. Мне ещё повезло, он разумным оказался, и я смог его уговорить не трогать меня, а полакомиться акромантулом, который всё это время меня преследовал!       Рассказ Финч-Флетчли походил на ужастик. Как же Поттеру повезло, что у него была карта. За счёт неё он успешно пропускал врагов и легко обходил препятствия? Как вообще так вышло, что он не вырвался в лидеры? При таких сложных испытаниях, знание, как их обходить — бесценно. А ведь даже Бабушка, который стартовал позже, умудрился как-то опередить его. Вероятно, от боггартов Гарри всё же двигался не вперёд, а вбок, по-другому такое положение объяснить сложно.       — Я рад, что ты справился с неприятностями, но сейчас не время отлёживаться, проход к финальной площадке откроется, когда останется пять участников! Сейчас нас семь, хотя Базель из Шармбатона, возможно, выбыл, его докси потрепали, не знаю, насколько. Вполне возможно, что прямо сейчас проход уже открыт и нам нужно поспешить!       — Чего-чего? Можно ещё раз? Только помедленнее, — Финч-Флетчли вставать даже не думал.       — Хорошо, давай я всё объясню, только по пути. Бежать не будем, да и не желательно, кто-то мог устроить засаду, оглядывайся по сторонам.

* * *

      — Ясно, — Финч-Флетчли выслушал рассказ Гарри. — Но у меня есть пара вопросов. Во-первых, почему именно пять человек? Что за число, взятое с потолка? Изначально же планировалось три участника, вот пусть три и будет. Ну, или можно было просто оставить проход открытым, а не устраивать здесь «голодные игры».       — Без понятия. Я не организатор. Бэгмен об этом не рассказывал, или… Нет, что-то было! Сказал, что осторожность важнее скорости. Короче, я не знаю. Давай следующий вопрос, репортёр ты наш.       — Так он тебе стабильно помогал? Я думал, он просто во втором туре решил дать маленькую подсказку. А вот оно как. Великий загонщик, комментатор и организатор Турнира нарушает… Закон? Или чего? Правила Турнира? Так мы тоже. А чего мне, кстати, не сказал?       — Ну, он просил никому не говорить, — Гарри немного покраснел. Ему даже не пришло в голову помочь с испытанием Джастину. — Я уже и так всё испортил, рассказал Блэку, а тот Дамблдору, случайно или специально, не знаю, но проблем теперь Людо не оберётся. И я до этого момента не знал, что тот вообще с квиддичем связан, он не заговаривал на эту тему. Сказал, что поставил на меня огромную сумму.       — Круто. Надо было тоже на тебя огромную сумму поставить. Ну, да неважно. Перейдём к следующему вопросу. С чего это ты взял, что то, что тебе сказала Эвет Ру, не чушь собачья? Ты её держал под прицелом палочки, она вполне могла рассказать тебе какую-то бредовую историю для того, чтобы ты её отпустил. Я так понял, ты сам не проверял её слова?       — Ну… — Гарри задумался. — Нет, не думаю. Она правильно указала твоё местоположение, да и в критической ситуации легче описать реальное положение дел, чем рассказать придуманную историю. Плюс я сам видел, как Адриан Ру сражался с Бабушкой, и я не вижу явных причин для того, чтобы так открыто устранять конкурентов; одно дело — нападать исподтишка, а совсем другое — в открытую. И вот ещё, я вспомнил, Бэгмен до той фразы тоже заострял на этом моменте внимание, упомянул, чтобы я был осторожным, так как другие чемпионы могут на меня напасть… Или что-то подобное. Не помню уже ничего.       — Хорошо, допустим, что то, что говорила Эвет — правда. В таком случае, я не пойму, в чём смысл первых двух испытаний. Если они влияют на время, спустя которое ты заходишь в лабиринт, то после закрытия прохода время не имеет значения. Самый первый чемпион, получается, чисто теоретически не может завершить испытание, пока не стартанул десятый. А значит, что время старта вообще не имеет значения, согласен?       — Не согласен. Тот, кто первый зашёл в лабиринт, скорее всего, первым дойдёт до закрытого прохода и первым узнает о его правиле. То есть он будет единственным, кто знает, что других чемпионов нужно устранять, а значит, он может устраивать засады и объединяться в команды, как это сделали брат и сестра Ру. Вот, представь, ты не знал бы того, что я тебе рассказал, и встретил бы… Допустим, Диггори. Стал бы ты его атаковать? Я думаю, что нет. А вот он, зная о правиле, точно стал бы. Так что тот, кто первый узнает о правиле пяти чемпионов, тот обладает огромным преимуществом. А все те, кто поздно стартовали, будут думать, что время имеет значение, и спешить, попадаясь в простенькие ловушки. Как это, кстати, и произошло с Жюльеттой. Но для тех, кто постоянно бдителен, такой недостаток не будет особой проблемой, и они своими навыками смогут доказать, что слабый результат в первых двух испытаниях — лишь досадная случайность. Идеальная система.       Джастин на некоторое время замолчал, обрабатывая информацию.       — То есть нас сейчас шестеро: Отто, Крам, Делакур, один из близнецов и мы двое. Правильно я понял? — спросил он.       — Возможно, семеро, я слышал только крик Базеля. Чисто теоретически он вполне может быть на ногах. А кричать что-то типа «Я вас сокрушу!», а не «Помогите!».       — Ну и семь, так или иначе, наших студентов больше, а значит, Хогвартс — лучшая школа! Турнир это доказал!       — Что-то я не помню такой твоей любви к Хогвартсу, когда ты планировал в Шармбатон свалить. Что за выборочный патриотизм?       — Да я шутил. Мне многое в Хогвартсе не нравится, но всё же я всей душой за него!       — Ладно-ладно, давай лучше после Турнира поболтаем, а сейчас будем по сторонам смотреть.       Гарри повёл их по расчищенному пути, так что долгое время их поход был спокойным, однако после того, как они дошли до того прохода, где некоторое время назад лежала Эвет Ру — её уже тут не было, видимо, забрали смотрители лабиринта — они столкнулись с препятствиями.       Фениксов они заметили издалека и благодаря этому обошли, однако пикси напали неожиданно и чуть было не окончили их путешествие. Самое мощное заклятие Финч-Флетчли — Архитектор — справлялся только с тремя существами за применение, а Гарри вовсе пытался выцеливать крошечных фей по одной. Они не справлялись с атаками синих, как Бабушка после попойки, крох и лишались личных вещей. У Джастина фея выхватила волшебную палочку и, перекинув её через стенку, отправила её вглубь лабиринта. Гарри бросил другу свою запасную палочку, из-за этого он ненадолго отвлёкся и упустил из вида группу фей, одна из которых умудрилась спереть мешок из ишачьей кожи из носка.       Это происшествие очень сильно разозлило Поттера, что очень плохо сказалось на здоровье феечек. Та пикси, которая схватила мешочек из ишачьей кожи, была разрублена напополам, а следующее несколько секунд её друзья взорваны Бомбардой, которая задела и других существ, после этого Гарри вызвал стаю птиц и натравил их на врагов. После победы птиц он трансфигурировал дубину, взял её и начал крошить всех фей, не успевших отступить от негодующего Поттера. Победа осталась за пуффендуйцами. Они вернули себе свои личные вещи и пошли дальше.       Из волшебных существ, обладающих способностями к мышлению и восприятию информации, больше никто им навстречу не выходил. Ну, кроме соплохвоста. Но им можно, у соплохвостов нет инстинкта самосохранения.       — Арчитект! — воскликнул Джастин       Три фиолетовых шара угодили в незащищённую точку брюха соплохвоста, и он вырубился.       — Неплохо. Но в следующий раз бей в голову, это их слабое место. Хагрид рассказал.       — Спасибо. Надо будет после Турнира сходить к лесничему, я с ним очень давно не общался, — Финч-Флетчли спрятал свою палочку в карман и обошёл лежащего без сознания соплохвоста.       — Я тоже на самом деле, не считая той короткой беседы, я с ним… Хм-м… Ты не поверишь, я даже не помню, когда с ним последний раз нормально разговаривал. Вроде… На третьем курсе. Он дал мне за рыбами-убийцами поухаживать. Нехорошо это, на самом деле, к нему ведь вообще никто не ходит. Дамблдор выпросил у министерства разрешение для Хагрида вести факультатив по изучению магических существ, но ведь на него никто не ходит, все у Граббли-Дерг занимаются. Надо будет навестить его как-то.       — Ага, навестим, только не вздумай ему про массовое уничтожение волшебных существ в лабиринте рассказывать. А теперь пойдём скорее! — Джастин махнул рукой. — Ты сам тут недавно про недостаток времени говорил.

