ID работы: 6830109

Наше будущее, Джейме

Гет
NC-17
В процессе
236
автор
Размер:
планируется Макси, написано 314 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 48 Отзывы 99 В сборник Скачать

Часть III. НАСЛЕДИЕ. 19. Джоанна

Настройки текста
Джоанна сидела за вышивкой с кузиной и двумя фрейлинами, Силеной и Алиссой. Как и советовал брат, последнюю неделю она держала при себе только нескольких девушек, дочерей отцовских знаменосцев или же тех, на чью преданность можно было положиться. На самом деле это было ужасно. В конце концов она была принцессой, но теперь боялась даже выпить воды из кувшина, который стоял в ее покоях. Когда впервые после известия о яде Джоанна взяла в руки чашу с водой, та предательски заколыхалась в руке, пальцы держали ее совсем слабо и если бы Алисса не взяла чашу из ее рук, то вода непременно расплескалась бы по платью. С Джоанной никогда не случалось такого в Утесе Кастерли, доме ее детства. Там она даже не помышляла о подобном, несмотря на все предостережения матери о столице и скептические настроения отца и старшего брата. Сейчас Джоанна с ужасом вспоминала как однажды Герольд рассказывал ей истории о заключенных в башне сестрах короля, о том как был отравлен их кузен на собственной свадьбе. Тогда она только отмахнулась, сказав, что он лишь напрасно запугивает ее, в то время как в столице ее будет оберегать принц Рейгар, Герион и королевская гвардия. И вот она в Красном замке, где отраву в ее питье не заметил принц, не предположил Герион и уж тем более не подозревала королевская гвардия. Сердце вдруг застучало быстро-быстро, словно у воробья, кровь прилила к вискам. Она вдруг поняла, что Герольда уже давно нет с ним, а ведь и он не должен был уйти так просто. «Восторженную десятилетнюю девчушку с блестящими на солнце золотыми кудрями ловко подхватили на руки и закружили. Великий чертог наполнился девичьим визгом и мальчишечьем смехом. Миниатюрная Джоанна мотала ногами, что было сил, ее туфли послетали с ног и разлетелись в разные стороны. Нянька в панике заметалась вокруг детей, собирая обувь. - Поставьте сестру на место, Герольд, - попыталась сделать строгое выражение лица женщина, но черты ее и голос были настолько мягкими, что не смогли бы испугать и младших детей, поэтом Герольд лишь улыбнулся, но из уважения к женщине перестал смеяться, хотя сестру не отпустил. Она так и устроилась у него на руках, крепко обнимая за шею и болтая ногами, заставляя легкое шелковое платье взмывать в воздух снова и снова. - А где ее место? - звонко рассмеялся Тайвин, вбегая в чертог в одних чулках и бриджах. За ним поспевал слуга с рубашкой, камзолом и сапогами. Но было не угнаться. Мальчишка лихо заскользил по камню и врезался в брата, тот пошатнулся, Джоанна завизжала. В момент вся троица оказалась на полу. - Слезай с меня, олень, - кряхтя, подал голос Тайвин, оказавшийся придавленный братом и сестрой. - Я не олень, - огрызнулся старший брат, ловко снимая с себя сестру и поднимаясь на ноги. К Джоанне тут же бросилась нянька, проверяя не расшиблась ли ее подопечная, но та отделалась лишь легким испугом. Все это даже показалось Джоанне забавным. Последним на ноги подняли Тайвина, он продолжал кряхтеть и постанывать, потирая то ногу, то локоть, то затылок. - Да живой ты, живой, - заключил Герольд, оглядев младшего брата с ног до головы. - Крови нигде нет, не реви только. - Я и не думал, - горделиво задрал голову Тайвин и слегка поморщился от резкого движения. - Сам виноват, куда так несся? - По тебе скучал, дубина! - раздраженно ответил на выпад Тай и сложил руки на груди. - Ладно тебе, - примирительно потрепал его по кудрявой голове брат. - Я тоже скучал по вам обоим. Он поманил к себе Джоанну, нянька нехотя выпустила девочку и та порхнула к Герольду в объятия. Он прижимал к себе близнецов пока слуги вновь не засуетились. - Сапожки бы надеть, ваша