***
В классе собрались слизеринцы и гриффиндорцы. Гонг уже давно оповестил о начале занятий, но преподавателя ещё не было. Внезапно входная дверь распахнулась с характерным грохотом от удара двери об стену. Алекто Кэрроу пролетела к преподавательскому столу и повернувшись к классу застыла. - Сегодня мы будем практиковать пыточные заклинания. Все грязнокровки должны убрать палочки. - громко сказала Алекто. Гриффиндорцы с ужасом смотрели на нового учителя и на слизеринцев. - Я вам покажу, как это делается и поможет мне в этом... - Алекто обвела класс взглядом и затем злобно усмехнулась. - Мисс Грейнджер. Подойдите ко мне. Гермиона сидела на месте, не обращая внимания на учителя, чем вызвала дикий гнев. Драко знал Алекто Кэрроу: она была гораздо кровожаднее своего брата. - Мисс Грейнджер, вы что оглохли?! - закричала пожирательница. - Моя фамилия не Грейнджер - это раз. Ваши заклинания не сработают - это два, - спокойно ответила Гермиона, с вызовом смотря на учителя. - Выйди! Живо! - взревела Кэрроу. Девушка улыбнулась и всё - таки вышла. Алекто с дикой ненавистью посмотрела на ученицу. - Круцио! - крикнула пожирательница, направив палочку на Гермиону, но та стояла и мило улыбалась классу. - Как? Это невозможно! Она должна была упасть от боли! - ворчал кто-то в классе. Алекто замахнулась, чтобы ударить Гермиону, но та среагировала быстрее и через секунду Кэрроу зависла под потолком. - Опусти меня, мерзкая грязнокровка! - заорала женщина. - Океей! - протянула Гермиона в малфоевской манере, и тут же Алекто свалилась на каменный пол. Слизеринка прошла к своему принцу и села к нему. День будет сложным. * * * Гермиона с нетерпением ждала вечера, чтобы после ужина с друзьями подняться в кабинет директора. Когда ужин закончился, девушка чуть не подпрыгнула на месте. Ребята остановились у гаргульи, когда поняли, что никто не дал им пароль, но та сама отъехала в сторону, позволяя ученикам пройти. Снейп сидел за столом, просматривая какие-то пергаменты, но когда ребята вошли в кабинет, то он отложил документы и пригласил своих гостей присесть. - Куда Вы пропали после нападения? - строго спросил профессор. - Я думаю, Вы прекрасно осведомлены, где мы были и почему. Зачем глупые расспросы? - ответила Гермиона, гордо подняв подбородок. - Кто напал на Дамблдора? - спросил Снейп, обводя лица учеников злобным взглядом. - Я. Знаете, если бы я вернулась во времени, то сделала бы то же самое. - отозвалась Гермиона и, выдержав паузу, добавила: - Простите, директор, но с Вашего позволения мне бы хотелось поговорить с Вами наедине. - Интересно, что же Вам нужно от меня, мисс Грейнджер? - Скажем так: я хочу, чтобы Вы остались живы. - спокойно ответила девушка и, повернувшись к своим друзьям, обратилась к ним: - Ребят, будьте в нашем зале. Я скоро приду. - Я останусь с тобой. - возразил Малфой. - Драко, всё будет хорошо. Я тебе позже объясню. - ответила Гермиона и, поднявшись со своего места, поцеловала парня в щеку. Драко, Блейз, Пэнси и Джинни поспешно вышли из кабинета, оставив подругу одну. - Итак. С чего Вы взяли, что моя жизнь в опасности, мисс Грейнджер? - спросил директор. - Ну для начала, я не Грейнджер. Ну это не главное для Вас. Главное сейчас то, что я знаю, что Вы шпион. Работали на Дамблдора после смерти Лили Эванс. - спокойно сказала Гермиона, наслаждаясь эмоциями отразившимися в глазах Снейпа. - Откуда у Вас такая информация? - Знаете, я многим пошла в отца. Например я всё всегда тщательно продумываю, и вычислить шпиона труда не составило. Вам, наверное, интересно что же за отец такой, не так ли? Хотя сейчас это не так важно. Важно то, что я хочу чтобы Вы это прекратили и перешли на сторону отца. Дамблдор много лет вам врал. Всем нам врал. - На сторону отца? - удивился Снейп. - Да, профессор. Позвольте представится Гермиона Беллатриса Реддл. - бодро сказала Гермиона, поклонившись. Директор же, казалось, побледнел ещё больше и, заметив это, девушка усмехнулась и вновь заговорила. - Теперь, я думаю, Вы выслушаете меня? - Выслушаю. - Вы знали о завещании Эйлин Принц? Да, Вы правильно поняли, и я действительно говорю о вашей матери. - Нет. Я никогда не слышал о завещании. - Откройте второй ящик справа от стола. - попросила Гермиона. Снейп нашёл нужный ящик и открыл. Под кипой бумаг лежало завещание. Дрожащими руками профессор вскрыл конверт и вчитался в строки. - Дамблдор скрывал его поскольку боялся, что Вы перестанете шпионить ради него. Боль толкает на глупые поступки, правда? Я не хочу, чтобы Вы были несчастны. Я знаю причину Вашей нелюбви к гриффиндорцам и не упрекаю Вас. У Вас ещё есть шанс на счастье. - Откуда Аы всё это знаете? - История школы, второй том. Всё, что происходит в школе записывается туда. - Но она в запретной секции! - По закону школы с 1954 любой староста может пройти в запретную секцию без специально разрешения. Профессор, я прошу Вас: не ошибитесь. Я не хочу Вашей смерти! Ну а сейчас, я думаю, Вам стоит многое обдумать, и я не хотела бы Вам мешать. Только одно я вынуждена попросить: поговорить с Кэрроу и объяснить, почему меня лучше не трогать. - сказала Гермиона и поднялась с кресла. Снейп кивнул и вновь погрузился в изучение завещания. Девушка улыбнулась и тихо покинула кабинет.***
В библиотеке почти никого не было, и поэтому она была наполнена звенящей тишиной. Гермиона пролистывала страницы книги в поисках информации о стихийной магии. Внезапно послышались тяжелые шаги, и девушка обернулась. За спиной стоял Теодор Нотт, опустив глаза и не в силах подойти ближе. - Что тебе нужно, Нотт? - поинтересовалась Гермиона. - Не верю, что говорю это, но я хочу извиниться. Я был не прав и зря не поверил тебе. Я знаю, что ты не сможешь мне верить после моих ошибок, но я хочу попробовать. Просто дай мне шанс. - тихо ответил Теодор. Гермиона задумчиво смотрела на парня, а затем улыбнулась ему. - Хорошо. Я дам тебе шанс и даже доверюсь тебе, но если ты ещё раз подорвёшь это доверие, то это закончится очень плохо для тебя. - сказала девушка. - Хорошо. Можно мне сесть к тебе? - Присаживайся. - А что ты читаешь? - с интересом спросил парень. - Ищу информацию о стихийной магии, но, увы, её почти нет. - Ты не найдёшь её в школе. Их вывезли из библиотеки лет тридцать назад. Один из учеников, не обладающий этой магией, попытался управлять водной стихией и случайно превратил себя в воду, а вернуть его никто не смог. После этого случая все книги из области стихийной магии вывезли. - рассказал Нотт. - Откуда ты это знаешь? - Этот человек был моим родственником. Если тебе очень нужны эти книги, то у меня дома есть несколько и я могу попросить отца прислать их. А те книги хранятся в министерстве вроде бы. - сказал слизеринец. - Если тебе не трудно, то напиши отцу, а я у своего попрошу книги из министерства. - ответила Гермиона, и Теодор кивнул ей, улыбаясь уголками губ. Внезапно в библиотеку ворвались Алекто и Амикус Кэрроу и, увидев ребят, поспешили к ним. - Добрый вечер, профессора. - поздоровалась Гермиона, посылая им милую улыбку. - Почему Вы нам ничего не сказали, мисс... - начал Амикус. - Реддл. Мисс Реддл. - подсказала Гермиона. - Да, мисс Реддл, почему Вы не сказали нам о своих родителях?! - грозно спросила Алекто. - Я хотела, но Вы не дали мне и слова вставить. Вы не слушали меня, а перебивать Вас не позволили. - ответила девушка, улыбаясь. - Вы хоть понимаете какие проблемы нам создали? - взревела Алекто. - Во-первых, вы сами их себе создали, а, во-вторых, какое мне до этого дело? - усмехнулась слизеринка. - Ты поплатишься за это! - прорычала Алекто, сверкнув глазами. - Ой, я думаю отцу будет очень интересно узнать, что его подчинённые угрожают его единственной дочери. Может мне прямо сейчас отправить ему весточку? - также злобно спросила Гермиона. - Гермиона, я приношу вам свои извинения за свою сестру. Она бывает вспыльчивой. Скажите, как мы можем загладить нашу вину перед Вами? - обратился к девушке Амикус. - Я собираюсь основать клуб в нашем факультете. Я хочу, чтобы в случае чего, вы могли помочь мне. Допустим, если вдруг внезапно мне нужно будет в Хогсмид за покупками к вечеринке или же это будет пара уроков тёмной магии. Вы не будете отказывать мне в помощи. Я не думаю, что буду часто обращаться, но я хочу знать, что могу на вас рассчитывать. - ответила Гермиона. - Хорошо. Мы согласны. Обращайтесь в любое время. - ответил Амикус и, взяв свою сестру, под руку покинул библиотеку. Нотт с удивлением смотрел на девушку. - Так, Теодор, я сейчас пойду расставлю книги, а ты спустись, пожалуйста, в подземелье, собери всех у кого есть метки в гостиной и ждите меня там. - Ладно. - ответил Нотт и покинул библиотеку. "Что ж пора начинать играть по-крупному." - подумала Гермиона, расставляя книги.***
В гостиной все ждали слизеринскую принцессу. Когда Гермиона вошла, все вопросительно посмотрели на девушку. - Значит так. Теодор теперь с нами. Я дала ему второй шанс и думаю в этот раз всё будет в порядке. Сейчас мы спустимся в один зал, в котором будем собираться постоянно. - сказала Гермиона. - Что ты задумала? - спросил Драко. - Скоро всё узнаете. Так, Астория, позови Дафну и Милли- они идут с нами. Винс, ты сходи за Пьюси, и, я думаю, можно взять ещё Стива МакГрегора. Давайте быстрее только. - сказала девушка. Через пятнадцать минут все стояли у входа в зал, и Гермиона колдовала у него. Вскоре все прошли внутрь. Джинни, Пэнси, Блейз и Драко сразу заняли места за столом. Гермиона под села к жениху и пригласила присесть остальных. - Для чего мы здесь? - озвучила Астория вопрос, который волновал сейчас всех. - Теперь мы часто будем собираться тут. Я давно вынашивала идею о основании клуба. Вы заметили, что тут необычный проход? Вы не сможете никому рассказать о этом месте и о том, что мы тут обсуждали. Я специально заколдовала проход. Также те, кто откажется от участия могут уйти, но я сотру воспоминания об этом месте. У многих из нас есть метка, остальные скоро её получат. Тут мы будем тренироваться, обсуждать проблемы и ,конечно, отмечать свои победы и праздники. Сейчас очень накалилась атмосфера в школе. Ученики воюют между собой, и наша основная задача защитить свой факультет. Итак, кто не хочет участвовать в клубе? - сказала Гермиона. Руку никто не поднял, и девушка отметила внутри себя маленькую победу. - Что ты хочешь делать с войной учеников? - спросил Адриан Пьюси. - Вот молодец сразу к делу. Мы будем пресекать все магические дуэли и драки. Я кое-что сделала для вас. - Гермиона взмахнула палочкой и перед каждым появилась особенная брошь. - На броши наложены Протеевы чары. Мы сможем связаться друг с другом в любое время. Вы должны постоянно держать их при себе. Когда отправляется сообщение, они нагреваются, и вы сразу это почувствуете. С помощью них мы всегда будем на связи и знать, куда нам нужно идти. Ещё я вам хочу кое-что показать. - сказала Гермиона и достала карту Мародёров. - И зачем нам кусок пергамента? - спросила Астория. - Я замышлю шалость и только шалость. - сказала Гермиона и дотронулась кончиком палочки до пергамента, медленно на нём начали проступать чернила и через полминуты карта проявилась полностью. - Посмотрите сюда. - подсказал Драко, и ребята увидели на карте зал и подписи со своими именами. - Откуда она у тебя? - спросил Теодор. - Одолжила у Поттера. В общем, карта в основном будет у меня, но на время ваших дежурств или каких-либо операций я буду давать вам её. Первым делом, вы должны изучить все потайные выходы из школы. Те кто будет в школе во время битвы, должны будут вывести младшие курсы. Я не хочу, чтобы дети гибли. - сказала Гермиона. - А кто будет главным в клубе? - спросил Стив. - Это решать вам. Я не считаю себя хорошим лидером, так как стратег из меня не очень хороший. Думаю, мы можем провести анонимное голосование. - сказала Гермиона и перед каждым появился небольшой кусок пергамента и перо с чернилами. Каждый написал имя того, кого считает лидером и отправили их Гермионе. - Итак, сейчас посчитаем. За Блейза два голоса, пять за меня и пять за Драко. Ого у нас с Драко ничья. - У нас может быть два лидера. - сказал Крэбб. - Думаю это не плохая идея. - сказал Драко. - Ну хорошо. Сейчас я хочу с вами обсудить некоторые проблемы и дела, а также рассказать несколько своих идей. Начнём? - спросила слизеринка. Ребята одновременно кивнули. - Начинай, начальница! - усмехнулся Стив. - Благодарю за разрешение! - сказала Гермиона, поклонившись, чем вызвала смех у ребят. - Ладно, давайте серьёзно. В прошлом году в гриффиндоре я, то есть другая я основала Отряд Дамблдора вместе с Поттером. Сейчас отряд вербует новых учеников, и они вместе нападают на наш факультет. Вам стоит быть осторожнее. Я, Драко, Блейз, Пэнси и Джинни защищены древним обрядом. Для нас не страшна даже Авада. - Стоп! Смертельное заклинание не действует на вас? - воскликнула Дафна. - Именно. Оно не убивает нас, но оглушает на несколько секунд. - пояснила Гермиона. - Но как? - спросил Адриан. - Когда Пожиратели попали в школу мы сражались с Отрядом Дамблдора, и Рон Уизли бросил смертоносное заклятие в мою маму, и я закрыла её. Я отключилась на несколько секунд, но вот она я перед вами и как видите жива, здорова. Я сама удивилась. - рассказала девушка. - А нас можно так защитить? - спросила Астория. - Я проведу для вас обряд защиты на выходных. Мне нужно немного набраться сил, поскольку их нужно очень много. - Хорошо! - ответили ребята хором. - Кстати, на выходных мы устроим небольшую вечеринку тут. - с улыбкой сказала Гермиона. - Это здорово! - сказала Джинни. - Так, пока не забыла. Кэрроу иногда будут приходить и помогать нам учить тёмную магию, заклинания и контрзаклинания. Ещё некоторым из вас я помогу сама. Также я доверю вам некоторые наши тайны. Смотрите. - сказала Гермиона и подняла руку, но та через секунду начала медленно исчезать. - Как ты это делаешь? - удивились ребята. - Я владею стихийной магией. - ответила Гермиона и призвала к себе огонь из камина. Огненная змея выплыла и подползла к девушке. Гермиона медленно погладила ту по голове, но на руке не осталось ни следа. Ребята с восторгом смотрели на слизеринку. Гермиона взяла своего жениха за руку и сосредоточилась. Змея подползла к Драко и просунула под его руку свою голову. Малфой передёрнулся и одёрнул руку, но на ней не было ожога. - Этому я научилась недавно. Если я возьму человека за руку и сосредоточусь, то смогу защитить его от огня. - рассказала девушка с улыбкой. Змея осторожно проползла и вернулась в камин. - Это очень круто! - сказал Теодор. - Спасибо. Итак, завтра мы начнём наши занятия. Наденьте броши и следите за учениками. Если что зовите кого-нибудь из нас. Нам не опасны заклинания, и мы поможем решить проблемы. Чуть позже я наложу ещё несколько заклинаний на броши, чтобы ещё упростить общение. А теперь если ни у кого нет вопросов, то можете идти отдыхать. - сказала Гермиона. - Когда мы получим метки? - спросил Теодор. - Я думаю через пару недель. На этих выходных мы проведём обряд и вечеринку. На следующих выходных мы едем в Малфой-Мэнор. Едут все, кстати. - ответила Гермиона. - А зачем нам ехать? - поинтересовался Теодор. - У нас свадьба в следующую субботу. - сказал Драко, взяв Гермиону за руку. Никто не заметил каким взглядом Астория прожигала пару, сжимая кулаки под столом.