О тебе запоют ветра

NC-17
В процессе
14
автор
Размер:
планируется Макси, написано 32 страницы, 13 843 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

Глава 4

Настройки
За месяц до конца летних каникул весь волшебный мир содрогнулся. Маглорожденную журналистку и ее мужа магла нашли убитыми. Как сообщил «Ежедневный пророк», над их домом в небе появилась магическая отметка в форме черепа, ранее не было свидетельств преступлений сопровождаемых подобным знаком. Магическая газета ограничилась коротким сообщением с колдогрфией черепа со змеей, выползающей изо рта на первой полосе, не поясняя ни мотивов преступления, ни подозреваемых. Как будто было что-то, о чем не разрешали распространяться дальше порога Министерства. И это заставляло насторожиться. Спустя неделю в магической газете снова появилась страшная новость: погибла семья маглов. Этот случай не попал бы в поле зрения волшебного сообщества, если бы не страшный символ черепа над жильем погибших. Трое взрослых и младенец был найдены после тушения пожара. Установить причину смерти не смогли. Министерство призывало к спокойствию, говоря, что это единичные случаи, которые не должны вызывать панику в магическом мире, однако «Новости Волшебного мира» и «Какой колдун» сообщали о странных убийствах маглов по всей стране, начавшихся еще в прошлом году. 30 августа 1977 года Темный волшебник во всеуслышание заявил о своем намерении очистить страну от грязнокровок и предателей крови. Эта новость прогремела по всех стране, сея страх и панику среди магического населения Англии. Волшебники отправляли сов к своим знакомым и родным, просили обезопасить свои дома и не связываться с незнакомцами. Некоторые в спешке покидали страну, отправляли письма в Хогвартс, о том, что забирают детей из школы, кто-то скупал амулеты и ставил на дома магическую защиту, в надежде себя обезопасить. Лили провела еще одну ночь без сна, кусая губы и заламывая руки. Из головы никак не шли образы страшного черепа и своей собственной семьи, которая находится в опасности. Мысль о том, что она оставит свою семью без защиты до рождества больно жалила мозг девушки, поэтому последний час до рассвета девушка провела за томиком по Защите от Темных Искусств. Найдя подходящее защитное заклинание, Лили выбралась из дома и поставила на него защиту. Девушка не надеялась, что оно сможет выстоять магическую атаку, но так было спокойнее. Всего через несколько часов вся чета Эвансов стояла на платформе 9¾: даже Петунья приехала провести свою младшую сестру в школу. Родители конечно же рассказали своей старшей дочери о происходивших магическом мире беспорядках дабы обезопасить дочь. Сейчас же Петунья смотрела на «Хогвартс-Экспресс» не с былой завистью и разочарованием, а беспокойством. Через четверть часа этот поезд увезет ее младшую сестру в школу, в которой, как она надеялась, ей ничего не грозит. Лили рассказывала, что школу окружает защитный барьер, делая замок неуязвимым. –Туни, – позвала сестру Лили. Петунья перевела взгляд на рыжую макушку и спокойно обняла сестру за плечи. – Я буду скучать, Туни. Береги себя. – Будь осторожна, Лили, – тихо сказала Петунья, проглотив ком в горле. Лили прослезилась, прощаясь со своими родителями. «С ними все будет хорошо» – думала Лили, когда поднималась в вагон. – Лилз! – Алиса чуть не сшибла с ног девушку. – Ты меня сбить решила? – засмялась Эванс, крепко обнимая подругу. – Я так рада, что ты решила поехать в школу, – защебетала Алиса, отстраняясь. После случая в Косом переулке, родители наотрез отказывались отпускать дочь учиться в волшебную школу. Тогда Лили трансгрессировала почти с дюжиной волшебников на лужайку