Астра

PG-13
Завершён
208
автор
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 3 188 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
208 Нравится 5 Отзывы 31 В сборник

мотель "у рики"

Настройки
Сэму нравится имя в названии мотеля. Он говорит, что это располагает: значит, хозяин свой в доску парень, возможно, владелец забитого под завязку гавайскими рубашками шкафа и любитель пропустить бутылочку тёмного пива перед телевизором. Наташе нужна только горячая вода, желательно, чтобы от неё не несло канализацией, и хороший шампунь. Ей не принципиальны название, цвет стен и мягкость матраса. Она всё время вспоминает про Советскую Россию и говорит, что бы перед ней ни открылось за дверью номера, она во всех случаях видела и хуже. Стив отрешён от всего. Он воспринимает как должное мышеловку за прикроватной тумбочкой, вековую пыль на створках жалюзи и тухлый запах из холодильника. Пока Наташа и Сэм спорят о какой-то ерунде, Стив заказывает еду в номер и молится, чтобы она оказалась съедобной. А ещё отправляет пару кодовых позывных Вижну с купленного на чужое имя номера, но перед этим с минуту неотрывно пялится в пустой экран без пропущенных вызовов, непрочитанных сообщений и даже без картинки на заставке. Старк, разумеется, не звонит. Стив с молчанием смирился, но всё равно каждый раз надеется получить весточку. — Ты заказал омлет? — спрашивает Сэм. Он открывает дверь персоналу, чтобы забрать еду. Смотрит на подносы озадачено, прикидывает, что из этого хочет съесть. — Да, — спокойно отвечает Стив. — Это же завтрак, чувак! А сейчас восемь вечера! — Вы, американцы, такие избалованные, — произносит Наташа с горьким смешком. И пока Сэм не успевает ничем ей парировать, отбирает у него оба подноса с едой; быстро и резко, но ни одной капли не разливает. — Какая разница, что за еда, если платит Роджерс, — заявляет Наташа, опуская подносы на изножье кровати, где сидит Стив. — Вообще-то, Говард Картер, — поправляет её Стив. Достаёт из заднего кармана поддельный паспорт и кредитную карточку на то же несуществующее имя. Стив этим не гордится, но иначе никак. Они в бегах, а не на отдыхе. — Твои фальшивые имена попахивают сороковыми. — В сороковых нет ничего плохого. — Точно, — протягивает Сэм. — Мэрилин Монро, Джон Уэйн, бибоп... Стив кивает, но думает совсем не о музыке и кино. Он вспоминает друзей и врагов, подворотни и длинные улицы, ранние подъёмы и бессонные ночи. Вспоминает мирное время и военные будни. Вспоминает боль потерь и счастье обретения. А ещё вспоминает себя. Стив из сороковых видится ему дальним родственником или старым знакомым. Он, вроде, помнит его, но в том-то и дело: только лишь "вроде". Стив будто смотрит через бинокль на что-то, расположенное слишком близко. Никаких деталей. Всё размыто. — Бекон? Наташа машет прожаренными кусочками мяса прямо перед лицом Стива. Но мужчина, может, и хочет есть так, что живот сводит, вот только от одной лишь мысли почему-то тошнит. — Пойду, выйду на улицу, осмотрю территорию, нет ли за нами хвоста. И Сэм, и Наташа знают, что в этом нет необходимости. Все они — профессионалы своего дела, и знают, как заметать следы. Но ни Уилсон, ни Романофф ничего не говорят, когда Стив обувается, надевает куртку и бейсболку и выходит из номера, меняя запах жареных яиц на глоток свежего воздуха. Только когда дверь за спиной Роджерса закрывается, Сэм изрекает: — Кэп совсем плох? Спрашивает, потому что Наташа знает его дольше, лучше, ближе. Но она лишь пожимает плечами, потому что даже для шпионки душа Капитана Америки иногда сложнейшая из головоломок.
208 Нравится 5 Отзывы 31 В сборник