милость, - беспокойно покачал головой тайвинов дядька, протягивая мальчику обувь. - Застудитесь и, что же тогда я скажу вашей леди-матери? Леди Санса с меня шкуру спустит. - Не переживая так, Гавен. Скоро братец станет оруженосцем и тогда ты уж не будешь бегать за ним с сапогами, а ему придется самому справляться и думать о себе, правда Тай? Пойдем, - Герольд указал брату и сестре взглядом в сторону кухонного крыла, где всегда было тепло и можно было раздобыть пару пирожных. - Мы тот час же согреемся и никому не придется краснеть перед нашей леди-матерью, - со спокойной уверенностью сказал Герольд, ведя близнецов за руки. Ему самому было всего четырнадцать, но Джоанне в тот момент казалось, что брат совсем уже большой и они никогда не смогут быть такими же взрослыми и рассудительными как он. В кухнях Герольд отпустил близнецов и они устроились на широкой скамьей недалеко от огромных печей, где всегда что-то готовилось. Множество ароматов мешалось в воздухе и распознать, что же готовится сегодня на обед было сложно. Кухонные мальчишки посматривали на хозяйских детей с любопытством, Тайвин даже скорчил им какую-то рожу. Те то ли испугались, то ли не ожидали такого и тут же отвернулись, а брат принялся хохотать. Наконец одна из кухарок с доброй улыбкой принесла им по пирожку с вишней и чашке подслащенной воды. Джоанна с аппетитом принялась за свой пирожок, но то и дело поглядывала на Герольда, восхищаясь его уже почти взрослыми чертами и сама лучилась улыбкой от переполнявшей ее гордости. Джоанна так увлеклась изучением старшего брата, что не заметила как вишня из пирожка вывалилась прямо ей на юбку. Тайвин полный досады цокнул и стряхнул вишню на пол, где к ней тут же подбежал старый пёс, всегда отиравшийся возле съестного. Когда-то он был сторожевой собакой, но лет пять назад сломал лапу и с тех пор сильно хромал. Беднягу из милости собирались прирезать, но дети подняли вой и пса было решено оставить в замке.  - При лорде Тайвине им бы не дали так просто на кухнях сидеть. Жена лорда Джейме разбаловала детей, - послышалось ворчание кого-то из посудомоек, сидевших у огромных лоханей с посудой и щелочной водой. Братья не обратили никакого внимания, а может и не слышали комментария, но Джоанна прислушалась к разговору. - Ты то почем знаешь как было при старом лорде Тайвине? - огрызнулась на неё другая женщина. - Когда тебя взяли, наш лорд Джейме и несчастная леди Серсея давно были в столице, да и маленький лорд Тирион. Будто ты видала как лордам детей воспитывать? - женщина фыркнула с явным недовольством. - А ты то? Ты? Поди знаешь как надо? - недовольно ворчала посудомойка. - Где это видано, чтобы дети вот так сидели? Без башмаков, да без присмотру? Эта твоя любимая леди Санса все ж таки дикая северянка.  - Тьфу на тебя, говоришь такое. Семеро видят какая у нас добрая госпожа. Развела тут... три лучше блюдо, вишь языком треплешь, да пятна одни оставляешь. Кто нас за это по головки то погладит? - запричитала вторая женщина.  Джоанна как-то даже позабыла про свой пирожок и дернула Герольда за рукав. Он посмотрел на неё со всем вниманием, с другой стороны блеснули любопытные глаза Тайвина. - Ты слышал, что они говорят? - зашептала девочка, Герольд отрицательно помотал головой и она продолжила. - Они... ну точнее та, что в грязном фартуке с карманом, сказала, что наша леди-мать дикарка. И... и что-то там ей не нравилось в нашем благородном дедушке. А ещё, - Джоанна выпрямилась и вздернула носик, - она сказала, что нам здесь не место.  - В нашем замке? - почти в голос воскликнул Тайвин, переполненный удивлением и возмущением.  - Нет, на кухне, умник, - с досадой шикнула Джоанна и ее близнец принял такое же недовольное и слегка суровое выражение, какое только мог принять десятилетний мальчик. Герольд также потерял свою улыбку и стал серьезным и холодным как скала. - Бекка, - позвал он громко, голос прокатился по всему помещению, отражаясь от сводчатых потолков сталью. Пёс от неожиданности затяфкал, но быстро затих и лёг на своё место. - Мой господин, - тучная дама подбежала к ним, чуть запыхавшись, ее толстые пальцы нервно перебирали полотенце. - Ох, маленькая леди Джоанна запачкалась, - судорожно оглядев детей, воскликнула женщина и решив, что ее позвали именно за этим, была готова ринуться вытирать пятно, но Герольд тут же остановил ее одним жестом. - Успеется. Скажи ка лучше, кто эта женщина? - он указал на ту, что не понравилась Джоанне и девочка почти торжествующе улыбнулась, Тайвин ответил ей такой же улыбкой и взял за руку. Джоанна же была невероятно горда осознавая собственную важность. - Это, - женщина прищурилась. - Джил, мой господин. Давно служит в Утёсе Кастерли. Она судомойка на кухне, мой господин. - А слышала ли ты, Бекка, какие вещи она говорит о моем лорде-деде, о моей леди-матери и о нас? - Герольд говорил почти спокойно, но что-то в его голосе заставляло мурашки бежать по спине Джоанны. Она мельком взглянула в его глаза и увидела гнев, она боялась этого гнева.  - Ниче такого я не слышала, мой господин, - осторожно ответила Бекка этому высокому не по годам золотоволосому юноше.  - А лучше бы слышала ты, а не мы. Я велю выпороть ее на конюшне за дерзость, - властным тоном объявил своё решение юноша. - Но, мой господин, - судорожно замотала головой Бекка, по её толстому лицу заструился пот. Посудомойки к этому моменту забыли о своих тарелках и смотрели на Герольда во все глаза с нескрываемым страхом. - Но? Ты перечишь моему брату? - вступился неуемный Тайвин. - Семеро, Семеро, - запричитала Бекка. - Лорд Джейме ничего такого не велел. Как же я... Я должна просить повеления милорда. - Проси, - холодно кинул Герольд. - Но только, если в следующий раз увижу ее здесь, выпорю сам. Он ловко подхватил сестру на руки и подтолкнул брата в сторону двери. Тайвин вышагивал впереди как победитель, возглавляющий войско. Его золотые кудри метались из стороны в сторону, ноги звонко шлепали по каменному полу, устланному тростником в этой части замка.

***

Вся история могла скоро забыться, так как их лорд-отец должен был вернуться из столицы только через неделю, а дети довольно быстро увлекались новыми идеями. Однако в этот раз все вышло по иному. В сознании Джоанны застрял этот неприятный диалог двух судомоек и она не уставала напоминать о нем Герольду и Тайвину, а затем рассказала для уверенности Артуру Марбранду и даже Бриндену Талли, мальчишки может и без особого удовольствия, но всегда выслушивали ее капризы. Поэтому, когда лорд Джейме наконец-то вернулся домой, на него потоком обрушились детские возмущения этой историей. Как это часто бывает где-то по пути история приобрела новые подробности и превратилась в настоящее преступление, развернувшееся на замковых кухнях. - Ко мне, - командный голос отца разом остановил игру Тайвина и Джоанны. Близнецы переглянулось и притихли, осторожно идя к своему лорду-отцу. Он кажется был только что из седла, сапоги были покрыты дорожной пылью, лицо обветрилось, перчатки за поясом казались немного потрепанными. Джоанна осторожно подняла глаза и столкнулась с блестящим отцовским взглядом, который на сей раз не могла полностью прочесть. Между тем она увидела знакомые искорки и улыбнулась чуть смелее. Она знала, что отец любит ее и конечно же серьезно отнесется ко всем ее жалобам. - Мне уже рассказали о ваших проделках, - подхватывая девочку на руки, строго заявил им отец. - Заставили волноваться свою леди-мать, своих воспитателей. Джоанна, твоя септа чуть с ума не сошла от переживаний.   - Мы скучали, отец, - беззаботно заявил Тайвин, пытаясь отвлечь отца. - Как и я, мой милый, - кивнул сыну Джейме Ланнистер и слегка улыбнулся. - Но не думайте, что вам все сойдёт с рук. Даю вам сроку три дня, затем оба придёте и расскажите Историю больших и малых домов. Вы уже давно должны были все выучить. Он опустил ошарашенную этим Джоанну на пол и вышел из детской так, будто ничего и не произошло. Девочка только и успела, что открыть рот в желании рассказать о возмутительных словах, которые слышала в кухнях. Брат положил ей руку и плечо и тяжело вздохнул. Они открывали, названную отцом книгу пару месяцев назад, и также быстро закрыли ее, оставив на пыльной полке. Произошедшая история не давала девочке покоя еще около недели, пока она наконец не узнала чем все кончилось. Противная посудомойка распрощалась со своим местом, однако для получения этой информации пришлось подслушивать разговор родителей в отцовском кабинете, где Джоанну застукал Бринден и выторговал поцелуй в обмен на молчание». Беззаботное детство давно прошло. И, хотя казалось, что теперь в своих покоях Джоанна в безопасности, пока с ней только доверенные люди. Но ее волнения это не успокаивало. От нервов стяжки становились не совсем аккуратными и слишком тугими и спустя какое-то время принцесса просто уставилась на вышивку, отложив иголку в шкатулку. Она заметила взволнованные взгляды Силены, но та молчала и Джоанна была за это чрезвычайно благодарна. Умение молчать не было сильной стороной ее братьев и оттого казалось ещё ценнее. Кузина же сама была погружена в собственные мысли и двигала иглой будто заколдованная. Стяжки ложились на шёлк ровно, но Джоанна смотрела будто бы мимо своей работы. Потеря второго ребёнка за столь короткий срок сделала прежде жизнерадостную девушку меланхоличной, хоть Тайвин и прилагал все свои усилия, чтобы ободрить ее и поднять настроение. Джоанна предполагала, что кузине помогла бы материнская забота, но сама она могла предложить лишь неумелую поддержку ровесницы, а уж никак не умудрённой опытом женщины. И стоило признать, что утешала Джоанна из рук вон плохо. Неожиданно дверь в покои распахнулась и к ним влетел Героин, весь растрёпанный, явно недавно соскочивший со взмыленного коня, вместе с собой он принёс терпкий запах конского пота и следы грязи на ковёр. - Миледи, - он бросил небрежный поклон и тут же обратился к взволнованным фрейлинам. - Силена, ты не могла бы принести нам вина из погреба? Алисса, было бы неплохо еще какой-нибудь закуски. Надо многое рассказать дражайшей сестре об охоте. Распоряжаться по-хозяйски в покоях сестры было его любимым занятием. Иногда Джоанне даже казалось, что это Герион вышел замуж за Рейгара, а не она. Но брата похоже это вовсе не волновало, такие «мелочи» Герион предпочитал не замечать. - Сделайте как просит мой брат, - кивнула Джоанна пока девушки обменивались удивленными взглядами, решая, что делать. - Моя принцесса, леди Джоанна, сир, - девушки склонилась в безупречном реверансе и выскользнули из комнаты, ловко обогнув Гериона, застывшего в дверях. Алисса, впрочем, немного помедлила, задерживая полный надежды взгляд на Герионе, но тот уже был полностью сосредоточен на своей сестре. - Зачем вы это натворили? - как только дверь за девушками захлопнулась, он бросился к сестре и встряхнул ее за плечи. - Вы с Тайвином соображали, что делаете? Так или иначе, король уже обо всем знает! - Протараторил ее брат, а затем нервно провёл рукой по волосам и заправил сальные пряди за ухо. - Что произошло? - слабо подала голос кузина. - Твой муж нынче по уши в дерьме. Впрочем это ничего нового для него, - тяжело вздохнув, пояснил Герион. - Какая-то подружка вашей Ребекки услышала крики в саду и позвала стражу, в этот момент мы как раз возвращались и Его милость пожелал лично разобраться. Когда мы оказались на месте, то увидели как наш милый братец и твой Ланберт, глупый мальчишка, натравили зверя на эту девицу. Веселое зрелище для глаз светлейшего государя, что и говорить! Зверь знатно располосовал ее личико и она визжала как поросенок. Боги, Джоанна! Как это пришло в ваши светловолосые