Эвансов и до смерти напугала родителей. Подлатанные и накормленные подростки отправились домой. Произошедшее в тот день казалось абсолютно ненастоящим и неправильным, но всем было ясно, в этот день началось самое худшее. Позади послышалось вежливое покашливание: трое учеников, из Когтеврана, насколько знала Лили, пытались пройти в вагон со своими чемоданами. – Извините, – Эванс оттащила подругу с прохода: – ты уже нашла купе? – Пойдем, я встретила ребят, у меня столько новостей, – Алиса взяла подругу под руку и направилась к купе. – Ремус, Пит, – Джеймс по очереди заключил в объятьях друзей, ввалившись в купе. – Тише ты, Сохатый, еще раздавишь, – пропыхтел Люпин, отходя от друга. – Миссис Поттер тебя анаболиками кормит? – Что такое анаболики? – хохонул Поттер: – Капитан команды должен устрашать врага, Лунатик! – Попробуй рога показать на поле, произведешь фурор, Сохатый, – заржал Блэк, прибывший вместе со своим лучшим другом. Ребята провели около полутора часов, рассказывая друг другу, как провели лето и, обсуждая последние новости, когда вдруг Ремус вспомнил, как проходя мимо их купе, Алиса Стоун рассказывала Лили, что Джеймс порвал с Оливией, своей девушкой. –Джейс, это правда, что ты расстался с Браун? – Бродяга прыснул, услышав вопрос. – Откуда ты знаешь? – Джеймс подбросил драже «Берти Боттс» и попытался поймать ртом, но конфета отскочила ото лба юноши и улетела в сторону. – Да так, услышал в коридоре. – Кажись, расстались, – буднично произнес Поттер. – Кажись? – переспросил Петтигрю, открывая свою шоколадную лягушку. – Неловкая ситуация с ней вышла, – заржал Поттер и начал свой рассказ: – В общем, мои предки уехали к родственникам на пару денечков, ну или недельку, я не уточнял, – отмахнулся Джеймс. – В этом и проблема, – заметил Сириус, нравоучительно подняв указательный палец. Джим швырнул жменю драже в своего друга и продолжил рассказ: – Недолго думая, я пригласил Оливию к себе. Первые дни все было прекрасно… – парень выдержал паузу, – пока мы не решили шпехнуться ни где попало, а в гостиной. Стою я такой, - Джеймс встал и начал показывать наглядно: – глаза закатил, подходит момент, сейчас кончу и вдруг! – парень хлопнул себя по ноге – Слышу: «О, Мерлина ради», – Джеймс повернул голову и изобразил лицо матери, прикрывшую рот ладошкой. Парни заржали на весь вагон: ораторскому мастерству Поттера позавидовал бы и сам Министр Магии. Джеймс всегда умело пользовался мимикой и жестами, всегда мог заставить компанию слушать его, задержав дыхание и заражать людей смехом. – Ну, я ее и отпустил, совершенно случайно, она вниз головой с кресла полетела, а сам стою с голой жопой. И мать с раскрытым ртом, – Джеймс изобразил мать и плюхнулся на свое место рядом с Сириусом. – Слышали бы вы, как ржал мой отец, когда меня голожопого увидел, прикрывающего свое хозяйство маминой декоративной подушкой. Я думал, он ее неделю будет Умиротворяющим бальзамом отпаивать. Кто ж знал, что девчонки обижаются, когда после такого их с родителями не знакомят. – Да, кто ж знал, – заржал еще сильнее Блэк. Дверь в купе открылась и появилась рыжая макушка Лили. – Привет, Эванс, – подмигнул девушке Поттер. – Привет, ребята. Ремус, я тебя как раз ищу, у нас инструктаж в вагоне старост –Совсем забыл, уже иду, – Ремус поднялся и вышел за девушкой. –Видал? Даже не послала тебя к драконьей матери, – послышался изумленный голос Блэка из купе. Министерство Магии, 1 сентября 1977 Министр магии зачитывал инструкции группе иностранных студентов, перед тем, как они отправятся в новую школу. Для безопасности перемещения камин временно сделали одноканальным, связанным только с 1 камином, в котором студенты