ID работы: 6805952

Что я наделал ...?

Джен
Перевод
G
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Тандерлейн повернулся к Дамб-беллу, чтобы напомнить ему о том, чтобы не оскорблял его младшего брата. Но Рамбл ничего не увидел и не услышал, потому что начал убегать от дуэта мучителей его нервной системы. Черный пегас в недоумении моргнул, но потом решил догнать жеребенка. - Рамбл, куда ты? Вернись! - Как ты мог?! - прозвучал в ответ голос маленького жеребенка, выбегавшего из дома на полной скорости. Гром на улице начался намного раньше, и молния была уже видна в облаках. Тандерлейн напряг все мышцы, чтобы догнать Рамбла, так как при такой ужасной погоде очень опасно находиться снаружи. Дамб-белл увидел черные грозовые тучи, что преследовали Рамбла. - Эй, Тандерлейн, зацени это! - крикнул он и пнул тучу, вызвав яркую вспышку, сопровождаемую раскатистым громом. Молния в более чем миллионов вольт была очень близка к бедному Рамблу, который от страха закричал и упал на землю, вместо того, чтобы бежать еще быстрее, как он это делал минуту назад. - Хватит! - закричал Тандерлейн, разгневанный действиями своего друга. - Да брось, Тандерлейн! Это же классно! Дамб-белл пнул еще одно грозовое облако, снова вызвав пару молний, едва не угодивших прямиком в Рамбла. Стиснув зубы, черный пегас изменил направление и подлетел к другу. - Я сказал "Хватит"! - кричал он, отталкивая Дамб-белла от тучи подальше. Но не заметив, что отталкивает бурого пегаса в другие тучи. Тандерлейн, пытаясь образумить друга, вызвал несколько молний, вспыхивавших во всех направлениях быстрее, чем можно было моргнуть. Когда Тандерлейн открыл глаза, на его морде был неописуемый ужас, рот пробормотал несколько неразборчивых слов, звучащих скорее как "нет". Там внизу, на маленькой полянке, лежало тело Рамбла, почерневшее и дымящееся от молнии, которая вспыхнула из облака, прижатого Дамб-беллом, .... когда Тандерлейн толкнул бурого пегаса. Морда Дамб-белла выражала страх и ужас. Бурый пегас нервно посмотрел на Тандерлейна. "О мой бог, .... П - прости меня, ... Я не хотел .." Тандерлейн не обратил на друга никакого внимания и, насколько позволяли его крылья, бросился вниз к своему брату, а точнее, к сожженному телу. Так много вольт электричества прошло сквозь маленького жеребенка, но Тандерлейн заставил себя поднять и держать несчастное тело. "Рамбл! РАМБЛ! - кричал он, встряхивая брата, - БРАТИК, ОЧНИСЬ!" Ответа не последовало. Только маленькие статические заряды пробегали по его шкуре, когда Тандерлейн слишком близко прислонялся к Рамблу. Ни дыхания, ни движения ... ни сердцебиения. Даже не думая, Тандерлейн полетел прямо к Понивиллю. Город был готов для встречи Ночи Кошмаров, но для него это уже не имело значения. Он тяжело приземлился, все еще прижимая обугленное тело к груди. Несколько пони отступили и ахнули, когда черный пегас издал долгий, полный боли, пронзительный крик: "НА ПОМОЩЬ!" Несколько часов, казалось, расплылись для несчастного Тандерлейна; медсестры пытались привести Рамбла в чувство, но тщетно. И доктор Стэйбл уже был на месте, готовя серого жеребенка для реанимации. Они не позволяли Тандерлейну вернуться туда до конца реанимации: но некоторое время спустя доктор и медсестры вышли, мрачный взгляд у каждого из них. Тандерлейн не помнил, когда он плакал так сильно. До того дня и с тех пор. Он излил всю душу, обнимая теперь уже холодного брата, лежавшего на больничной койке. "О Селестия! Селестия, почему? ПОЧЕМУ? ПОЧЕМУ Я?!?! - хрипло кричал он, надрывая горло и не обращая внимания на то, с каким взглядом на него смотрели, когда он кричал. - Я .. я не смогу сказать этого достаточно ... Я не смогу сказать этого достаточно, .. братик. Мне так жаль! Мне так жаль!!!" Плачущий от горя жеребец продолжал повторять эти тяжелые слова снова и снова, когда медсестры наконец отсоединили сердечный аппарат и ничего, кроме плача Тандерлейна, не наполняло залы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.