Умная, но не очень

NC-17
В процессе
14
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 42 страницы, 12 542 слова, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник

Будни офисного клерка. Часть 3

Настройки
Касуми сутра была на меня очень обижена, во время завтрака не проронила ни слова. Во время утренней тренировки ни намека на поддержку, ни одной шуточки, ни одного острого подкола. После тренировки молча собралась и ушла, однако перед этим вручила мне контейнер со своей здоровой отравой. Сочту это за жест любви. После ее ухода на работу я открыла интернет и из чистого любопытства начала собирать информацию про маньяков, их привычки и психологические портреты. Однако тема оказалась очень обширной: некоторые были богатые, некоторые – бедными, одни были простыми рабочими, другие - крупными землевладельцами и представителями знатных родов, на удивление некоторые были даже врачами и учителями. Хотя не понимаю, почему меня удивил этот факт, наверняка, только за этим и пришли в профессию. У них у всех отличались и семейное положение, успех у женщин, сексуальные предпочтения, отношение к религии, количество социальных связей, и даже отношение к жертвам и совершенным преступлениям. Ранее мне казалось, что человек, который убил ту девочку непременно должен выделяться из толпы: быть худощавым, носить потрепанную, засаленную одежду, у него должен быть, тонкие губы и редкая борода, и, конечно, отсутствующий, зловещий взгляд. Понимаю, что скорее всего мои фантазии далеки от реального человека, однако я представляла его именно так. Если они все такие разные, то почему я слышала истории, когда их находили по конкретным описаниям личности, при этом, в деле не имелось никаких свидетелей. Покопалась еще немного, и нашла информацию о том, что проводятся специальные психиатрические экспертизы, при производстве которых эксперт на основе всех имеющихся данных, будь то место и время совершения преступления, характер и расположение следов на месте происшествия, характер повреждений на теле жертвы и характеристика самой жертвы. Однако, чтобы максимально точно провести исследование необходимо собрать большой объем информации, да и в этом случае вероятность, что называется «попадание в цель» весьма мала. Из 10 экспертиз, выводы одной дай бог будут приближены к реальности. Может подумать в другом направлении? Определенно, многие из маньяков страдают психическими расстройствами и, судя по статистике, нередко попадают в поле зрение правоохранителей, когда совершают какие-то мелкие правонарушения. Может, проверить базы данных? Был бы у меня еще к ним доступ. А впрочем, думать можно долго, но работа, как говорится, не волк. Поскольку начальство не сказало мне про мой график работы, но судя по всему, возвращаться я буду точно после завершения рабочего дня всех белых воротников, я решила, что могу приходить, когда моей душе вздумается. Тем более, Канкуро написал, что он отправился на задание в другую деревню и что будет через пару недель, обещал присылать задание каждый день, и напомнил, что сегодня у меня день генеральной уборки. Ну спасибо. В общем и целом, явилась на работу к двум часам дня. Поскольку я тут тоже сотрудник, мне наверно надо свой экземпляр ключа. Я подошла к вахте, что представляла из себя достаточно высокую стойку, сооруженную из кирпича и зеленой глины. Позади стойки стоял массивный сейф, расписанный иероглифами с печатями. Судя по всему, там хранятся ключи. Однако чувство стопроцентной защищенности внушало даже не эта металлическая масса, а строгая старушка в очень больших очках. Вид у нее был такой, что я бы отдала руку на отсечение за то, что в случае опасности она положит тысячу врагов, прежде, чем кто-то сможет подобраться к ценным ключикам. - Мне нужны ключи от 307 кабинета,- сказала я. - Что-то, деточка, я тебя не помню. Удостоверение и приказ предъяви, - прошипела она, да так, что очки запотели. Удостоверения у меня нет, и я даже не представляю, какой приказ ей нужен. Что же делать? Она не похожа на человека, которого можно обмануть, уговорить или хотя бы подкупить. Может