должны были появиться. Двое мракоборцев в наглухо застегнутых черных мантиях охраняли оба камина. – Сеть безопасна, – произнесла голова из камина. – Спасибо, Родольфус. Итак, можем приступать. Желаю вам успехов в новой школе, прошу первого студента, – Министр повел рукой в сторону камина. Дафна вздохнула и коротко обняла отца: – Я буду скучать, пап. Девушка втянула в ноздри знакомый и успокаивающий запах. Это был запах дома и безопасности, но она больше не дома. Ее дом был там, во Франции, в огромной оранжерее, в светлых стенах поместья, в прохладном соленом воздухе, в школе, где она раньше училась и ее друзьях. Дафна не понимала, зачем отец решился на этот переезд, зачем он решил участвовать в этой чужой и бессмысленной войне. Разве он может что-то по-настоящему изменить? – Пап, пожалуйста, я хочу остаться, мне остался всего год, – молила девушка. – Это не обсуждается, мы переезжаем, – отрезала в ответ мать. – Милая, мне необходимо ехать в Англию, если ты останешься, тебя могут использовать, чтобы добраться до меня, –отец положил руку на плечо девушки и посмотрел в глаза дочери, ожидая от нее понимания. – Но там я буду ближе! Если это так опасно, зачем уезжать? – Даф, я не могу тебе объяснить всего, но сейчас так нужно. – Я тоже буду по тебе скучать, удачи, милая, – мистер Гамп обнял в ответ дочь и поцеловал в макушку. Дафна закусила щеку с внутренней стороны, ей было страшно. Говорят, что темный волшебник истребляет только грязнокровок и предателей крови, но ее отец не застрахован. Скоро всем придется выбрать сторону и неважно не так уж важно, на чьей стороне окажешься ты, когда страну разрывает война. Девушка в светло-голубой форме Шармбатона направилась к камину, учтиво кивнув Министру магии на прощание. Шаг в министерский камин, выложенный черным натертым камнем, вспышка зеленого пламени, встревоженное лицо отца и она уже стоит в камине на обратной стороне сети. Седовласый директор подал девушке руку: – Добро пожаловать в Хогвартс, Мисс Гамп. – Благодарю, Директор, – девушка вышла из камина и сделала очаровательный реверанс. В кабинете директора округлой формы было светло, всюду плавают тонкие свечи, обилие книг и множество серебряных приборов на вращающихся столиках. Стены увешаны портретами прежних директоров и директрис, которые мирно дремали в красивых рамах. В центре громадный письменный стол на когтистых лапах, а на нем — потертая Волшебная шляпа. Да, этот кабинет и вправду можно назвать удивительным. Девушка завороженно оглядывалась, пока из камина по очереди появлялись студенты. Дверь в кабинет директора отворилась, и вошел плотный мужчина среднего роста в зеленых одеждах. Студенты в парадной форме Шармбатона появлялись с интервалом в минуту и галантно склоняли голову в знак приветствия директору и декану Слизерина, затем отходили к своему преподавателю. Когда из зеленого пламени вышел светловолосый молодой человек, мракоборец, сообщил: – Последний студент прошел. Всего доброго, профессор Дамблдор. – Благодарю, – ответил директор. Мракоборцы коротко кивнули и скрылись в камине. Следом последовала напутственная речь от директора Дамблдора и короткий свод школьных правил. – А теперь, прошу меня извинить, профессор Слизнорт проведет вас в общий зал. Студенты парами потянулись за преподавателем в зеленой мантии. Дафна молча шла под руку с юношей среднего роста и слегка вьющимися светлыми волосами. – Боишься? –спросил Тео, возвращая девушку из глубины своих мыслей. – Немножко, – нехотя ответила девушка, глядя в золотистые глаза своего друга. Вереница молодых людей зашла в длинный зал. На стенах портреты волшебников, а на многочисленных стеллажах – кубки различных размеров и форм. «Двадцать шесть, двадцать семь…», – девушка считала свои вздохи, в надежде привести сердце с привычный ритм, когда ее снова окликнули: – Мисс Гамп, я полагаю? – профессор подошел к девушке по другую руку. Что я успела сделать за 10 минут пребывания в этой школе? – Дафна, – девушка пожала руку мужчине с проседью в волосах. – Очень приятно, Гораций Слизнорт, декан Слизерина. – Я слышал о ваших способностях в области зельеварения, – девушка ухватила из его мыслей утреннюю колдографию в «Ежедневном пророке» и с трудом сдержала желание фыркнуть, – и был бы рад пригласить вас в свой «Клуб Слизней». – Клуб чего? – переспросила девушка со скептичной улыбкой и добавила, не дожидаясь ответа: – я принимаю ваше приглашение. – Дафна вежливо улыбнулась. Мужчина хлопнул в ладоши и потер их друг о друга: – Отлично, скоро состоится распределение. Буду рад, если вы окажетесь среди моих студентов, – обронил профессор, перед уходом. «Значит, не Слизерин», - подумала девушка, интересно, у них в школе принимают выбор факультета? В Шармбатоне ученику давалось два года с момента поступления для выбора факультета, для которого он подходит больше всего. В помещение вошла высокая женщина в изумрудной мантии и остроконечной шляпе. В руке у сухощавой дамы был свиток, плотно свернутый в трубочку. – Студенты, добрый вечер, я профессор МакГонагалл, – профессор поправила свои очки в квадратной оправе и оглядела с иголочки одетых иностранцев. – Сейчас вы пройдете процедуру распределения по факультетам. Как иностранные студенты, вы будете распределены первыми. За мной! Студенты поспешили за профессором со старой шляпой в руках и свернутым пергаментом. – Нас заставят пройти испытание? – поинтересовалась светловолосая девчушка у старшего брата. – Да, нужно сразиться с троллем и тогда решат, можешь ли ты учиться в этой школе, – пошутил юноша. – Давай, Тео, покажи сестренке мастер класс, как в прошлом году, – Дафна нагнала юношу и пошла слева. – Я случайно выронил палочку, –оправдался парень, беря за руку Дафну. – А что было с троллем? – спросила девочка у брата, который только улыбнулся в ответ. – Твой брат вытянул горного тролля на экзамене, необходимо было его обезвредить, так вот в самый неподходящий момент, Тео выронил палочку и решил, что убегать, от тролля – это весьма эффективный способ с ним справиться. – Спасибо Ламберу, что хотя бы поставил удовлетворительный балл. Ты обещала, что не расскажешь, – упрекнул юноша Дафну. Дафна в ответ пожала плечами и успокоила сестру своего молодого человека: – Никаких троллей не будет, тебе на голову всего лишь наденут вот эту шляпу, – указав на потрёпанную старую шляпу в руках идущей впереди волшебницы. – Да с какого хрена так долго? – возмутился Поттер. Ему уже порядком надоело ждать ужина, поэтому он пил уже второй кубок тыквенного сока. – Смотри не обоссысь, Сохатый, – Сириус лениво забросил руку на плечи сидевшей рядом шестикурсницы Мелиссы Бенсон – девушка явно была довольна вниманию юноши. Лили и Ремус последними зашли в большой зал и заняли места напротив Джеймса и Сириуса. Еще на пути к месту, которое заняла для нее Алиса, рыжая заметила, что Оливия отсела от Поттера к шестому курсу, почти полностью собравшемуся вместе. Признаться, Лили стало легче, когда она увидела эту картину. – Где пропадали? – поинтересовался Сириус. – На собрании старост, только Дамблдор не пришел, встречает иностранцев, – ответила Лили. – Что, это не шутки были? – Алиса завертела головой. – Где они? Словно вторя словам гриффиндорки, дверь Большого Зала распахнулась, и в проходе возникли новички во главе с МакГонагалл. Ученики Шармбатона