ID работы: 6816241

Сказание о принцессе Кагуя

Гет
NC-17
Завершён
14
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Она обвела вокруг пальца пятерых величайших представителей знати. Очаровательно! – император прохаживался из стороны в сторону, раздумывая над сложившейся ситуацией. – Должно быть, эта принцесса Кагуя мечтает попасть ко мне. Отправьте известие, что ей разрешается прибыть и служить при дворе. - Да, Ваше Величество, - стоящий на коленях чиновник чуть задел тонкую ширму, склоняясь в поклоне. Однако, находившийся рядом с императором советник не одобрил такую поспешность: - Не все так просто, Ваше Величество… Но Микадо не желал ничего слышать. Расшитые золотом шелковые одежды колыхнулись от порыва ветра, словно отражая взволнованность и нетерпение правителя. Проигнорировав попытку советника вмешаться в разговор, он продолжил: - Если она явится, я пожалую ее отцу придворный чин. - Да, Ваше Величество, - чиновник еще раз склонился и, увидев небрежное мановение руки императора, вскочил и побежал исполнять приказание. Советник, тяжело вздохнув, лишь покачал головой. * * * Утром следующего дня правитель получил столь долгожданный ответ, который смутил его еще больше: - Как?! Она отказывается? И что это значит? Никогда в жизни не думал, что женщина может мне отказать! – чувства гнева, недоумения и восторга охватили молодого императора с головой. – Очаровательно! Теперь мне еще больше хочется на нее поглядеть. В таком случае, я нанесу тайный визит в дом Мияцуко. - Да, Ваше Величество, - прислуживающий чиновник склонился в поклоне и уже приготовился отодвинуть тончайшие занавеси для того, чтобы открыть своему повелителю путь, но… - Постойте, Ваше Величество, - на этот раз советник отбросил смятение и преградил Микадо дорогу. – Пусть мне снесут голову, но если Вы потерпите поражение из-за своей поспешности и порывов эмоций, Ваша репутация пошатнется. Мы не можем этого допустить! Император остановился и задумался: - Что ты имеешь в виду? - Прошу Вас, Ваше Величество, прислушайтесь к мнению Вашего слуги. Неужели Вы отправитесь неподготовленным к принцессе Кагуя и повторите ошибку тех пяти представителей знати? Услышав о неземной красоте этой принцессы, они кинулись к ней, спеша обогнать друг друга, не раздумывая и, как итог, все потерпели поражение… - Как ты смеешь меня сравнивать с ними? - Нет-нет, Ваше Высочество, ни в коем случае… Но почему бы не уделить 20 минут чашечке чая и не подстраховаться перед поездкой, чтобы быть уверенным в победе наверняка? 20 минут ведь ни месяц и ни год, согласитесь, это малая плата. - Ну, - тяжело вздохнув, правитель небрежно присел на татами (п/а – маты, которыми в Японии застилают полы домов, как правило, плетутся из тростника), - пожалуй, ты прав. Подать чай! За чашей зеленого чая и сладостей, когда эмоции чуть поутихли, а тело и дух успокоились, Микадо поинтересовался: - Так что ты мне хотел сказать и от чего предостеречь? - От того, Ваше Величество, - советник довольно отхлебнул глоток чая, радуясь редчайшей чести испить сей напиток рядом с императором, - что принцесса Кагуя является необычной девушкой. Она – ни родная дочь Мияцуко, а лесной дух, явившийся ему из стебля бамбука за какой-то благородный поступок или душевное саморазвитие. Народ об этом только и судачит… - И что с того? Чем это может мне помешать? – правитель даже немного разозлился, не совсем веря рассказанной истории. - А тем, Ваше Высочество, что слухи не рождаются на пустом месте. И некоторые жители деревни, в которой изначально жила принцесса Кагуя со своими приемными родителями, подтверждают, что она может исчезать и неожиданно появляться словно из ниоткуда, что даже завядшие цветы распускаются в ее руках, а уж если она соткет полотно, то красота его подобна небесным облакам, и оно легко словно перышко. На фоне всего этого представьте, Ваше Высочество, что Вы явитесь к ней, а она испарится словно дым или применит иной навык, о котором никому неведомо? Это ведь неземная сила, что же Вы предпримите тогда? Лик Микадо стал серьезным и слегка растерянным: - В твоих словах есть доля истины. Но мы все люди, что же можно сделать против такого вмешательства? - А об этом нам может рассказать буддийский монах Сотэй, живущий в горах неподалеку отсюда. Путь туда займет всего пару часов, но зато у Вас появится настоящий шанс одержать вверх. А награда, Ваше Высочество, она ведь стоит того? - Стоит, однозначно стоит! Поехали! * * * Ближе к обеду свита императора