Шанс все исправить. Книги.

PG-13
Завершён
1394
5
автор
Размер:
712 страниц, 325 284 слова, 90 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
1394 Нравится 609 Отзывы 658 В сборник

Глава 80.

Настройки
- Моя очередь, - сказала Лили в четверг, - Глава 19. СЕРЕБРЯНАЯ ЛАНЬ.       (Всю ночь в шуме ветра ребятам мерещились шаги и голоса и они решили собраться пораньше и трансгрессировали под мантией-невидимкой. Гермиона переместила их в Королевский лес Дин. Она хотела подежурить, но Гарри отправил её спать. Он периодически засыпал, привалившись к палатке, тьма сгущалась и все шорохи казались ещё громче.)       Прямо перед ним сверкнул между деревьями яркий серебристый свет. Он двигался совершенно беззвучно, словно плыл по направлению к палатке. Гарри вскочил и поднял вверх волшебную палочку Гермионы. Свет становился все ярче, деревья на его фоне выделялись черными силуэтами, Гарри прищурился, вглядываясь… То, что светилось среди деревьев, выступило на поляну. Это была серебристо-белая лань, мерцающая ослепительным лунным сиянием. - Ух ты! Что это и откуда? - воскликнула Лили. "Мой Патронус тоже лань" - подумал Северус, - "но это вроде не Патронус?" - Лишь бы не очередная ловушка Волдеморта, - нахмурился Джеймс, - надеюсь Гарри не сделает никаких глупостей.       (Лань подошла к Гарри, ему показалось, что он знает её и ждал, когда она придёт. Лань повернулась и двинулась прочь, а Гарри кинулся вдогонку, хоть осторожность шептала: это обман, ловушка, западня, но всепобеждающий инстинкт говорил: здесь нет темной магии.) - Инстинкт у него! - закричал Джеймс. - Конечно это ловушка! Будто такое бывает, чтобы серебряные лани просто так приходили. - Ты думаешь это чей-то Патронус? - ахнула Лили от внезапной догадки. - Вот! Теперь, после твоих слов, я точно уверен. "Тогда это точно ловушка от меня в будущем! Ведь это мой Патронус!" - думал Северус.       (Лань уводила Гарри вглубь леса. Наконец она остановилась, но стоило ему подбежать, как она исчезла. Гарри подумал, неужели она заманила его и на него сейчас нападут, но никто на него не бросался и Авадой не кидал. Рядом блестело замерзшее озерцо, парень подошёл ближе и увидел в глубине что-то похожее на большой серебряный крест.)       Густокрасный отблеск… Это же меч, и рукоять украшена рубинами… На дне лесного озерца лежал меч Гриффиндора. - Она привела его к мечу! - воскликнул Сириус. - Обалдеть! - Ага, только кто её создал мне интересно, - хмуро сказал Джеймс. "А зачем он привёл его к мечу и почему не схватил?" - недоумевал Снейп. - "Может это не мой Патронус, может у кого-то ещё такой же?"       (Гарри не мог понять откуда рядом с их палаткой взялся меч. Может лань - это хранительница озера, а если нет, то где человек, который это сделал? Гарри попытался призвать меч, но тот не шелохнулся и тогда парень понял, что придётся лезть в озеро. Гарри разбил лёд, разделся и нырнул.)       Раздвигая руками темную воду, Гарри потянулся к мечу. Пальцы сомкнулись на рукоятке. Он потащил меч наверх, и вдруг что-то туго сдавило шею. Гарри подумал было, что это водоросли, хотя ничего такого ему не попалось, пока он нырял. Он пошарил рукой и понял, что водоросли тут ни при чем, а душит его цепочка от крестража. Гарри забился, порываясь к поверхности, но только врезался в каменистую стенку берега под водой. Он задыхался, корчился, дергал цепочку застывшими пальцами, в голове взрывались разноцветные огни, он ничего не мог сделать, оставалось только утонуть. - Нет! - воскликнула Лили, прервавшись. - Ну почему он пошёл один? - Если бы он сказал Гермионе о лани, она бы не дала ему пойти, - сказал Джеймс. - Думаю, что она бы даже не появилась, если бы с ним была Гермиона, - заметил Ремус.       (Гарри почувствовал, что его обхватили руки и подумал, что это руки Смерти. Очнулся он уже на берегу, рядом кто-то ходил.) - Ему снова повезло, - сказал Сириус, - его спасли. Наверное Гермиона пошла искать. - Тогда он сейчас получит по первое число, - хмыкнул Джеймс.       Тут над головой у него раздался задыхающийся голос: — Ты… это… совсем спятил? Только потрясение от звука этого голоса придало Гарри сил вскочить на ноги. Он дрожал всем телом и пошатывался, а перед ним стоял Рон, полностью одетый, но промокший до нитки, с прилипшими к лицу волосами, держа в одной руке меч Гриффиндора, а в другой — крестраж, болтающийся на оборванной цепочке. - Какого черта этот предатель здесь забыл! - закричал Сириус. - Он спас его, Гарри мог бы умереть, так что хорошо, что он оказался там, - сказала Лили. - О, ну конечно, это все меняет! - с сарказмом сказал Блэк. - Подумаешь бросил их! Захотел ушёл, захотел вернулся! - Не факт, что Гарри его простит, успокойся, Бродяга, - сказал Джеймс.       (Гарри обрадовался, что Рон вернулся. Пока он одевался, то все боялся, что тот исчезнет.) - Нет, вы это слышали!? - негодовал Сириус. - Серьёзно! Он и не думал злиться на него! Он ждал его! - Разве ты был бы не рад возвращению Поттера, если бы вы, например, поссорились? - спросила Лили. - Да я бы никогда не бросил его по собственной воле! - негодовал Блэк. - Ты что же считаешь, что это хорошо, что этот предатель вернулся, Эванс?! - Я не считаю, что он замечательный друг, но очень рада, что он так вовремя появился. - Сохатый, а ты что скажешь? - Думаю, второй раз так легко прощать его предательство - это странно. Хорошо, что я не на его месте, не знаю, что бы сделал, честно.       (Гарри спросил не Рон ли прислал лань, но Рон сказал, что думал, что это Гарри. Гарри спросил откуда Рон здесь взялся и тот ответил, что вернулся, если конечно они его примут.)       Сириус был очень зол. Ну как так можно вообще. Вернулся он, смотрите-ка. Вы не ждали, а я приперся. Как бы послал в него что-нибудь позаковырестей, чтобы знал и понял. Хотелось рвать и метать оттого, что было абсолютно ясно, что Гарри Поттер, добрая душа, сейчас все поймёт и простит. Тьфу.       (Рон сказал, что давно уже их ищет. Хотел заночевать в лесу, но потом увидел Патронус и Гарри. Гарри спросил, не видел ли он кого-то, Рон сказал, что вроде что-то шевелилось у деревьев, но ему было не до этого, так как Гарри уже нырнул. Гарри решил сразу уничтожить медальон, чтобы заодно проверить настоящий ли меч. Он предложил Рону сделать это, ведь это он достал меч. Но Рон сказал, что не сможет, потому что медальон действует на него гораздо сильнее, чем на Гарри и Гермиону. Гарри убедил его, что он сможет и на счёт три приказал медальону раскрыться.) — Бей, — сказал Гарри, придерживая раскрытый медальон на камне. Рон дрожащими руками поднял меч. Кончик меча завис над бешено вращавшимися глазами. Гарри крепче ухватил медальон — он уже приготовился увидеть, как из-за разбитых стекол брызнет кровь. Вдруг из крестража раздался голос: — Я видел твое сердце, и оно — мое! — Не слушай его! — прохрипел Гарри. — Бей! — Я видел твои сны, Рональд Уизли, я видел твои страхи. То, о чем ты мечтаешь, может сбыться, но и то, чего ты боишься, может сбыться тоже… — Бей! — заорал Гарри. Его голос эхом прокатился между деревьями. Клинок задрожал — Рон не мог оторвать взгляда от глаз Реддла. — Нелюбимый сын у матери, которая всегда мечтала о дочери… И девушку