ярким пятном выделялись среди первокурсников, облаченные в свои светло-голубые шелковые мантии. Девушки в серебристо-голубых шелковых платьях, темно-синих тонких мантиях и кокетливых беретах, парни же в синих жилетах, серых брюках и форменных мантиях следовали к преподавательскому столу, не обращая внимания на взгляды со всех сторон. – Не по погоде они немного, – ухмыльнулся Бродяга, оглядывая легкие наряды иностранцев. – Зато, какие сочные задницы, – добавил он, глядя вслед старшекурсницам. – Сириус! – цокнула Лили и пнула его под столом, но промахнулась и угодила прямо по коленке Поттера, который слегка приподнял брови в ответ. Профессор МакГонагалл тем временем поставила перед учительским столом табуретку и положила на нее потрепанную Распределяющую Шляпу, затем сообщила, что первыми церемонию распределения пройдут студенты Шармбатона. Женщина развернула сверток и произнесла первое имя: – Бенуа, Омелия! Миловидная блондинка надела шляпу, которая через пару секунд провозгласила: – Пуффендуй! - Гамп, Дафна. – Кто? – Сириус вытянул голову и взглянул поверх макушки Джеймса на стайку студентов. – Гамп? – Алиса удивленно вскинула брови. – Гамп как тот самый..? Нет, этого точно не может быть. Видимо косяк Тентакулы, который он скурил в туалете поезда, был слишком хорош. Сириус вытягивал шею, пытаясь понять, не ошиблась ли старуха в имени. Вперед выступила стройная девушка с каштановыми волосами, струящимися по плечам. – Это же дочь посла из Франции. – И моя дражайшая кузина, – елейным голосом проговорил Блэк. Невольно взгляд упал на стол Слизерина, ну конечно, Рэгулус снова пялится на нее во все глаза. Как и последние 13 лет. – Главы Международного Сотрудничества? – Ремус достал из мантии «Ежедневный пророк» – Ты, блять, и газеты с собой таскаешь? – выгнул бровь Бродяга, убирая руку с плеч сидящей рядом девушки. – Я не успел дочитать, кто-то взорвал навозную бомбу в купе старост. – Джеймс хохотнул, на что получил неодобрительный взгляд Эванс. Ремус плюхнул газету на тарелку и ткнул пальцем в колдографию на первой полосе Пророка. В свете последних событий, первую полосу и разворот украшала статья: «Французская делегация на встрече Международной конфедерации магов». На первой колдографии стоял гладковыбритый мужчина с уложенными назад черными волосами и пожимал руку Британскому Министру Магии. «Глава отдела международного магического сотрудничества Франции с подопечными прибыл в Лондон для налаживания межкультурных связей» – гласил заголовок. На второй черно-белой колдографии этот же мужчина во фраке под руку с высокой улыбающейся блондинкой, на ступеньку ниже – темноволосые девушка и парень. «Мистер Гамп с семьей» сообщала подпись. – Какие еще межкультурные связи? – пискнул Питер, придвигаясь ближе. – Многие думают, что Он в шаге от нарушения статута о секретности, - тихо сказал Люпин. Тем временем девушка уже сидела на табуретке, нахлобучив на голову потрепанную Распределяющую Шляпу и сжимала в руках голубой берет. – Они отпустили свою дочь учиться в Хогвартс, пока творится это? – удивленно отпустила Алиса, глядя на Лили. – Не говори чепухи, в Хогвартсе безопасно, все знают, – ответила Лили. Шляпа что-то неслышно бормотала и подергивала полями, в то время, пока девушка ерзала на табурете. – Гриффиндор! – объявила Шляпа после добрых 2 минут на голове девушки. Блэк поперхнулся, облившись тыквенным соком. – Твою мать, – Сириус оглянулся на девушку, которая соскочила с табуретки и направлялась в их сторону. Низзла мне в жопу. – Вытри слюни, Бродяга, – Ремус протянул салфетку, поспешно убирая со стола газету. – Заткнись, придурок. Поттер, пихнул четверокурсника, который