Танцуй только для меня

R
Завершён
96
Размер:
95 страниц, 30 682 слова, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
96 Нравится 139 Отзывы 41 В сборник

Глава 3. Здрасте, я пятнышко.

Настройки
Завтрак. В помещении повисло молчание. Клэри смотрела на свою тарелку, ибо ей было стыдно посмотреть хотя бы на мать, не то, что на брата или отца. Во-первых, от Клэри воняло перегаром, хотя заметил это только Джонатан. Во-вторых, Джослин снова застукала Клэри и Джона в одной комнате с утра. Причем Джон был в одних трусах, которые он называет шортами. — Как день рождения, солнышко? — поинтересовался Валентин, сделав глоток кофе. Джонатан посмотрел на сестру с мольбой в глазах. Если отец или мать узнают о его работе, то последствия будут куда хуже, чем просто порка или лишение карманных денег. Валентин может просто выгнать сына из дома без единого гроша, да и еще и в том, в чем сын одет. Клэри отлично понимала это и в какой-то степени ей было жалко брата. — Хорошо, — ответила Кларисса, посмотрев на отца. Она не должна же говорить, где провела свой день рождения, иначе последствия будут немного хуже, чем с Джоном. Хотя... Джону такую бы выходку простили, а вот Клэри... — Ходили с девочками в кафе. — И как? — продолжал допрос Моргенштерн-старший. Он будто знал о вчерашнем вечере. — Пап, мам, — ответить Клариссе не дал Джон, вовремя вмешавшийся в разговор. — Я на работу устроился, — он еле сдерживал смех, но нужно как-то было спасать ситуацию, иначе Валентин бы раскусил обман Клариссы. — Да? — удивилась Джослин, — И давно? — кажется она уже и забыла о словах, сказанных сыном полчаса назад. Возможно, она не восприняла их всерьез, ведь женщина знала о похождениях сына. Да, это все было не серьезно, всего лишь девочки на одну ночь, но Джослин была уверена, что Джон ищет ту самую, с которой хочет связать свою жизнь. — Уже как полгода, — улыбнулся Моргенштерн-младший, вытерев салфеткой рот. — Теперь я самостоятельный, — блондин повернулся к отцу, — Ты гордишься мной, папа? — А кем ты работаешь? — спокойно спросил Валентин, посмотрев на сына. Казалось, что отец забыл о дочери и ее дне рождения. — Какая разница? — Джослин развела руками, — Не важно где работает человек. — Человек да, но не сын Валентина Моргенштерна, — грубо ответил мужчина жене. Иногда Валентин забывался с кем он говорит. Все-таки должность мэра города испортила его. — Вот именно, папа! — вмешалась Кларисса. — Мы такие же дети, как и дети простой уборщицы или врача, — и тут Клэри сделала то, чего не делала со времен восьмого класса. — Работает он охранником на складе, — она соврала, — Ничего позорного в этом не вижу. А ты, братец? Джонатан пожал плечами. Конечно, ему не понравилось, что Клэри сорвала отцу ради него, но... В какой-то степени это было приятно. Моргенштерн-младший чувствовал, как заливается краской. Где охранник, а где стриптизер? И угораздило же младшую сестренку увидеть своего брата на сцене. А ведь он хотел в этот день не выходить на работу... — Видишь, — девушка сузила глаза, испытывая некую ненависть к отцу сейчас. Ведь она помнит как все это началось. Она знала, что брат где-то работает по ночам, но не знала где.

Восемь месяцев назад.