не сумел удержать, она предпочла твоего друга… Вечно на вторых ролях, вечно в тени… — Рон, бей скорее! — рявкнул Гарри, чувствуя, как содрогается медальон под его руками, и пугаясь того, что может случиться. Рон еще выше занес меч, и тут глаза Реддла вспыхнули красным. Из глаз в окошечках медальона выступили нелепыми пузырями две причудливо искаженные головы — Гарри и Гермионы. Рон вскрикнул от неожиданности и попятился. Фигуры продолжали расти, поднимаясь над медальоном — по плечи, потом по пояс, потом по щиколотку, и вот они уже стоят, покачиваясь, словно деревья с одним общим корнем, над настоящим Гарри и Роном. Медальон раскалился добела, Гарри отдернул руки. — Рон! — крикнул он, но призрачный Гарри уже говорил голосом Волан-де-Морта, а Рон, как зачарованный, смотрел ему в лицо. — Зачем ты вернулся? Нам было лучше без тебя, мы были счастливы, мы радовались, что ты ушел… Мы смеялись над твоей глупостью, над твоей трусостью, над твоим самомнением… — Самомнением! — подхватила призрачная Гермиона. Она была гораздо красивее настоящей, но она наводила страх, раскачиваясь и насмехаясь над Роном, который смотрел на нее с ужасом и все-таки не мог отвести глаз, бессильно опустив руки с мечом. — Кому ты нужен, когда рядом Гарри Поттер? Что ты сделал в своей жизни, чтобы, сравниться с Избранным? Кто ты такой против Мальчика, Который Выжил? — Бей, Рон, бей! — кричал Гарри, но Рон стоял неподвижно, широко раскрыв глаза, в которых отражались призрачные Гарри с Гермионой. Их волосы развевались языками пламени, глаза горели красным, голоса звучали зловещим дуэтом. — Твоя мама хотела, чтобы я был ее родным сыном, — глумился фальшивый Гарри, — она сама так говорила, она бы рада была променять тебя на меня… — Его бы всякая предпочла, ни одна женщина тебя не выберет! Ты ничтожество рядом с ним, — проворковала призрачная Гермиона и, как змея, обвилась вокруг призрачного Гарри, сжимая его в объятиях. Их губы встретились. Рон смотрел на них с мукой в лице. Он высоко поднял меч дрожащими руками. — Давай, Рон! — завопил Гарри. Рон глянул на него, и Гарри почудился красный отблеск в его глазах. — Рон! Сверкнул меч, Гарри шарахнулся в сторону, послышался звон металла, потом протяжный вопль. - Господи, на секунду я подумала, что он кинется на Гарри, - выдохнула Лили. - Кажется, Гарри тоже так подумал, - сказал Джеймс. - Так вот какие у него мыслишки, - зло сказал Сириус. Гнев никуда не делся, а стал ещё сильнее, после того, как он услышал, о чем думал эта скотина. - Значит надоело быть на вторых ролях, и мать свою к Гарри приревновал. Ещё и решил, что друг у него девушку может отбить. Вот же гнида! Терпеть не могу! - Бродяга, ты чего? - спросил Ремус. - Это же медальон. - Ничего, Лунатик, медальон лишь усилил его темную сторону, вывел на поверхность страхи и мысли. Почему-то на Гарри и Гермиону он так не повлиял, а все потому, что они не копили в себе злобу и зависть. Зависть самая отвратительная его черта. Он и на турнире Гарри бросил из-за этого. Не может такой человек быть хорошим и преданным другом и я бы ему свою спину не подставил уж точно. - Мне он тоже не особо нравится, после всего, - сказал Джеймс, - но он все же совладал с собой и разрушил крестраж. Гарри его простил, посмотрим, что скажет Гермиона. - Надеюсь она не будет такой доброй! - зло сказал Блэк.       (Рон уронил меч и упал на колени, лицо его было в слезах. Гарри осторожно подошёл к нему и сказал, что они с Гермионой, как брат с сестрой друг другу и, что Гермиона плакала целую неделю, когда Рон ушел. Рон извинился и сказал, что жалеет, что ушел, а Гарри сказал, что тот уже все сегодня наверстал. Ребята обнялись и пошли искать палатку. Гермиона спала и Гарри стал её будить. На вопрос, что случилось, он сказал, что кое-кто пришёл.)       