* * *

      — Я так понимаю, мы прибыли, как думаешь?       — Вероятно, — согласился Поттер, рассматривая переливающуюся каменную стену, закрывавшую дальнейший путь.       На стене было написано золотыми чернилами. Краской? Мелом?       Данный проход ведёт к финальному этапу лабиринта. Он откроется только, когда число участников достигнет пяти человек. Текущее количество участников: 6.       Фред Уизли. Хогвартс. Номер старта — 1.       Виктор Крам. Дурмстранг. Номер старта — 2.       Флер Делакур. Шармбатон. Номер старта — 6.       Йохан Отто. Дурмстранг. Номер старта — 7.       Гарри Поттер. Хогвартс. Номер старта — 10.       Джастин Финч. Хогвартс. Номер старта. — 13.       Надпись дублировалась на шести разных языках. Что удивительно, надпись на шестом языке состояла полностью из слов «Сука» и «Блять», очевидно, это был русский язык.       — Фред Уизли, номер старта — один. Это что за фигня? — удивился Джастин.       — Фред и Джордж снова поменялись местами и стартовали вместо друг друга, — объяснил Гарри. — Ты должен помнить ту небольшую сценку возле лабиринта. Я думал, никто, кроме меня и близнецов, об этом не знает. А, ну, ещё Дамблдор. Да неважно. Откуда стена знает эту информацию? Она же явно была здесь ещё до старта испытания.       — Она заколдованная, очевидно же. Думаешь, стену как-то можно пробить? А обойти?       — Обойти вряд ли, она должна стоять по всему периметру. Взорвать тоже. Я бы попробовал улучшенную Бомбарду, но маловероятно, что организаторы совершили такой промах. Попыткой взрыва мы только выдадим своё местоположение. Я бы лучше понадеялся на хорошую организацию и не стал предпринимать попыток в очередной раз обойти правила.       — Тогда скажи, что будем делать, пока проход не откроется? Выбирай сам, я присоединюсь. Можно ждать, пока кто-то устранит оппонента, либо самим пойти на охоту и попробовать вдвоём кого-нибудь вырубить. Можно также поискать Фреда. Если мы его найдём и объединимся в команду, то точно всех сокрушим. Нужно время подумать?       — Нет. Слишком рискованно отходить отсюда. Пока мы будем бродить, проход может открыться, а мы об этом не узнаем, да и будем далеко отсюда. Будем ждать.       Поттер наложил на них обоих дезиллюминационное заклятие, и они принялись ждать.
1672 Нравится 6862 Отзывы 801 В сборник
Отзывы (12)