Они также сидели за столом. Джонатан отпускал шутки, тогда у него были зеленого цвета волосы, не то, что сейчас. Парень носил линзы — один глаз был черным, а второй золотым. Именно эта черта привлекала тогда девушек, многие велись на его глаза. — Кларисса Моргенштерн, вы не соизволите подать мне вот тот белый порошечек? — как можно вежливее произнес Джон. — О, так Вы хотите кокс или сахар? Я вас не понимаю, Джонатан Моргенштерн, — ответила в той же манере девушка, спрятав сахар за спину. Зеленоволосый подошел к девушке и попытался отобрать «белый порошок». Кларисса оказалась слишком близко к нему. Парень коснулся сахара так, что его рука оказалась на талии Клэри. И в этот момент вошел отец. Он был как всегда зол. Ну а что может подумать любой родитель, увидев руки старшего брата на талии младшей сестры? Естественно что-то плохое. Валентин позвал Джона к себе в кабинет. Два часа оттуда были слышны крики обоих мужчин, а после Джон вышел, громко хлопнув дверью. Моргенштерн-младший ушел из дома и скитался два месяца по улицам. Джонатан поддерживал связь только с сестрой. Конечно, она не верила, что тогда в мыслях брата было что-то плохое. Да она и сейчас не верит. А потом Джон нашел работу. Постоянную. Какую — рыжеволосая не знала. Спустя несколько дней после того, как Джонатан устроился в клуб, Валентин решил помириться с сыном. Скорее всего, это было связано с предстоящими выборами. Так думала Клэри, так думала Джослин, так думал сам Джонатан.

Наше время.

— Вырастил деток, — проворчал Валентин, отодвигая стул. — Спасибо за завтрак. — и мужчина удалился из помещения. Прошло минут десять, и раздался шум мотора. Брат с сестрой облегченно выдохнули. — Ну мы тоже пойдем, — сказала Клэри, взяв брата за руку. — Спасибо, — и потянула Джонатана наверх. — Спасибо за то, что выручила перед отцом, — поблагодарил блондин, когда они поднялись на второй этаж. — Я правда благодарен тебе. — Пустяки, — отмахнулась Клэри, улыбнувшись брату. — Пошли, — девушка потянула брата в свою комнату. Иззи осмотрела помещение, где она проснулась. Из всего вчерашнего вечера, девушка запомнила только то, что у Клэри вчера был день рождения и что они вчера увидели брата подруги. А где они его увидели? При каких обстоятельствах? Из брюнетки это вылетело из головы. Перевернувшись на спину, Изабель чуть не закричала. Рядом с ней спала Майя. Главное, чтобы Саймон не узнал об этом. Изабель села на диване. Судя по обоям и обстановке, это была комната Клэри. Ну а еще знакомые крики внизу подтвердили это. Лайтвуд всегда боялась отца Клэри, он внушал какой-то страх. Шаги. Кто-то поднимался по лестнице. И снова знакомые голоса. Это была Клэри с каким-то парнем. Дверь отворилась, и в комнату зашла рыжеволосая в компании очень знакомого парня. Брюнетка повернулась к ним. — Ну что, пьянь, голова болит? — блондин посмотрел на Изабель с насмешкой. — На столе аспирин. — Джон, — Клэри стукнула брата в бок, а после заперла дверь на ключ. — Иззи, как ты? — Нормально, — отозвалась Изабель, свесив ноги. Она была все еще в той одежде, в которой ходила куда-то. — Что вчера было? — Напилась до такого состояния, — блондин рухнул в кресло. — Что не помнишь что было вчера? — Джон засмеялся. — Да ничего особенного, — Клэри присела на свою кровать, которую уже успела заправить. — Вчера был мой день рождения и... УЧЕБА! — Я позаботился об этом, — блондин посмотрел на сестру, — Сказал, что у тебя проблемы со здоровьем, а также у двух твоих подруг. — он многозначительно улыбнулся. — Готов на все, чтобы сохранить свой секрет? — прошептала на ухо Клэри. Они оба знали, что Клэри не расскажет отцу о работе Джона и что Джон не расскажет правду о том, где была вчера Клэри. Ведь он вызвал такси и помог зайти всем троим до дома. Если Майя была хотя бы в состоянии дойти до лестницы сама, то Клэри с Изабель пришлось нести прямо наверх. На удивление, Изабель была легче, чем Клэри. Они знали, что будут оба молчать. Но постебать друг друга святое дело. — Обнимаете унитазы, — пояснил Джон, из-за чего схлопотал подзатыльник от сестры. — Кстати, а я так и не представился перед дамами... или дамой. Я Джонатан — но можете звать меня Джон или Джо — Моргенштерн, — парень протянул руку в знак знакомства. — И он пятно на нашей династии, — не удержалась от подколки Клэри.
Примечания:
96 Нравится 139 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (7)