Гермиона выскользнула из кровати и, двигаясь как во сне, шагнула к Рону, не сводя глаз с его бледного лица. Она остановилась перед ним, приоткрыв губы и широко распахнув глаза. Рон слабо, с надеждой улыбнулся и протянул к ней руки. Гермиона кинулась на него и принялась колотить по чем попало. — Ай, Гермиона, ой! Ты чего? А-а! — Рональд… Уизли… ты… последняя… задница! — Каждое слово сопровождалось ударом. Рон пятился, прикрывая голову, Гермиона наступала на него. — Приполз… обратно… столько… времени… собирался… где моя волшебная палочка?!!! Похоже, она была готова вырвать палочку из рук Гарри. Он отреагировал на чистом инстинкте. — Протего! - Даааа! - расплылся в улыбке Сириус. - Жаль палочка у Гарри, а то слабовато получил. Думал в объятия к нему кинется, ага, держи дружок! - Я на долю секунды тоже думал, что кинется, - признался Джеймс. - Вот, пусть выгонит его, - сказал Блэк, злорадно. - Не выгонит, - сказал Ремус, - Гарри же его простил. Может не примет сразу, но не выгонит.       (Гарри просил Гермиону успокоиться, но девушка словно обезумела и требовала назад свою палочку. Рон сказал, что жалеет, но Гермионе было все равно. Гарри пытался защитить друга, но девушка не слушала его. Рон сказал, что собирался вернуться сразу же, но попался егерям, которые вылавливают маглорожденных. Он прикинулся Стэном Шанпайком и пока егеря спорили отобрал у одного палочку, вернул свою и сбежал, но ребят на месте уже не было. Но Гермиону это не впечатлило, ведь схватка со змеей и то, что их чуть не поймал сам Волдеморт было куда серьезней. Гермиона спросила, как Рон нашёл их и парень показал делюминатор. В Рождество Рон услышал, как Гермиона произнесла его имя из делюминатора и трангрессировал, но не смог найти их, сколько ни звал и не увидел, когда они уходили. Гарри сказал, что слышал, что кто-то ходил и звал его и поэтому они трансгрессировали под мантией-невидимкой. Рон снова воспользовался делюминатором и оказался здесь. Дальше ребята рассказали Гермионе, что произошло и показали разбитый крестраж. Гарри попросил у Рона палочку, которую тот забрал у егерей, сказав, что его сломалась.) — Серьезно? — сказал Рон, но тут Гермиона поднялась на ноги, и он испуганно съежился. Гермиона спрятала обезвреженный крестраж в расшитую бисером сумочку, забралась в кровать и молча укрылась одеялом. Рон передал Гарри новую палочку. — Кажется, обошлось, — пробормотал Гарри. — Угу, — согласился Рон. — Могло быть и хуже. Помнишь, как она на меня птичек натравила? — Я и сейчас еще не исключаю такой возможности, — раздался из под одеяла приглушенный голос Гермионы, но Гарри видел, что Рон потихоньку улыбается, вытаскивая из рюкзака свою бордовую пижаму. - Всё таки приняла, - разочарованно сказал Сириус. - Но до конца ещё не простила, - сказал Джеймс. - Простит, - сказал Ремус, - просто ещё не до конца остыла. - Глава 20. КСЕНОФИЛИУС ЛАВГУД.       (На следующий день Гермиона не оттаяла, поэтому, спасаясь от её гнева Рон и Гарри уходили то за водой, то за грибами и ягодами и делились новостями. Рон рассказал про Табу на имени Волдеморта, так они отлавливают противников, оно снимает все защитные заклинания. Новая палочка совсем не хотела слушать Гарри, приходилось прилагать много усилий, чтобы заклинания работали. Рон рассказал, что есть радиопередача, которая рассказывает настоящие новости, но программа выходит не каждый день и нужен пароль, который Рон не знал, так как пропустил прошлую передачу. Вечером Рон пытался подобрать пароль, Гермиона читала книгу Скитер, а Гарри упражнялся с новой палочкой. Вдруг Гермиона встала и сказала, что хочет поговорить с Ксенофилиусом Лавгудом и узнать, что за знак был у него на груди. Гарри был против, после Годриковой Впадины он опасался ненужных визитов, но Рон принял сторону Гермионы. Рон сказал, что Лавгуды живут недалеко от их дома и утром они переместились на склон холма с которого можно было увидеть Нору издали. Оказалось, что Рон не был дома, а прятался у Билла, потому что был уверен, что Фред, Джордж и Джинни его бы не поняли.) - Вот было бы интересно посмотреть на их реакцию! - мстительно сказал Блэк. - Испытал бы на себе летучемышиный сглаз сестры. А уж что бы могли сотворить близнецы, ммм... - парень мечтательно сощурился.       (Они бродили по холмам несколько часов. Наконец на вершине одного холма вырисовался очень странный дом, черный, в виде цилиндра, над которым средь бела дня висела призрачная луна. Гарри снял мантию-невидимку и Гермиона постучала в дверь. Мистер Лавгуд был растрепан и немыт, узнав Гарри, он сначала не хотел их пускать, но Гарри настоял. Лавгуд захлопнул за ними дверь и пригласил ребят наверх. Лавгуд спросил, зачем Гарри пришёл, но Гермиона не дала ответить. Она увидела на стене рог взрывопотама, который взрывается от прикосновения, хотя Лавгуд утверждал, что это морщерогий кизляк. Он купил его в подарок Полумне.) - Похоже, тот молодой человек, что продал его, желал ему смерти, - сказал Ремус. - Вполне возможно, - согласился Джеймс, - он же пишет статьи в поддержку Гарри Поттера. Это мог быть кто-то из Пожирателей.       (Гарри сказал, что им нужна помощь, но Ксенофилиус почему-то сказал, что это небезопасно. Ребята удивились, ведь в своих статьях он призывал помогать Гарри Поттеру. Гермиона спросила, где Полумна и Ксенофилиус сказал, что она скоро придет. Он предложил им чай и спросил чем может помочь. Гарри спросил, что за символ висел у него на шее на свадьбе и мистер Лавгуд сказал, что это знак Даров Смерти.) - Что это? - спросила Лили. Ребята пожали плечами. - Ладно, сейчас узнаем. Глава 21. СКАЗКА О ТРЕХ БРАТЬЯХ.       (Ребята не поняли, о чем говорит Ксенофилиус. Он сказал, что это не удивительно, ведь очень немногие волшебники в них верят. Гермиона спросила, что это такое. Мистер Лавгуд сказал, что все началось со сказки о трех братьях и, когда Гермиона сказала, что она у нее с собой, попросил прочесть её вслух.       — «Жили-были трое братьев, и вот однажды отправились они путешествовать. Шли они в сумерках дальней дорогой и пришли к реке. Была она глубокая — вброд не перейти, и такая быстрая, что вплавь не перебраться. Но братья были сведущи в магических искусствах. Взмахнули они волшебными палочками — и вырос над рекою мост. Братья были уже на середине моста, как вдруг смотрят — стоит у них на пути кто-то, закутанный в плащ. И Смерть заговорила с ними. Она очень рассердилась, что три жертвы ускользнули от нее, ведь обычно путники тонули в реке. Но Смерть была хитра. Она притворилась, будто восхищена мастерством троих братьев, и предложила каждому выбрать себе награду за то, что они ее перехитрили. И вот старший брат, человек воинственный, попросил волшебную палочку, самую могущественную на свете, чтобы ее хозяин всегда побеждал в поединке. Такая волшебная палочка достойна человека, одолевшего саму Смерть! Тогда Смерть отломила ветку с куста бузины, что рос неподалеку, сделала из нее волшебную палочку и дала ее старшему брату. Второй брат был гордец. Он захотел еще больше унизить Смерть и потребовал у нее силу вызывать умерших. Смерть подняла камешек, что лежал на берегу, и дала его среднему брату. Этот камень, сказала она, владеет силой возвращать мертвых. Спросила Смерть младшего брата, чего он желает. Младший был самый скромный и самый мудрый из троих и не доверял он Смерти, а потому попросил дать ему такую вещь, чтобы он смог уйти оттуда и Смерть не догнала бы его. Недовольна была Смерть, но ничего не поделаешь — отдала ему свою мантию-невидимку. Тогда отступила Смерть и пропустила троих братьев через мост. Пошли они дальше своею дорогой, и всё толковали промеж собой об этом приключении да восхищались чудесными вещицами, что подарила им Смерть. Долго ли, коротко ли, разошлись братья каждый в свою сторону. Первый брат странствовал неделю, а может, больше, и пришел в одну далекую деревню. Отыскал он там волшебника, с которым был в ссоре. Вышел у них поединок, и, ясное дело, победил старший брат — да и как могло быть иначе, когда у него в руках Бузинная палочка? Противник остался лежать мертвым на земле, а старший брат пошел на постоялый двор и там давай хвастаться, какую чудо-палочку он добыл у самой Смерти, — с нею никто не победит его в бою. В ту же ночь один волшебник пробрался к старшему брату, когда он лежал и храпел, пьяный вдрызг, на своей постели. Вор унес волшебную палочку, а заодно перерезал старшему брату горло. Так Смерть забрала первого брата. Тем временем средний брат вернулся к себе домой, а жил он один-одинешенек. Взял он Камень, что мог вызывать мертвых, и три раза повернул в руке. Что за чудо — стоит перед ним девушка, на которой он мечтал жениться, да только умерла она раннею смертью. Но была она печальна и холодна, словно какая-то занавесь отделяла ее от среднего брата. Хоть она и вернулась в подлунный мир, не было ей здесь места и горько страдала она. В конце концов средний брат сошел с ума от безнадежной тоски и убил себя, чтобы только быть вместе с любимой. Так Смерть забрала и второго брата. Третьего же брата искала Смерть много лет, да так и не нашла. А когда младший брат состарился, то сам снял Мантию-невидимку и отдал ее своему сыну. Встретил он Смерть как давнего друга, и своей охотой с нею пошел, и как равные ушли они из этого мира». - Это все правда? - удивилась Лили. - Не знаю, я думал, что это просто сказка, - сказал Джеймс.       (Ксенофилиус сказал, что это и есть Дары Смерти. Палочка, мантия и камень, вместе образуют тот самый символ. Кто соберёт их вместе, тот победит Смерть. Ксенофилиус описал свойства мантии-невидимки и ребята поняли, что именно такая мантия принадлежит Гарри.) - Сохатый! - воскликнул Сириус. - Если верить Лавгуду, то твоя мантия - это Дар Смерти! - Ну она действительно много поколений в нашей семье. Я и не задумывался, что она действительно такая особенная! - Так может и правда все остальные предметы тоже существуют? - спросила Лили. - Судя по названию книги - да, - сказал Ремус. - Поразительно! - выдохнула Лили.       (Ксенофилиус сказал, что все возможно, если никто не доказал, что этого не существует. Мистер Лавгуд сказал, что братья из сказки были на самом деле тремя братьями Певерелл: Антиох, Кадм и Игнотус! Они и были первыми владельцами Даров.) - Все сходится! - воскликнул Джеймс. - Род Поттер идёт от Игнотуса Певерелла. Невероятно! - Так значит вы и правда могли спастись, если бы мантия была не у Дамблдора, - мрачно сказал Северус. - Так, стоп! - сказал Блэк. - Если Дамблдор брал её изучать, а он подписывал письмо этим знаком, значит он верил, что это Дар Смерти! - Получается так... - сказал Джеймс.       (Когда мистер Лавгуд вышел, Гермиона сказала Гарри, что не верит в это все и, что они зря потеряли время. Когда Гермиона сказала, что и так ясно, какой дар нужно выбрать, оказалось, что каждый выбрал бы разные Дары. Гермиона - мантию-невидимку, Гарри - камень, а Рон - палочку.) - Ну тут все ясно, - сказал Ремус, - Гермиона ставит безопасность превыше всего, Гарри хочет вернуть Сириуса и родителей, а Рон... - Мечтает о силе, славе и богатстве, - перебил Сириус. - В этом вся его натура.       (Друзья препирались, могут ли на самом деле существовать все эти Дары, ведь про непобедимую палочку ходит много легенд, мантия - вот она, у них, только о камне никто никогда не слышал. Гарри бродил по комнате, посмотрев в верх он увидел собственное лицо на потолке комнаты следующего этажа. Потолок в комнате Полумны украшали пять замечательно выписанных лиц: Гарри, Рон, Гермиона, Джинни и Невилл. Среди портретов множество раз было написано слово "друзья". Гарри огляделся и заметил слой пыли на ковре и фотографии. В шкафу не висела одежда, на окне была паутина. Гарри кинулся вниз к друзьям и тут появился Ксенофилиус. Гарри спросил, где Полумна и почему Лавгуд все время смотрит в окно. Взяв "Придиру" ребята заметили, что теперь она поменяла курс и Гарри там тоже значится, как Нежелательное лицо #1. Ребята выхватили палочки. Ксенофилиус сказал, что Полумну забрали и он надеется, что её вернут, если он сдаст Поттера. За окном промелькнули люди на метлах. Лавгуд выхватил палочку, Гарри успел оттолкнуть Рона и Гермиону и заклинание попало в рог. Раздался взрыв, все засыпало мусором, лестницу завалило. В дом вошли двое и начали пытать мистера Лавгуда, не поверив, что Гарри тут, но проверив этаж на наличие людей, они поняли, что кто-то все же там есть. Ксенофилиус начал разбирать завал, ребята решили, что пора уходить. Гермиона сказала, что нужно надеть на Рона мантию-невидимку, чтобы его не увидели и взяла ребят за руки. Гермиона дождалась, когда появится Ксенофилиус и пустила в него Обливиэйт, а затем пробила здоровенную дыру в полу и все трое камнем полетели вниз, а затем Гермиона трангрессировала.) - Зачем она это сделала? - спросил Сириус. - Чтобы спасти мистера Лавгуда, - ответил Ремус, - а Обливиэйт наложила, чтобы не рассказал, о чем они спрашивали. - Точно, они же сказали, что убьют Полумну, если он наврал! - воскликнула Лили. - Он сдал их, - сказал Блэк. - У него забрали дочь и грозятся убить её, - сказал Ремус, - он не их друг, Бродяга, и своя жизнь, а тем более жизнь дочери ему важнее. Между прочим, он не хотел их пускать, если вы забыли, поэтому не нужно сильно обвинять его. - Все равно он предатель, - не согласился Сириус, - и им снова повезло, что удалось сбежать. - Блэк, как всегда, нетерпим к чужим чувствам и бедам, кроме своих, - выплюнул Снейп. - Да я на сто процентов уверен, что ради своего любимого Поттера ты бы сделал тоже самое. - Все, это конец главы! - повысила голос Лили, прерывая назревающий конфликт. - Слава богу, что все обошлось. Между прочим, осталось не так много глав и если бы не завтрашний перерыв и то, что в воскресенье мы не сможем много прочитать, то вполне могли успеть закончить. - До полнолуния успеем? - спросил Ремус. - До моего дня рождения надо успеть, - сказал Сириус, - отметим и окончание чтения и моё совершеннолетие. - А ещё скоро первая игра и число тренировок увеличится, - сказал Джеймс. - Должны успеть. Потом начнётся самое тяжёлое, - вздохнула Лили, - нужно будет решить, что делать дальше.
1394 Нравится 609 Отзывы 658 В сборник
Отзывы (5)