уже расположилась у ветхого дома буддийского отшельника. Но Сотэй не особо-то возрадовался такому визиту и был явно не расположен к беседе. Впрочем, Микадо решил применить свои навыки дипломатии и начал издалека: - Позвольте поприветствовать Вас, господин Сотэй! Искренне прошу прощения за наш неожиданный визит, но мы люди неодухотворенные и простые… Поверьте, мы бы не посмели Вас побеспокоить, но обстоятельства сложились так, что нам очень нужна Ваша помощь и поддержка. Прошу Вас, будьте снисходительны и посодействуйте в разрешении столь щекотливого вопроса. - Хех, и что же привело Вас ко мне? – усмехнулся старик, демонстративно отворачиваясь от собеседника. Но правитель не отступил, печально промолвив: - Ох, да на что же мне звание это и чин, если я не могу обеспечить собственного счастья? На что мне слава и власть, если от меня все отвернулись? Отшельник искренне расхохотался: - Вижу, что хоть одет ты в богатые одежды и сверкаешь золотом, но мыслишь-то верно! Значит, не все еще потеряно… Ладно, присаживайтесь и говорите, что у вас там стряслось? Историю о принцессе Кагуя подробно рассказал советник, Микадо же просто поведал о своем желании навестить столь прелестное создание. - Чтож, не весь двор императора погряз в мелочности и интригах, добросовестные слуги у тебя еще остались, - сделал умозаключение Сотэй, явно намекая на советника правителя. – То, что императоров называют сынами неба и говорят об их великих способностях – вовсе ни легенда. Раньше знать сплошь и рядом встречалась с различными духами природы, и нередко заключался брачный союз. Дети от такого брака были сильны и частенько обладали определенными сверхъестественными способностями. Но постепенно мир погряз в грехе, и явление это стало настолько редко, что и верить-то в него не стали, а зря! - Что же нам делать, монах Сотэй? – поинтересовался советник. - Как что? – усмехнулся старик. – Конечно, привязать принцессу Кагуя к нашей бренной земле. Тогда она не сможет покинуть этот мир, пока полностью не проживет весь цикл человеческой жизни. А потомство ее прославит твою страну, Микадо! - Но как же это реализовать? – император в смятении сжал пояс своего кимоно. - Проще, чем ты думаешь, - отшельник улыбнулся, - просто слейся с ней воедино до полнолуния. Твоя человеческая сущность будет сдерживать поток ее силы и сделает ее более приземленной. После этого принцесса Кагуя потеряет часть своих способностей, но волноваться не стоит – детям многое передастся, что будет ставить их на порядок выше других людей. - Как же мне приблизиться к ней, если она в любой момент может исчезнуть? – искренне поинтересовался император, простивший Сотэю столь неуважительное обращение к себе на «ты» ради познания истины. От монаха не скрылось то, как Микадо подавил собственную гордость и высокомерие: - Чтож, вижу, что ты прошел мое испытание, победив собственное эго, и поэтому я помогу тебе. Ждите здесь. Зайдя в свое жилище, отшельник достал несколько простых украшений, сделанных из разных мелких камней, на которых были высечены различные иероглифы. - Вот! Наденешь подвеску на шею, пару браслетов на руки и один на ногу, и никуда от тебя принцесса Кагуя не денется. Она не почувствует твоего приближения и убежать от тебя не сможет, если схватишь ее. Но помни, что хоть один оберег должен на тебе остаться! До того момента, как овладеешь ею, хоть один оберег должен на тебе быть. Следи, чтобы она не сорвала их все! - Вы поэтому, господин Сотэй, велели один из них одеть на ногу? – уточнил советник. – А можно сразу два на ноги? С ног труднее снять. - Можно, - усмехнулся старик, - роли не сыграет, как Микадо их оденет. Главное, чтобы хоть один да оставался на нем до нужного момента. Император, увидев, что задача выполнена, радостно принял украшения, поблагодарил монаха за помощь и велел слугам оставить отшельнику два мешка риса в знак своего почтения: - Год был засушливый, и мы уверены, что золото и прочая роскошь Вам как человеку высокого духовного развития ни к чему, а вот рис для питания пригодится. Еще раз спасибо за все! С этими словами император вместе со свитой отправился в обратный путь. Времени оставалось мало – предстояло еще посетить дом Мияцуко. * * * Паланкин императора красовался у дома Мияцуко уже поздним вечером. Не смотря на все свое желание немедленно отправиться к девушке, Микадо послушался советника и все таки побеседовал с приемными родителями девушки. Вместе с советником они рассказали обо всем случившемся