головы? Тай еле успел оттащить львицу, когда король замахнулся на нее мечом. Он что-то говорил, но... - Тай ведь объяснил все королю? - нервно спросила Джоанна. Мысли ее метались, не желая принимать неизбежного. На этот раз то, что они решились провернуть не было детской безобидной шалостью за которую их просто напросто пожурит отец или мать оставит без сладкого на пару дней. - Объяснил? Кто его слушал? Не знаю, что там было дальше, но я сразу же побежал к тебе. Тебе лучше быстрее придумать что будешь говорить Его милости. Тай успел упомянуть твое имя пока король ещё слушал его. К тому же, ты осталась управлять замком, пожинай плоды власти, - в голосе брата волнение мешалось с упреками. Конечно же он не желает зла ни ей, ни Тайвину, но между ними Герион снова и снова выбирал «поступить по правилам». Неожиданно это наполнило девушку яростью. Ты должен был остаться с королем и защищать нашего брата, а не сбежать и обвинять меня! Рейгар... мой милый принц наверняка защитил брата. Она прерывисто выдохнула и разгладила складки на платье, расправила по плечам золотые локоны. - А если его возьмут под стражу? - переполошилась кузина и подскочила к Гериону, хватая его обеими руками за дублет. - Этого ведь не будет?  - Не знаю, - Герион мотнул бронзовой головой. - Король был зол. Он собирался сказать что-то ещё, но в коридоре послышались тяжёлые шаги и раздался голос короля, отдающего приказ своей страже. Герион отступил от сестры за мгновение до появления Эйгона. Его черная фигура выглядела величественно и вместе с тем взгляд короля казался болезненно-усталым. Он был совсем немного старше ее матери, но казался принцессе ровесником отца. Венец тяжёл... - Джоанна, - поприветствовал ее король, мельком оглядывая всех прочих присутствующих холодными суровыми глазами.  - Светлейший государь, - обе девушки склонились в глубоком реверансе. Герион поклонился и ловко отступил к Рейгару, как только тот показался в дверном проеме. Ты крадущийся лев, братец. Как ночная кошка. - Миледи, прошу вас отправиться в свои покои, - сухо сказал король, обращаясь к их кузине. Она подняла на него испуганные зеленые глаза и кивнула. Джоанна заметила как ее губы задрожали. В покоях принцессы воцарилось напряженное молчание. Затем раздались шаги гвардейцев и в соседней комнате показался Тайвин в сопровождении, или вернее под конвоем из двух белых рыцарей. Надо отдать ему должное, выглядел он невозмутимо, и Джоанна даже разглядела на губах брата легкую ухмылку, когда их взгляды встретились. Он пожал плечами, как делал всегда, когда набедокурил и оказывался взятым с поличным, будто бы говоря: «не знаю, что пошло не так, но я не виноват». Взглядом Рейгар велел Гериону идти туда же, где стоял его младший брат, и сам одарив жену плохо читаемым взглядом, оставил ее наедине с отцом. Что ж, я смогу.  - Светлейший государь, мой брат, - начала она робко, но ей не дали окончить фразу. - Джоанна, твой брат хотел затравить девушку львами, хотя я приказывал вам держать зверей на цепи. Твоему братцу и этого мало. Как я понимаю, ты была в курсе, что он собирается изуродовать девушку. Боги, твоя мать не могла научить тебя этому! - в негодовании всплеснул руками король и нервно потёр висок.  Из ее глаз тут же хлынули потоками слезы. Джоанна бросилась на колени к его ногам и обняла их. На лице Эйгона появилась растерянность, он неловко поднял принцессу на ноги и обнял, пытаясь утешить, пока соленые слезы мочили его камзол.  Со стороны вероятно казалось, что принцесса раскаивается в поступке брата, сожалеет о нем, однако на самом деле Джоанну огорчало до слез, что затея провалилась. По началу ее пугала идея растерзать Ребекку, но каждый раз, когда она вспоминала причину, ярость подкатывала к горлу.  - Брат защищал меня, - жалобно простонала Джоанна. Отца ее слезы всегда убеждали. - Знаете ли вы, что сделала эта... мерзавка, ваша милость? - голос принцессы стал тверже.  - Мне не успели доложить, сир Тайвин говорил нечто невразумительное, - поглаживая ее по спине, признался король. - Так, что она сделала, чтобы заслужить подобную расправу? Мы не дикари в конце концов. - Она... подмешивала отраву в мою воду, чтобы... чтобы, - Джоанна вновь разразилась слезами и сжав в кулаках камзол короля, сильнее прижалась к его груди. - Чтобы у нас с Рейганом не родилось наследника, ваша милость! Но мы бы не узнали об этом, если бы воды не выпила моя кузина. От этой отравы у неё случился выкидыш, мой брат был в отчаянии, он так горевал! О, мой бедный Тайвин, - принцесса вновь захлюпала носом и король заботливо протянул ей носовой платок.  - В таком случае девицу должны были судить, Джоанна, - осторожно сказал король. - Вы правы, ваша милость.  - Ладно, - поразмыслив несколько минут, кивнул Эйгон, - В молодости я совершал поступки под действием эмоций, как и твой брат. Но впредь, возьмите за правило обращаться к своему королю. И... не думайте, что такой поступок останется безнаказанным. Я непременно приму решение. - Вы всегда были справедливы к нам, светлейший государь, - сквозь слезы легко улыбнулась ему принцесса. Джоанна бросила мимолетный взгляд на братьев и мужа, которые напряжённо переговаривались в соседней комнате. Ее вдруг охватила радость от осознания собственной значимости в сложившейся ситуации. Ей редко доставались такие серьезные роли на фоне решительных братьев, и зачастую именно она нуждалась в их защите, теперь же она сама смогла помочь Тайвину. Она встретилась с ним взглядом и робко улыбнулась пока король что-то говорил о морали и долге, гладя принцессу. Она взглянула на мужа. Лицо Рейгара сегодня было особенно прекрасно, солнце подчеркивало его острые черты, величественную валирийскую внешность. Возможно сегодня мы сможем зачать сына, она улыбнулась про себя и по очереди посмотрела на Тайвина и Рейгара, пытаясь представить каким же будет ее сын от принца. В нем определенно должно было быть что-то напоминавшее их с братом, но она хотела для мальчика прекрасные глаза его отца. А для девочки свои золотые волосы. Погрузившись в эти мечты, девушка чуть было не пропустила момент, когда король вновь обратился к ней.  - Надеюсь ты будешь в порядке, в любой момент ты можешь позвать Великого мейстера. Признаю, что относился к вам с братом холодно, но теперь между нами не должно быть недопонимания.  - Я верю в это всем сердцем, ваша милость, - она осторожно взяла руку короля в свои и прижалась к ней поцелуем, как любящая дочь. В ответ Эйгон расцеловал ее в щеки и чмокнул в макушку. Когда король покинул ее покои, тут же появилась закадычная троица.  - Пригласим в столицу родителей, - прежде, чем кто-то успел открыть рот, выпалила принцесса.  - Отец не любит Красный замок, а матушка и того больше, - осторожно заметил Герион.  - Но они давно не были здесь, - чуть насупилась девушка. - И будут рады не быть ещё столько же, - усмехнулся ее наивности Тайвин. - Зачем тебе так срочно приглашать их? Можно позвать к примеру Кейт. Артур будет рад повидаться с братом. - Я, - Джоанна улыбнулась своей заговорщической улыбкой. - Я думаю, что к тому моменту как родители приедут, я бы могла объявить о своей беременности. - Но ты ведь ещё не беременна, сестра, - чуть склонив голову на бок, вздохнул Тайвин. Опять думает, что я веду себя как маленькая девочка. - Но непременно буду, - воскликнула она с плохо скрываемым восторгом и бросившись на шею мужу, крепко обняла растерянного Рейгара. Он обхватил ее за талию, чтобы удержать и осторожно поцеловал.  - Мы оставим вас, мой принц, сестра, - с деланной серьезностью сказала Герион и подтолкнул младшего брата к двери. Пусть семеро даруют вам сил выдержать напор моей сестренки, мой принц, - со смехом выдал Тайвин, затворяя за собой двери.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.