быть, просто отвлечь ее и уповать на удачу с угадыванием пароля? Нет, я уверена, что эта старушка не так проста и владеет какой-нибудь тайной техникой кунг-фу. И что же я ей скажу? «Смотрите, птичка»? Ее таким дешевым фокусом точно не проймешь. - У меня пока нет удостоверения, меня приняли на работу только вчера. Канкуро-дано сейчас на задании. Войдите в положение, - пытаюсь сделать самое жалостливое лицо на свете, но в ответ получаю такую же каменную маску, как у Гаары-самы. Может, они родственники? - Нет удостоверения - хотя бы приказ о приеме на работу и паспорт предоставь, - она оперлась на свой стул с немного довольным выражением лица. Точно говорят, что хотя бы малейшая власть портит человека. - У меня нет ни того не другого, - проскулила я. - Тогда ничего не дам, иди ищи того, кто тебя принял, раз он даже не потрудился тебя устроить нормально, и к нему предъявляй все претензии. Мое дело маленькое, - вахтерша принялась за вязание. Разговор, видимо, закончен. Мне теперь этого Казекаге отыскивать? Проще Канкуро выцепить с задания и привести сюда. - Здравствуйте, дайте ей ключи, - послышался низкий голос из-за спины. Я обернулась и увидела Казекаге. Стоит такой спокойный, весь из себя важный, руки в боки, глаза закрыты, будто не забыл официально меня в штат устроить. О моем вчерашнем рабочем дне хоть бухгалтерия знать будет, когда зарплату мою будет высчитывать? Вахтерша в это время молча поднялась с места, и медленно зашагала к сейфу. Набрала код, открыла сейф и достала нужный ключ, а потом отдала его мне. Взгляд ее был спокойным, но в то же время недовольный. - Благодарю, Казекаге-сама, - я поклонилась. А если так подумать, то ксива помощника зама Казекаге мне даст гору преимуществ в жизни. - Не за что, вечером удосторевение должно быть готово. Заберешь его в 451 кабинете, - сказал Казекаге. Я кивнула и пошла навстречу уборке, только он зачем-то поперся следом за мной. … Гаара-сама взял с моего стола подготовленный отчет и ушел по своим делам, предварительно предупредив о том, что зайдет позднее и проверит. И я осталась наедине с этим бардаком. Может, Широ и Томи позвать, они в тот раз быстро со всем управились, хотя как я их сейчас уговорю, и вдруг они все не так сложат, мне же здесь потом работать. На столе лежал листок с подробными указаниями Канкуро об уборке. Ладно, сама все сделаю… Приборка, проборка, приборочка. Протираю столы, стулья, пол раскладываю канцелярию, выкидываю непишущие ручки и черновики, сломанные линейки, и другие вещи, хлама уже на большой мусорный мешок набралось. Затем я сложила всю мукулатуру в одно место, чтобы потом было проще ее систематизировать и разложить, поскольку мне представлялось, что это самая сложная часть. Когда со всем было покончено, я принялась к этой огромной куче бумаг. В пояснительной записке Канкуро было указано, что текущий год надо поместить в кольцевые папки и разложить на нижние полки. Документацию за прошлый год сшить в картонны папки и поставить наверх. Все остальное – сшить, пронумеровать, сделать опись и унести в архив. Фронт работы меня пугал. При помощи дырокола я достаточно быстро управилась с текущими документами. В папке ,конечно, все сложено криво, но я сделала все, что было в моих силах. Тяжелее уже пришлось с документами за прошлый год, также везде при помощи дырокола проделала дырки, но понятия не имела, как это сшивать. Посмотрев все возможные туториалы в интернете и исколов себе все пальцы до крови, у меня что-то да получилось. Кривое, косое, только в музее очень смешных вещей и выставлять. Пока я любовалась результатами своей работы, зашел лидер деревни. - Уже немного лучше, - Гаара-сама оглядел комнату, - даже дышать легче стало. Справляешься? -По-тихоньку, - сказала я и начала делать картонную папку для тома. Казекаге-сама посмотрел на меня ну прямо очень осуждающе. Я серьезно, даже когда я порола лютую дичь при нашей первой встрече, когда обманывала и пользовалась в корыстных интересах своими товарищами, он на меня так не смотрел. - Что-то не так? – сглотнула я. - Ты все делаешь неправильно, давай покажу, - лоб лидера сморщился, он отобрал у меня том из бумаг и безжалостно разрезал ножницами все мои труды. - Вы что делаете? Я это пол часа шила! – вскрикнула я. Красноволосый, не проронив ни слова, достал из шкафа металлическую пластину с бортиками, на одном из краев дна конструкции была полоса из пустоты. Также достал дрель. Хорошенько побив об стол том со всех сторон, Казекаге внимательно оценил ровность всех краев, еще немного подправил и положил на металлическое приспособление и проделал сверлом пять дырок. Затем такими же легкими и точными движениями, прямо на весу за пару секунд все пришил сразу к папке. А после еще раз проверил. Убедившись, что все просто светится от того, как это красиво, этот перфекционист одним смачным движением опечатал последний лист. Затем он взял типовой бланк и такими же изящными движениями, почти не примеряя, приклеил его на обложку картона, и аккуратнейшим, почти каллиграфическим почерком написал на бланке реквизиты документов. -Поняла? – торжественно сказал он и вручил мне том, на который потратил от силы минуту. Получилось просто идеально, ни один листик не выпирает, даже нитку умудрился спрятать, штамп с бумажкой стоит четко посередине, обложка тома склеена без пузырьков, и тоже располагается ровно, а самое интересное – вообще не видно моих косяков, которые образовались, когда я пыталась сделать тоже самое. Смотрю на это и понимаю, что даже если продам душу дьяволу, у меня не то что не получится повторить – даже приблизиться к его уровню. Теперь понятно, почему у него нет и никогда не было девушки – его заводят только идеально оформленные тома. Я почти уверена, что по ночам он делает всякие шалости, представляя их. - Да вроде как, - мой голос прозвучал очень неуверенно. -Попробуй, - сказал он. Я очень аккуратно положила его творение на стол, опасаясь, что меня могут убить за то, если я это ненароком порву или поцарапаю. Я взяла следующий пакет документов, оглядываясь на лидера деревни начала, также, как он, выравнивать бумагу, однако, у меня не получилось добиться такого же блестящего эффекта. Однако, когда результат моих усилий добился в моем сознании статуса «приемлимо», я положила бумагу на специально приспособление, но услышала из-за спины тяжелый вздох Казекаге. Заюш, если ты не хочешь инфаркта, то лучше выйди из комнаты. Однако этот вздох все же подкосил меня. Взяв в руки шуруповерт, я поняла, что эта штука для меня достаточно тяжелая. И, не найдя другого удобного положения, в котором я могла бы сделать что-то нормальное, я встала коленями на стол и начала делать дырку, однако сверло застряло в толще бумаги. Пока я пыталась его достать, старалась не смотреть в сторону Гаары-самы, представляя его выражение лица. В какой-то момент бумага порвалась и Казекаге не выдержал этого удара. - Дай суда, - не скрывая раздражение, проговорил он, отбирая у меня инструмент, и в одно движение достал сверло из пучины, - вставай. Он дал мне в руку дрель, при этом, перебирал мои пальцы так, чтобы они правильно ухватились. Его руки трогают мои руки! Господи! Сердце бешено застучало, я почувствовала, как кровь подступила к лицу. Однако лидер этого не заметил и резко, даже весьма бесцеремонно, повернул меня в сторону тома с бумагами. Он поправил бумагу. И очень укорительно и осуждающе на меня посмотрел. Затем, вообще не считаясь с моим сильным эмоциональным стрессом и униженным чувством собственного достоинства, обхватил мою руку, которая держала дрель, и прижал вторую руку, которая придавливала бумагу. Потом одним резким движением сделал дырку в бумаге. - Теперь сама, - на этих словах он посмотрел прямо в мои испуганные глаза, отошел на один шаг и сложил руки на грудь в замок. Я пыталась делать вид, что все абсолютно нормально: нечасто дышала, отвела глаза, однако сильный румянец и трясущиеся руки предательски меня выдавали. Сделав глубокий выдох, я попыталась сделать задачу, но из-за трясущихся рук сломала сверло. - Криворукая, - Гаара-сама положил руку себе на лоб. Я поняла, что к глазам поступили слезы.
14 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)