с ними за день и объяснили, как можно оставить принцессу Кагую в мире людей. Возмущенная мать девушки высказалась против, но предусмотрительный правитель догадался взять с собой несколько придворных дам, в том числе и Сагами, обучавшую в свое время девушку придворному этикету и игре на кото. Эти дамы, умело окружив рыдающую от безысходности мать, сочувствуя и успокаивая ее речами о долге женщины, тихонько увели хозяйку дома в другую комнату. Там Сагами, попросив прислугу принести всем им выпить, поддакивая под общие стенания и сожаления, принялась разливать саке по чашам. Постепенно, под общие истории о том, как тяжело быть женщиной в этом мире, дамы совместно с хозяйкой опьянели и погрузились в сон. Слуги лишь принесли одеяла и подушки, чтобы укрыть всех в прохладе ночи. Впрочем, Мияцуко был гораздо сдержаннее своей супруги и, обреченно вздохнув, проводил императора к покоям своей приемной дочери: - Сюда, пожалуйста, - в руках он держал шапочку чиновника, но сейчас даже не глядел на нее, поскольку принять такое решение было непросто. - Она восхитительно играет, - заметил Микадо, но хозяин дома только натянуто улыбнулся и, поклонившись, тут же удалился, не желая мешать. Слуги были предупреждены о том, что императора не стоит беспокоить до тех пор, пока он сам их не позовет. Но отец девушки все еще терзался в своем выборе, но разве мог он их остановить? Правитель просто из вежливости поставил их перед фактом того, что должно было произойти. Если бы императору отказали, тот все равно бы добился своего, использовав силу и принуждение. Впрочем, советник Микадо, стоящий неподалеку и быстро уловивший настроение хозяина дома, сообразил, что нужно предпринять. Позвав несколько воинов, он отправился с ними прямиком к Мияцуко с предложением вместе отужинать и выпить перед сном. Не накормить гостей было нельзя, тем более, когда они сами просят об этом, и Мияцуко пошел с ними трапезничать. Тем временем Микадо аккуратно отодвинул часть занавеси, тихонько осматривая играющую на кото принцессу: - Какая красивая, - его голос дрожал. Не в силах больше терпеть, император обошел комнату и резко ворвался внутрь, схватив девушку за талию. - Ах! – воскликнула Кагуя, пытаясь вырваться из цепких объятий, но хватка у Микадо была железная. - Завтра поедешь со мной во дворец, - уверенная речь мужчины еще больше испугала принцессу. - Зачем Вы это делаете? – она чувствовала тепло и легкую дрожь прижавшегося к ней крепкого тела, даже сквозь обилие шелковых одежд ощущала возбуждение императора и не знала, что предпринять. Микадо, разглядев испуг на лице избранницы, успокаивающе произнес: - Еще ни одна не расстраивалась, когда я так делал. Слова не возымели действия: - Я никогда Вашей не буду! Этот вызов император воспринял как личное оскорбление, церемониться он больше явно не собирался: - Будешь, если я пожелаю! – навалившись на девушку, Микадо потянул на себя пояс ее оби, распахивая кимоно. Кагуя что-то прошептала в пустоту, но не подействовало – ничего не произошло. В изумленье она уставилась на молодого правителя, а тот, усмехнувшись, наклонился к ней вплотную, томно прошептав на ухо: - Неужели ты думаешь, что я так же глуп, как те пять представителей знати? Я счел необходимым чуток подготовиться к нашей встрече. Тут только Кагуя увидела браслет на правой руке императора. Миг – и она сорвала его, небрежно отбросив в сторону, нить порвалась, и камушки с иероглифами рассыпались в углу комнаты. Отчаянный шепот с новым заклинанием, но опять безрезультатно. - Плохая мне попалась девушка, - Микадо смеется и хватает избранницу за запястья одной рукой, та дергается в ответ, пытаясь вырваться. Другой рукой император слегка поглаживает ее грудь. - Помогите! – пытается кричать принцесса, но то ли от шока, то ли от страха, сковавшего все тело, голос звучит хрипло и совсем негромко. - Кричи, кричи – никто сюда не придет, - правитель грубо впивается в рот Кагуи, заставляя ее замолчать. Поцелуй длится недолго, но он замечает, что девушка уже оттаивает в его объятиях. Ее участившиеся дыхание и сердцебиение выдают свою хозяйку, хотя она еще пытается сопротивляться. Возбуждение понывающей болью заявляет о себе внизу живота, когда Микадо распахивает собственное кимоно. Жар его тела заставляет Кагую вздрогнуть от соприкосновения, тепло разливается от кончиков пальцев до макушки головы, от смущения на щеках вспыхивает румянец, отчего стыдно взглянуть в глаза столь настойчивому кавалеру. Но освободиться