сидел по левую сторону от него, говоря подвинуться, и перекинул одну ногу через скамейку. К удивлению окружающих, он замахал девушке. – Джеймс, здравствуй! – Дафна обняла Поттера, чем вызвала новый приступ кашля у Сириуса. Взгляд упал на темноволосого юношу, который сидел по праву руку от Джеймса. Сириус. В последний раз они виделись за месяц до его побега из дома. Прошло уже больше двух лет. За это время юноша возмужал, вытянулся и стал еще более привлекательным. Девушка присела за стол и здоровалась с однокурсниками. –Добро пожаловать в Гриффиндор, я Ремус, староста факультета. – Люпин протянул руку и пожал тонкую ладонь француженки. И словно обжегшись, слегка дёрнул ладонь назад. Темноволосая девушка перевела взгляд со своего серебряного кольца на напряженное лицо парня и с невозмутимым видом посмотрела на Эванс. – Лили, староста девочек, рада, что ты с нами. – Мне кажется, ты ошиблась столом, – манерно растягивая слова проговорил юноша и кивнул в сторону слизеринцев: – тебе бы к змеям. – Блэк. – Девушка повернула голову сторону юноши и слегка прищурила глаза. – И тебе не хворать. Блеск. Просто великолепно. Охуительно. Девушка проигнорировала парня и отвернулась в сторону преподавательского стола. – Лурье, Роуз. – Гриффиндор! – Лурье, Теодор! – Пуффендуй, – Дафна до последнего надеялась, что Тео тоже попадет на Гриффиндор. Она провела юношу взглядом и тепло улыбнулась, когда встретилась с ним глазами. Юноша уселся за свой стол и пожимал руки своим новым сокурсникам, лучезарно улыбаясь. – А он симпатяжка, – протянула Алиса, высматривая парня за соседним столом, чем вызвала ухмылку на лице Дафны. – Сириус, смотри, у тебя конкурент появился. – У меня не бывает конкурентов, сладенькая, – игриво ответил он. В то время распределение уже подходило к концу, последний ученик проследовал к столу Пуффендуя. Нужно сказать, что в этом году количество студентов значительно сократилось: столы были заполнены только наполовину и немудрено, многие семьи опасались отпускать своих детей в школу, учитывая ситуацию в стране, предпочитая домашнее обучение. За столами отсутствовала добрая половина маглорожденных, даже полукровные семьи решили, что безопаснее держать свое потомство поблизости. За столом Гриффиндора прибавилось всего 11 учеников: семикурсница, девчушка и мальчик из Шармбатона, на вид лет 13, и первокурсники. Директор проследовал за трибуну и призвал всех к молчанию. – Добро пожаловать в Хогвартс, а также поздравляю всех с началом нового учебного года! Я бы хотел сказать пару слов, перед тем, как мы все приступим к нашему великолепному пиршеству. Во-первых мы рады приветствовать гостей из Шармбатона и надеюсь, что вы все станете верными друзьями друг для друга. Также у нас изменился преподавательский состав, я рад представить вам нового преподавателя защиты от темных искусств – Итана Ламбера. Удачи, профессор! Темноволосый молодой мужчина поднялся из-за преподавательского стола и слегка поклонился под аплодисменты. – Французы такие красавчики, правда? – Аманда оживленно хлопала, рассматривая нового преподавателя. Блэк перестал слушать профессора и взял нож, сосредоточенно рассматривая натертое серебро и пытаясь не обращать внимания, что меньше, чем в метре от него сидит та, кого он хотел бы видеть чуть ли не в последнюю очередь, не считая своей ополоумевшей мамаши. Это все какая-то глупая шутка и вообще он должно быть вырубился от знатного курева в толчке поезда, видит сейчас какой-то до безумный сон, в котором его кузине предстоит учиться с ним на одном факультете. Да, другого объяснения и быть не может. Джеймс наклонился к другу и тихо прошипел на ухо: –В чем