по-прежнему не получается – император, не смотря на все неудобство, одной рукой продолжает сдерживать запястья. И тут принцесса видит подвеску на его шее. В гневе она хватается за эту подвеску зубами и раскусывает несчастную нить, камушки с легким шумом катятся по татами под слабый шепот нового заклинания. Увы и ах, ничего! На этот раз Микадо только ухмыляется в ответ, демонстративно развязывая пояс хакама (п/а – традиционные японские широкие брюки, которые носили под кимоно). Кагую охватывает ужас от происходящего: «Неужели он собирается…». Она мотает головой, не веря происходящему, будто пытаясь очнуться ото сна, но реальность устрашает своей правотой. - Ты никогда не видела обнаженного мужчину? – похотливо интересуется правитель, окончательно стягивая с себя остатки одежды. – Тогда взгляни на меня! Неуверенно принцесса мельком бросает взгляд на самую сокровенную часть его тела и «заливается краской» от стыда. Затем, всхлипывая от безысходности, пытается свести вместе дрожащие ноги. Император, наблюдая такую наивность, распаляется еще больше. Дрожащим от возбуждения голосом, он нежно шепчет: - Ты прекрасна, Кагуя, прекрасна… - его ладонь нежно поглаживает низ живота девушки, спускаясь все ниже. – Прошу тебя, смирись и выбери меня. Пальцы мужчины медленно проникают в глубины ее тела, ощущая легкую влажность. Микадо легонько массирует клитор принцессы, отчего та вскрикивает и вновь пытается вырваться из объятий. Становится жарко, и каждый вдох ей дается с трудом, тело дрожит. - Ты же хочешь меня, Кагуя, - он не отстает, продолжая сокровенную ласку, хотя понимает, что сам уже на пределе. – Давай же, смягчись… Прошу, уступи. Император отлично понимает, что выбора у принцессы нет и ее ответ мало что решит в такой ситуации, но опыт говорит, что надо предоставить хотя бы видимость этого выбора, чем вообще ничего. В будущем это поможет, а пока… Пока он отпускает, наконец, ее руки и, небрежно раздвинув ноги, медленно проникает внутрь. Кагуя в панике пытается отстраниться, но резкая боль пронзает тело. Подавить жалобный крик боли не удается, на глазах появляются слезы, а по внутренней стороне бедер стекает тонкая струйка крови. - Мне больно, пусти, - сквозь всхлипывания шепчет принцесса, но Микадо лишь сильнее прижимается к ней, не позволяя ускользнуть. - Без боли наслаждения не бывает, потерпи… - он старается двигаться медленно, но чувствует, что теряет контроль. – Ох, в тебе так хорошо! Несколько грубых толчков и правитель изливается в столь желанное тело. Кагуя вздрагивает от этого действа, ощущая как горячо становится внутри от его семени. Ее тело расслабляется, не желая больше двигаться. Всхлипывая, девушка пытается скрыть лицо рукавом кимоно, но император целует ее в губы, не позволяя отстраниться, нежно держа в плену своих объятий. Какое-то время он не выходит из нее, тихо нашептывая: - Ну же, Кагуя, выбери меня, - и лишь получив в ответ жалкий неуверенный кивок, покидает блаженное тело, расположившись рядом. Обессиленные, засыпают они довольно быстро. Спят прямо на татами, укрывшись кимоно и прочей одеждой. Холод дает знать о себе только на рассвете, когда принцесса Кагуя, устало потянувшись, замечает на ногах императора браслеты из камушков с иероглифами. От осознания того, что произошло, она срывает их, отшвыривая в сторону, совершенно не боясь разбудить Микадо, но слышит лишь его сонный лепет: - Теперь уже поздно, Кагуя, теперь уже поздно… Произнесенное заклинание и вправду не действует, отчего девушка начинает плакать, осознавая правоту сказанных слов. Император приподнимается с татами, слегка поеживаясь от холода: - Ох, часов пять утра, не больше, и прислуга спит… Кагуя, - он обнимает принцессу за плечи, наваливаясь и подминая ее под себя, - придется мне согреть тебя этим холодным утром, чтобы ты не плакала. - Нет, не надо! – но просить бесполезно, Микадо уже без труда проник в разогретое от вчерашней любви тело, ритмично задвигавшись внутри и напрочь забыв про все прелюдии. - Смотри, ты уже узнаешь меня, - его движения заставляют девушку неуверенно подаваться вперед. – Я же говорил, немного терпения и привыкнешь. Еще чуть-чуть… - А-а-а-х! – непроизвольный стон, вырвавшийся из ее уст, приводит к желанной развязке. - Ну вот, - Микадо довольно улыбается в ответ, - а теперь давай поспим еще немного и вернемся со мной во дворец. - Хорошо, - невольно соглашается Кагуя, - в этот раз я вынуждена уступить. КОНЕЦ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.