дело, Сириус? – Планирую себя убить, я сейчас готов гиппогрифа сожрать, а этот старик все распинается, – он раздраженно отбросил нож и подпер голову рукой. Сириус отвел взгляд от директора и заметил, как его младший брат весело машет в сторону Гриффиндорского стола, а кузина отвечает ему улыбкой и легко кивает. Ну вот, теперь меня стошнит. На столах появилось множество блюд: ростбиф, жареный цыпленок, свиные и бараньи отбивные, стейки и жареный бекон, жареная картошка и чипсы, йоркширский пудинг, мясной пирог и яйца по-шотландски. – Здесь всегда такая жирная еда? – спросила девушка с легким французским акцентом, пробегая глазами по столу. – В лучших британских традициях, – кивнул Поттер, с удовольствием вгрызаясь в куриную ножку. – А что подают во Франции? – полюбопытствовала рыжеволосая девушка. – Лягушачьи задницы и багет, – подал голос Блэк. Девушка снова пропустила мимо ушей реплику юноши и обратилась к девушке: – Тебя ведь Алиса зовут? У девушек завязалась беседа про блюда, из которой Стоун почерпнула, что французы питаются исключительно овощами, морепродуктами и утками. – Так, откуда вы друг друга знаете? – поинтересовалась Алиса, указывая на Джеймса и Дафну. – Да, встречались на приеме летом, родители заставили пойти. Жаль, что ты не соизволил появиться, – Джеймс ткнул совсем поникшего друга в бок. – Какая потеря, – выдавил Блэк, демонстративно игнорируя все разговоры, в которых участвовала француженка, упорно отказываясь принимать ее присутствие за столом, впрочем, как и она его. Под конец ужина Блэк, который подливал себе огневиски из припрятанной в мантии фляги, уже изрядно накидался и уже начал заигрывать с Мелиссой Бенсон, надеясь, что этот вечер закончит за более приятным времяпрепровождением. Его галстук чуть съехал на бок, а глаза заблестели, когда Дамблдор сообщил о том, что старосты проведут студентов в общежития. – Гриффиндор, сюда, – произнесла Эванс, поджидая учеников. Первокурсники стайкой прилипни к ней, ожидая инструкций и боясь потеряться по пути в комнату. Студенты направились по комнатам, слушая наставления старосты, которая то и дело следила за идущим впереди как обычно взъерошенного Поттера в компании новой подружки. На пиру девушку кольнула мысль о том, что француженка довольно красива. Она весь вечер держалась непринужденно, словно находится в компании хороших знакомых, смеялась и рассказывала про свою старую школу. Алиса нагнала подругу, у входа в гостиную факультета: – Ты чего такая напряженная, Лилз? Подруга проигнорировала вопрос, указывая новым ученикам путь к комнатам: – Девочки, ваши спальни направо и вверх по лестнице, мальчики, ваши слева. Как только краткий свод правил и экскурс по гостиной был закончен, Стоун подхватила рыжеволосую подругу под локоть, пропуская вперед по лестнице первокурсников: – Неужто дело в Поттере и его новой пассии? – хихикнула подруга, вздёрнув бровь. – Не неси ерунды, – задохнулась Эванс, – и в мыслях не было. – Ага, ну конечно. По-моему они нашли общий язык. – Мне нет никакого дела, хоть пусть поженятся, – прошипела Лили. – Интересно, зачем менять школу на последнем курсе и ехать в Хогвартс, я слышала, что у них другая система экзаменов. – А еще интересно, что Поттер ее обнял, – подколола Алиса, разглядывая имена на дверях спален. – Ой, смотри, ты живешь с Мисс-я-знаю-Джемса-Поттера, – Алиса остановилась возле двери в спальню, к которой была прибита табличка: «Лили Эванс Дафна Гамп» – Класс, – сказала Лили. – Расскажешь утром, как тебе твоя новая соседка, – Алиса обняла подругу. – Доброй ночи. Вместо ответа Эванс фыркнула и зашла в комнату.
14 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник