ID работы: 6841053

История одного нормана

Джен
NC-17
В процессе
67
автор
ELLis Skeleton соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 192 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть первая: Начало

Настройки текста
Примечания:
На торговое судно, экипаж которой исчислялся семнадцатью моряками, было совершено нападение. Две легкие парусные лодки кружили вокруг «Розы», не давая ее экипажу прицелиться в обидчиков из пушек. Одновременно с этим третий пиратский корабль, размером с галеон, шел носом прямо на борт «Розы»… Мачты торгового корабля давно упали, будучи подстреленными пиратской каниппелю. Несколько пушечных батарей были выведены из строя. Пара членов команды получили серьезные ранения. Практически весь экипаж судна находился на верхней палубе корабля и пытался отбиться от пиратов кроме одного… — У-а-а, что тут происходит? — из темноты нижних палуб на верхнюю, зевая в ладонь, вышел высокий и мощный рыжеволосый юноша в черной свободной футболке и такого же цвета штанах. На поясе у парня висела широкая и длинная сабля с большой защитной дужкой, имеющая серенькую ребристую рукоять. Его волосы толстыми жесткими локонами свисали чуть ли не до бровей, а на лице росла короткая щетина. Имеющий частичную гетерохромию, один его глаз был наполовину карий, а основной цвет юношеских глаз был темно-голубой, темнеющий к краям радужки. — Чтоб черт тебя подрал, Сопляк, где тебя носило?! — Капитан пытался кричать так, чтобы его голос был слышен на фоне пушечных и мушкетных выстрелов. Сам капитан был одет в голубой пиджак поверх белого камзола, в коричневые брюки и в шляпу-треуголку. Его длинная, до груди, борода имела черный цвет и была заплетена в несколько кос. Лицо суровое, кое-где морщинистое. Руки очень крепкие и намозоленные. На вид ему около пятидесяти, но на самом деле чуть больше сорока. — Их главный корабль собирается нас протаранить! Ты уже знаешь что делать! — Да, да… — парень медленно помахал ему рукой, пару раз моргнул, чтобы окончательно убрать с себя дремоту и, положив левую руку на рукоять сабли, привязанной как раз на левом бедре, быстро побежал в сторону борта. Когда до края корабля оставалось пару шагов, он слегка припрыгнул и тем самым упер ногу об перила корабля, а после совершил мощный толчок этой ногой и уже летел в сторону вражеского галеона, чей нос был дополнительно покрыт металлом. Приземление выдалось не самое удачное, парень чуть не упал, но, вовремя сгруппировавшись, он прокатился кувырком по палубе и мигом встал на ноги, выхватывая саблю и переварачивая ее поудобнее. — Ты еще кто так… ? — не успела завершить свой короткий монолог первая жертва парня, перед тем как этого пирата разрубило надвое. Вся остальная команда была в шоке: одним взмахом разрезать человека по диагонали! Но юноша, в отличии от пиратов, не стал медлить и дальше побежал резать противников. Никто не мог остановить этого человека, поэтому его серенькая старая сабля всё упивалась в крови своих врагов. Надо отметить, сила его была сверхчеловеческая: он не только разрезал людей надвое, но и смог подрубить саму мачту на половину. А что касается его скорости! Даже стрелки не смогли попасть по его телу, ведь тот все время уворачивался так, что в один момент мог оказаться на другом конце пятидесятиметрового корабля. — Грх, Фрэнки, убей его уже! — не вытерпел, судя по всему, капитан пиратов. Он был одет в белую свободную рубашку, бежевую кожаную куртку, синие штаны. У него были коричневые длинные волосы, убранные назад, на шее висел красный шелковый шарф, а на левой мочке уха виднелись две серебряные сережки. На его поясе в ножнах затаилась, подобно железной гадюке, рапира. В ответ на приказ капитана Фрэнк не ответил ничего. А что может ответить немой человек? Правильно, поэтому он молча спрыгнул с мостика, где ранее он стоял рядом с капитаном, сотрясая центр палубы. Фрэнк был высокий, чуть больше двух метров. Лысый, с черной повязкой на правом глазу, с оголенным торсом, в белых коротких штанах и с красной тряпкой, обмотанной вокруг талии. В руках у Фрэнка был двухлезвийный топор. Когда вся мошкара в лице рядовых членов пиратской шайки полегла от рук юноши, тот принялся за Фрэнка. Пусть второй и имел награду в пять миллионов белли, парень не считал его сильным противником. Это было видно невооруженным глазом: оружие громоздкое и тяжелое, а значит весьма медленное, а значит продуктивность от него низкая. Пусть мужик и был мускулист, но никакими силами от него и не пахло. Парень уверенно шагал в сторону Фрэнка, опустив к полу свою окровавленную саблю. С нее на палубу стекали маленькие капельки алой жидкости. Вся одежда юноши, стоит отметить, тоже была испачкана, но это никак не смущало юного рубаку. Его взгляд необычных глаз был холоден и весьма скучающ. Перерезав около тридцати человек, ни один мускул на лице этого парня не дрогнул. Наоборот, ему стало вновь так скучно, что свободная от сабли рука опять потянулась ко рту, прикрыть его зевок. Но такую наглость Фрэнк не стерпел и замахнулся своим тридцатикилограммовым топором, который был без проблем блокирован кончиком сабли. Причем юноша держал свое оружие лишь одной рукой. После этого он резко убрал саблю в сторону, а сам оказался за спиной громилы, вновь поднимая саблю к верху. Фрэнк не успел среагировать и получил колотую рану в правую сторону грудной клетки. Пирату хватило упорства, чтобы не свалиться от боли, а в последний раз попробовать убить врага, но к огромному его сожалению, обе его руки уже отсутствовали. — Ээээх, — парень вновь зевнул, смотря на своего нового противника, стоящего у штурвала. И сам капитан Мортимер по прозвищу «Тактик» с наградой в двенадцать миллионов белли вышел на бой с вражеским мечником. Тот встряхнул саблей, тем самым смахивая с нее кровь, а Мортимер вытащил из-за спины рапиру, достигающую в длину саблю юноши, чья длина составляла чуть больше метра. Мортимер занес руку для удара и стал ждать нападения врага, но тот не спешил бежать в атаку. Парень привык сначала думать, а после действовать, ведь помнил, что спешка никогда не была важна. Главное качество. И теперь он не спешит, а думает, как легче прибить врага и наконец-то позавтракать. Мортимер не боец в атаке, а по видимому, делает упор на защиту. Разработав незамысловатый план по убийству капитана, парень все же соизволил ринуться в атаку. Сначала он нарочно бьет в лоб, чтобы спровоцировать врага на блок. Мортимер отбил атаку парня своей рапирой и решил нанести юноше колющий удар в живот, но тот легко уклоняется путем разворота и бьет Мортимера рукояткой по плечу, а после буквально ныряет на корточки и режет торс врага. И все это, причем, на крайне высокой скорости. Адская боль пронизывает тело Мортимера, рапира падает из рук, а колени сгибаются. Он хватается за рану, в надежде на то, что это его спасет, но он и сам знает, что ему уже конец. Парень не стал дальше тратить на него время, а поэтому попросту встал у штурвала, но увидев, что «Роза» самостоятельно ушла из-под удара, просто в очередной раз вздохнул и присел на лестницу у мостика… Почти синхронно с юношей, команда корабля одержала верх над испугавшимися силы парня пиратами. Разбойники решили уплыть подальше от этого места, забыв о экипаже «Розы», чем собственно он и воспользовался. Команда просто обстреляла уплывающие кораблики пиратов, которые перестали вилять из стороны в сторону. По окончанию боя море утихло. Ветер перестал качать судна и волновать воду, погружая все в штиль. И эту тишину нарушали лишь тихие стоны раненых членов компании по перевозке товаров «Оранжерея», сформированная около пяти лет назад. Официально, компания перевозит простые торговые грузы, такие как цветы, кожу, шерсть, продукты, различного рода предметы из дерева или саму древесину. В общем все то, что можно было заказать с их родного острова. Но компания занималась не только этими делами. Она также имела связи с так называемым «Черным рынком» и зарекомендовала себя как надежнейшее охранное предприятие в Норд Блю. Поэтому ей могли заказать перевести и оружие, и наркотики, и редкие виды животных или даже людей, а порой даже дьявольские фрукты. Но «надежнейшим охранным предприятием» компания стала не сразу, а после вступления в ее ряды того юноши, которого сама природа наделила собственноручно уничтожать целые пиратские команды. Только вот начинал он как обычный юнга…

Флэшбек. Год назад.

По портовому городку Эшфорду, возложенному в Норд Блю, на острове Ривердейл, слонялся без дела оголодавший мальчик в грязной одежде. Ему тринадцать лет, а он уже познал все тяготы жизни, но к великому счастью заставил себя забыть свое прошлое, но к сожалению вместе со своим именем. Он не мог помнить ни где он жил, ни кто его воспитывал, ни с кем он общался. Он помнил лишь то, что с раннего возраста работал. Работал наравне со взрослыми. Он вручную пахал промерзшую землю, он участвовал в строительстве какого-то огромного моста, и он никогда не останавливался. Он помнил эту тяжесть, что по сей день чувствуется на его плечах, но не мог вспомнить даже лица своих родителей и то, как он оказался в этом городе. Ему больно, больно от того, что он все забыл, больно от того, что он одинок и больно от того, что вся эта жизнь кажется ему серой и безвкусной. Он не ел несколько дней. По крайней мере, это он помнил. Но он также помнил, что идти работать на острове он не желает ни за какие богатства. От одной мысли об этом его тошнит. Поэтому он решил покружиться у пирсов, порта, у кабаков, в которых обычно заседают моряки. Его не раз оттуда гнали взашей, но он не раз возвращался. Только вот ничего толкового он не находил, пока не увидел его. Капитан торгового судна «Роза», Виктор Конелли, сидел на ящике возле своего корабля, с негодующим выражением лица разглядывая листки на деревянном планшете, крепко сжатым пальцами Виктора. Совсем недавно он и его команда попали в морское сражение и потеряли сразу пять человек. Срочно требовалась замена тех славных парней, ведь новый заказ требовал исполнения. И пока его люди загружали судно, он думал, как бы побыстрее набрать толковый народ. Но к сожалению практически все люди в городе знали о невезении этой охранной компании и ни за что бы в жизни не согласились плыть вместе с Конелли. И пока Виктор думал, к нему робко подошел один мальчик. — Что-то случилось, мистер? — паренек, по своей памяти, ни разу не обращался в вежливой форме и не знал как начать разговор, но он всецело верил в свою интуицию. Он также присел на соседний ящик. Конелли взглянул на него и решил хоть кому-то посетовать на свои проблемы. — Да, сопляк, случилось: потерял много хороших людей с которыми работал, а мне срочно нужно выполнять еще один заказ, а народу мало, и никто не хочет отплывать со мной в море… — Виктор жаловался как зеленый матрос. Этот вечный круговорот смертей его подчиненных давно успел надоесть капитану «Розы». — Так я поплыву с Вами! Прошу, мистер, возьмите меня с собой! Мне осточертела жизнь на суше, я терпеть ее не могу и мечтаю отправиться в плавание! Прошу Вас… — мальчик вскочил со своего ящика, заставляя того неуклюже упасть на бок, и замахал руками. Конелли сочувствующе поглядел на парня. Вроде как на вид шестнадцать, а уже говорит так будто натерпелся на жизнь старика. Тем более, Конелли знал цену человеческой мечты и это свешивало чашу весов в сторону мальчика. Только вот, может ли Виктор разрешить пареньку отправиться в столь опасное место? — А ты уверен, сопляк? Там опасно… — и Конелли взглянул на бескрайнюю морскую даль. — Я не отступаю от своих слов, — невероятно твердо настоял на своем мальчик. — Ну, хорошо, — Конелли и сам отправился в свое первое плавание в возрасте пятнадцати лет и знал, каково это — мечтать о море, а позже попасть на него. — Только работать будешь за троих. — Мне не впервой, — уверенно заявил мальчишка, слегка помрачнев. Спустя четыре дня груз был доставлен, а мальчик бегал по палубе то с одним поручением, то с другим. Он и расправлял паруса, и помогал коку Робе’рту, чистил пушки и драял палубу. За такую старательность кок выдавал ему двойную порцию онигири и черного чая, как выяснилось, — любимой еды паренька. Спал он вместе со всеми, в общей каюте. И засыпал он крепко, буди хоть пушкой, но если и откроет глаза, то надолго. Мальчик любил сидеть в «вороньем гнезде» и осматривать водные просторы через подзорную трубу. Он сидел в этом месте практически каждый день чуть после обеда. Сидел он там и перед первым его боем… Пиратский корабль чуть больше «Розы» направлялся в их сторону. На парусах был изображен череп с золотыми зубами. Во всем Норд Блю только у Лейва «Золотой челюсти» такой флаг, и это знал весь экипаж корабля кроме мальчика. Лейв стоял семнадцать миллионов, отлично владел своей тонкой шпагой и превосходно отдавал приказы своей команде. Он — блондин с короткими волосами, с золотой серьгой в левом ухе, в красной жилетке поверх синей рубашки, украшенной золотыми нитками, в отполированных красных макасинах и в коричневых штанах. Как можно было догадаться, у него присутствовал фетиш на золото, недаром он украсил и корабль золотыми листами. Да и его фирменное оружие — «Львиный рев» — тоже создано из золота и имело форму громадной пушки с окончанием в виде головы царя зверей, во рту которого расположилось дуло. Стреляло оно огромными шестидесяти килограммовыми железными ядрами и, по слухам, могло запросто стереть с лица земли огромный флотский линкор. Конелли почувствовал, как его сердце падает в пятки, а у остальной команды перехватило дыхание. Только один лишь юноша не волновался, он то не знал, что за противник вот-вот предстанет перед ними. Но капитан пришел в себя. — Зарядить пушки! Приготовиться к бою! Саймон, — Конелли обратился к своему старпому, — поворачивай нос корабля в их сторону, сделаем так, чтобы наши борты увидели друг друга. — Опасно, капитан! — Саймон, высокий лысый мужчина двадцати девяти лет, в желто-коричневой жилетке, в черных штанах, с красным платком на плече, был недоволен приказом капитана, но все же помчался его выполнять. Команда зашевелилась и стала работать как слаженный механизм, и только у одного лишь юноши создавалось впечатление, что он лишний, пока его не окрикнул Конелли. — А тебе, Сопляк, нужно отдельное приглашение?! — и буквально испарился, торопясь приготовить оружие. Мальчишка сразу спохватился и начал помогать на нижних палубах заряжать пушки. Расстояние между кораблями сужалось, напряжение в рядах экипажа «Розы» росло. Каждый, включая мальчика, затаил дыхание и крепче схватил свое оружие. Кто огнестрел, а кто как и юноша — саблю. Ту самую саблю, которая впоследствии станет его самым верным оружием и лучшим боевым товарищем. Боевой клич пиратов Лейва сбивал с толку настрой команды Конелли, но все равно никто из его экипажа даже не собирался трусить. Мгновение, и батареи на обоих судах загрохотали, оглушая большинство моряков. И если экипаж «Розы» был ненадолго выведен из строя, то половина пиратов начала абордаж. Мечники с помощью веревок перепрыгнули расстояние между кораблями и оказались на вражеском судне. Но тут же встретил отпор в лице братьев Редфокс, самых крепких парней в команде. Пока эти два амбала отбивались, оклемалась и остальные члены экипажа. Но и пирата Лейва не стояли на месте, а установили трап между суднами и поток бандитов побежал по этим доскам. Что самое странное, так это то, что единственный кто не волновался в данной ситуации — мальчишка. Да, он был полон сомнений, ведь такое у него впервые, но он не боялся, в отличии от всех его коллег. Он еще крепче сжал рукоять своей сабли, от чего та затрещала, и наблюдал за братьями Редфокс, теми, кто бились яростнее всех. Он видел, как те орудовали своими саблями и старался запомнить каждое их движение, про себя отмечая их неуклюжесть, но в то же время эффективность. У него сложилось чувство дежавю, будто бы он уже видел бой на мечах, но в разы эпичнее и, соответственно, захватывающее. Только он не мог вспомнить, кто с кем дрался и когда. Пока паренек задумался, с боку к нему подошел один из пиратов в полосатой бело-синей майке, в черных штанах, с топориком в руке. Он хищно улыбнулся, замахиваясь своим оружием, в то время как парень давно заметил его боковым зрением. Отпарировав удар врага, мальчишка проткнул сердце пирата, смотря своим холодным взглядом в угасающие глаза разбойника. Тот видимо и не понял, как его убили, ведь произошло все удивительно быстро. Парень перебрал ладонью саблю, вошел во вкус и отправился рубить своих врагов. Второй его жертвой стал толстый и высокий лысый мужик в жилетке на голое тело с белыми штанами. В руках у него была сабля, которую он вскоре захотел использовать против мальчика, но не успел, ведь тот заблокировал удар пирата, а после оттолкнул руку жирдяя открывая для удара его торс. Парень вмиг распорол брюхо разбойника, отправляя того на вечный сон. Остальных своих врагов парень даже не запомнил, он просто делал свое дело, легко уворачиваясь от ударов пиратского оружия и мощно их атакуя. Так бы продолжалось и дальше, пока пушки не загрохотали вновь, раскачивая оба корабля. Нижние палубы «Розы» были разрушены, члены батарей скорее всего убиты, а вода уже проникала в корабль. Сердце капитана обливалось кровью, когда тот думал о жертвах. Он выхватил из внутреннего кармана пистоль и выстрелил из него в какого-то пирата, повалив того с ног. Редфокс почти выдохлись, Саймона ранили в бок, а пятеро уцелевших моряков были окружены пиратами. «Это конец?» — ужаснулся в своих мыслях капитан Мортимер. — «Как же так…» За своими раздумьями он не заметил, как сзади к нему подкрадывается мускулистый пират с серпом в руке. Он заносит оружие над головой Виктора и тут же получает брошенный парнем нож в грудину. Пират замер, высматривая свою рану, а потом и вовсе повалился на спину. Капитан очнулся от раздумий, огляделся, и увидел гордо выпрямившегося мальчика. — Хватит стоять на месте и отправляйтесь в бой! Вы же мужчины в конце концов, и просто так сдаетесь лишь из-за числа врагов?! Идите за моей спиной, раз не смеете вырваться вперед! Парень разочаровался в команде. Как же они могут падать духом, когда бой еще не кончился? Как они смеют сдаваться, ведь у них еще целы конечности, остались их враги? И как же они могут откинуть в сторону честь и свое имя, приняв смерть?! Сжав зубы, парень резко развернулся на скрип досок и мигом разрубил грудь еще одному пирату. Это видели все: и братья Редфокс, и остатки моряков, и капитан, и пираты. — Сильные слова, сопляк! — хриплый голос Лейва раздался с корабля пиратов. Он шагнул на трап, вытаскивая шпагу с широкой дужкой, и перебрался на уже тонущую «Розу». Сам Лейв отметил, что второй залп был лишний, ведь топить торговое судно крайне не выгодно, хоть он и в последний момент вспомнил, что оно было пустым, а значит было не так и жалко, хоть в Норд Блю и станет одним кораблем, который можно обокрасть, меньше. — Только вот эти люди, — он шпагой указал в сторону моряков, — обессилены, ведь бились с самого начала, а ты, мальчик, наверное, схватил меч только сейчас… Лейв не наблюдал за этим рыжеволосым парнем, а большое внимание уделял братьям Редфокс, которых давно хотел взять в команду. Поэтому он так предвзято относился к юному рубаке. Тот свою очередь одарил Лейва оценивающим взглядом. Гнев на слабость своих коллег улетучился, когда парень переключился на пирата. Двухметровый капитан приготовил шпагу к тому, чтобы приструнить сопляка, но тот уже сделал резкий выпад вперед, занося саблю для колющего удара в бедро врага. Кое-как успев среагировать, Лейв отразил удар пацана шпагой, и тут же попробовал порезать его лицо, но его шпага была отбита саблей мальчишки. Лейв не на шутку взволновался, поэтому решил закончить все быстро и безопасно. Он начал проводить серию колющих ударов, места попадания которых находились друг от друга на различных расстояниях, чтобы враг не смог увернуться и был изрезан. Но парень и не собирался уходить из-под удара. Он парировал атаки Лейва и в один момент выбил шпагу из рук пирата. И тут же парень отрубил мужчине кисть, заставляя того кричать от боли. Все удивленно наблюдали за этими двумя, отставив в сторону свои дела. Капитан пиратов упал на колени и сжимал раненую руку. Парень зашел к нему за спину и приложил лезвие сабли к шее поверженного врага. — Победа. За. Нами, — и оттянув за волосы голову Лейва назад, парень провел саблей от уха до уха между челюстью и кадыком. Захлебываясь кровью, Лейв упал на старые доски тонущей «Розы», а все моряки без исключения вдохновились доминацией мальчика и тут же стали разить пиратов… К себе домой гордые и побитые моряки отправились на корабле Лейва, а «Розу» им придется построить заново…

Конец флэшбека.

— Неплохо справились, да? Корабли поравнялись и между ними установили трап. Когда несколько моряков во главе с капитаном взяли под контроль корабль, то его решили отбуксировать к Ривердейлу и продать на верфи за полцены, ведь старик МакГаррет — владелец верфи — тот еще жмот и в глотку готов любому вцепиться, лишь бы получить прибыль по-больше. Но Конелли один из тех, кому по силам уговорить старого жмота, поэтому его ждало немного больше, чем половина от стоимости корабля. После этой битвы экипаж «Розы» будет долго отдыхать в кабаке, пока капитан не найдет новое стоящее дельце. Сегодня пришлось перевезти кучу хлопка и шерсти, а также несколько килограммов кайросеки, перекочевавших из Вест Блю. За столь дорогой материал экипаж получил соответственную награду — двадцать миллионов белли. Плюс к этому тела Фрэнка и «Тактика», а это еще девятнадцать миллионов. За месяц рейсов они не согребали столько денег как за нынешний заказ. Вообще, в последнее время мало кто отваживается нападать на «Розу», а причина этому дурная слава парня, прослывшего на весь Норд Блю как «Безликий» или «Красный дьявол», а так же как «Резак». Эти весьма пафосные прозвища он получил из-за жестокости к врагам-пиратам и отсутствия имени. Да, вместе с болью в прошлой жизни он позабыл и свое имя. Психологической травме неважно, что стирать из памяти мальчика. И одна из его целей — понять, в каком аду он побывал, раз получил такую амнезию. И что самое главное — отомстить тем, кто заставлял жить его в том аду. — Неплохо я справился? — ехидно подметил Резак, косо глядя на подошедшего капитана. Тот устало вздохнул, вспомнив про самолюбие своего подчиненного. Из всей команды Резак был единственным, кто мог не слушать капитана или даже говорить с ним будто бы с юнгой. Но тем не менее, Резак уважал Конелли. А Конелли уважал Безликого. И это взаимное уважение выработалось у них в первые недели общения. Резак исправно выполнял свои обязанности, не жаловался и слушал капитана. Это заставило Конелли понять твердость характера юноши, и он предложил Резаку стать старпомом, но тот решил оставить Саймону его должность и остаться обычным матросом. Но с тех пор утекло много воды, и Безликий поменялся. Он также работал на Конелли, был ему предан, так же как и раньше дружил с командой, но откровенно посылал всех на хрен. Начал засиживаться допоздна, читая ночью книги под светом свечей, и от этого просыпаться в обед. Перестал работать на корабле, отрабатывая свои деньги исключительно убийствами и совершенно перестал тренироваться, отговариваясь тем, что стал сильнейшим в море. Поначалу весь экипаж возмущался новому поведению Резака, но потом свыкнулся, поняв, что он остался таким же добрым парнем, как и раньше и доверял своим коллегам по работе. — Нет. Неплохо мы справились. — Конелли присел рядом с Резаком. — Ты не ранен? — сам не зная почему, но капитан часто относился к Резаку как к сыну. Он находил в нем родную душу: то же стремление к морю и приключениям, тот же реалистичный взгляд на мир с отсутствием наивности к населяющим его людям. Мальчик, как и Виктор, знал, что доверять можно лишь близким или, на худой конец, только себе и всегда нужно быть настороже, ожидая опасность отовсюду. Так же как и Конелли, Резак плевал на этот Ван Пис, спрятанный где-то на Грандлайн Королем пиратов. Только в отличии от Виктора, Резак рано повзрослел, и капитан это понимал. Первое убийство Конелли состоялось в шестнадцать лет. Тогда он впервые отправился на соседний от своей родины остров. В то время он был обычным юнгой, а капитаном того корабля был ныне покойный Стен Ли, когда-то промышлявший пиратством. И по пути на остров они наткнулись на враждебных пиратов и им ничего не оставалось, как дать отпор. В этом бою и закалился характер Виктора. — Как они, — парень указал в сторону наградных тел пиратов, — смогли бы меня ранить? При всем желании у них бы не хватило сил. — Конелли тяжело вздохнул. — Прекращай это, иначе когда-то такое сыграет с тобой злую шутку. — Резак опустил на Корелли скептический взгляд. — Ты серьезно считаешь, что я не веду себя осторожно? Не огорчай меня. — Не делай так больше. Никогда. — Ладно, капитан-чи… Причалив к острову, Резак сразу покинул своих друзей и отправился в одну закусочную, где подавали одно из его любимых блюд— пиццу. Парень любил, когда на эту толстую лепешку теста кладут много сыра, грибов и курицы, а остальное по мелочи. Но оливки в пицце он терпеть не мог. С хозяином кафе у Резака сложились хорошие теплые отношения, наподобие с Конелли. Парень служил отличным поводом для всяких подозрительных личностей не буянить в заведении. Ему там даже скидки делают. Поэтому большую часть времени Резак проводит там. Широко распахнув дверь, Резак вошел в просторное помещение уставленное столами и обитыми тканью стульями. За барной стойкой стоял черноволосый сорокалетний мужчина с пружинистыми усами под горбатым носом. Он одет в зеленую безрукавку поверх белоснежной выглаженной рубашки с медными запонками и черные брюки. — Мой постоянный посетитель вернулся из моря? Садись, сейчас я принесу твой заказ, — бармен быстро просунул в установленное за его спиной окошко, ведущее на кухню, и прокричал: — Мари! Любимое блюдо для мистера Реда! — шеф ненавидел глупые прозвища, данные парню журналистами и Дозорными, у которых Резак уже как несколько месяцев стоит на плохом счету из-за неожиданного роста силы в море. Поэтому Самуэль решил подарить Резаку имя, превратив его в Реда, которое хорошо подходило парню по цвету его темно-рыжих волос. Из кухни донеслось что-то невнятное и сразу утихло, а Резак сел за стойку. — Читаешь мои мысли, Сэм. Как дела на суше? — Пока ты был в море ничего не происходило. Ну как, порвал кого на части? — Пф, а то! — Резак никогда не показывал свои эмоции бурно. От него можно было добиться лишь кивок с одобряющим взглядом и ухмылку с оскаленными блестящими белыми зубами. — Целую команду пиратов вырезал. — наигранная улыбка помогла Реду скрыть безразличие. Ни разу он в серьез не хвалился тем, что кого-то убил. — Удивляюсь я тебе. Такой молодой, а дерешься как «Соколиный глаз»! — парень переменился в лице, лицо его скривилось, будто он попал в одну комнату с гниющими трупами. — Не говори в моем присутствии про него. — Хм… — каждый на острове боялся злить Реда и Сэм был в их числе. — Извини. Вот, лучше хлебни сока. — стеклянный стакан, залитый до краев желтой сладкой жидкостью, был пододвинут к парню. — Спасибо. — Резак поднес стакан к носу и начал внимательно обнюхивать его. После этого он отставил стакан в сторону. — У тебя тут хорошо: тихо, прохладно. — Ты это говоришь в сотый раз. Кстати! — бармен внезапно всплеснул руками по сторонам и широко заулыбался. — Приглашаю тебя на свадьбу моей дочери — Мари! — Резак поднял удивленный взгляд на хозяина харчевни. — Поздравляю, но я откажусь. — Ты всю оставшуюся жизнь собираешься прожить в одиночку? Тебе пора научиться общению с людьми. — Давай я обойдусь без твоих нравоучений? Меня устраивает моя жизнь. — А вот и пицца! — из кухни вышла молодая брюнетка с подносом в руках. — Ого. Так быстро? — уныло и со скептицизмом отметил Ред. — У нас имеются заготовки, никогда не знаешь когда к нам припрется гроза пиратов, — пояснил Сэм, подавая посетителю вилку и нож. — Размороженная, наверно? — Не волнуйся, на вкус это не влияет. — Угу, а теперь не мешайте есть. Прикрепив платок к футболке, Безликий начал трапезничать. Как раз в середине обеда дверь в кафе открылась и в нее вошли три типа неприятной наружности с явными признаками причастия к уголовному миру. Например, наличие наколок на запястьях левых рук. Такие татуировки накалывают каждому заключенному в Норт Блю, указывая где и за что посадили бандита. А только что вошедшие люди, судя по наколкам, участвовали в наркообороте и кражах. На поясах у них висели сабли в ножнах и пистолеты. Мужчина, идущий впереди остальных, носил на голове красную бандану и несколько сережек в ушах. По выражению его лица нельзя было сказать, что пришел он с плохими намерениями. — Привет, старик, а ну-ка подай нам несколько кусков мяса и пару бутылей виски. — все трое уселись за одинокий столик рядом с барной стойкой. Самуэль, также отдыхавший со своей дочерью за одним из столов, слегка опечалился, что его назвали старым человеком, ведь Сэму было лишь сорок три. Но будучи от природы незлопамятным человеком, он поднялся со стула вместе с Мари и поздоровавшись с новыми посетителями, пошел готовить заказ. А те между собой обсуждали свое морское путешествие. Краем уха Резак услышал, что эти мужчины — команда охотников за головами и вернулись из долгой погони за Джоуи Джонсоном — восьмимиллионником. Интерес Реда к ним сразу пропал, когда он понял, что максимальная награда, выпадающая им на руки, составляла двенадцать миллионов. «Слабаки» — у мечника была одна мысль для всех вокруг него. Собственно, эта гордость имела плотный и прочный фундамент в лице боевого опыта и могучей силы Реда. Через пару минут Резак прекратил есть, но не успел парень слезть со стула, как его окликнул охотник в бандане. — Хей, мальчик, а не ты ли тот самый демон, от которого все пираты в Норт Блю писаются? — Резак устало взглянул на жестикулирующего мужика и решил проигнорировать его, попутно выходя из бара. Но охотник не желал отпускать Реда и быстро подбежал к нему, схватывая того за руку. За такое Резак ударил его своей головой по лбу мужика, а после сломал нос непутевому охотнику. Товарищи мужика завозмущались, но были быстро остановлены главным из них. — Стоять, парни, Резак все не так понял, — а после он обратился к самому Реду. — Можно к тебе в команду? Парень слегка удивился подобному предложению, но быстро дал ответ и продолжил направляться к выходу. — Нет. — Да постой ты! — мужик снова схватил Реда за руку, но в этот раз его горло стиснула правая рука парня. — Да как ты вообще смеешь… — слегка рыча шептал Ред сквозь оскаленные зубы. Но сразу же расслабил руку и похлопал мужика по плечу. — Извините, я плохо себя сдерживаю. Ну я пойду, а вы сидите, отдыхайте. Освобожденный от каменной хватки Реда мужик вернулся к своему столу, слегка покашливая в кулак, а Ред со спокойной душой вышел на улицы Эшфорда. Стоя на крыльце он сделал пару глубоких вдохов и поморщился от звуков брани, исходящих из-за двери. «Люди — суетливые букашки, что живут сплошными проблемами, доставляя их другим, провоцируя очередные. Неужели нельзя обрести духовный покой и понять, что все эти глупые перепалки между собой не стоят ровным счетом ничего? Просто понять, какая цена у человеческого покоя? Эх, о чем я? Сам же ведь не до конца разобрался ни в людях, ни в себе,» — печально думал Ред, вновь открывая дверь в харчевню и осматривая происходящее внутри. Видимо охотники разозлились, услышав отказ своего кумира, и начали вымещать обиду на Сэме, а вместе с ним была и его дочь. Все так, как и думал Ред. Пока два головореза раздевали Мари, парень в бандане опустошал кассу, попутно избивая Сэма. Но теперь на всю эту картину смотрели глаза не добродушного и вежливого Реда, а безжалостного и хладнокровного Резака. В пару рывков Резак бесшумно приблизился к главарю бандитов и точным ударом в колено заставил его присесть, а дальше бандита вырубил мощный кулак парня. Услышав звук треснутой кости, остальные бандиты отстали от Мари и выхватили пистолеты. Прозвучали выстрелы, а из стволов повалил пороховой дым. А стрелки повалились на пол с огромными разрезами на груди. — Я хотел чтобы было без крови. Извини, Сэм. — Ничего… — повар подбежал к дочери и крепко ее обнял, закрывая ее глаза своим телом. — Спасибо… друг. Только помоги мне с телами. — Хорошо. Сэм отправил свою дочь домой, к матери, а сам вместе с Редом начал уборку кафе. Только один вынос тел занял десять минут. Оставалось лишь вытереть кровь и решить, что сделать с выжившим бандитом. — Если его отпустить, вряд ли он перестанет наживаться на таких горожанах как ты. Но и убить его будет жестоко, — рассуждал юноша. — Для тебя? Жестоко? — полные скептицизма слова повара расстроили Реда. — По мне не скажешь, но я не люблю свою работу, — парень присел на один из стульев, подставив под голову кулак. — Я убиваю людей ради денег. Смекаешь? Пусть они и пираты или бандиты, но в первую очередь люди. И… я наверное тебя утомляю, да? — Нет, что ты! Я рад, что ты понимаешь чем ты занимаешься. Я даже горд тобой! Выскажись и на душе станет легче, — Сэм присел рядом с Редом и приготовился выслушать все, что скажет его собеседник. — Я не часто задумываюсь на эту тему, но когда на меня находит такая волна сомнений, я перестаю быть уверенным в себе. Ну, сам посуди: все нормальные люди идут в мастерские, кто-то в поле, а некоторые в общепит. И только я, бл*ть, безнаказанно режу людей направо и налево. Меня корит совесть. Сэм молча покивал головой, соглашаясь с Рэдом. — Но я также понимаю, что жизнь людей, вступивших на путь крови, перестает иметь ценность. Это уже не люди, а воины, чья жизнь принадлежит тем, кто сильнее их. И, если бы я не убивал своих врагов, то они с большой вероятностью навредили бы таким как ты. — Ага. — И опять я сам себе противоречу. Я хороший человек? — серьезно спросил Сэма Ред, выразительно посмотрев в глаза повара. — Правильно делаешь, что не решаешь такой вопрос сам. Только окружающие решают, каков человек на самом деле. И я считаю тебя замечательным парнем, не испорченным этим миром, где большинство преступных дел проходят на глазах продажного Правительства. Если бы ты хотел, ты бы давно стал главой какой-нибудь банды и оккупировал наш остров ради обогащения. Ты другой. Ты встаешь на защиту слабых когда они в этом нуждаются, ты помогаешь своему опекуну, хоть и можешь уплыть куда-то на Грандлайн к своей мечте. Ты же вроде хотел победить Михоука? — Да, но за этот год, что я провел на «Розе», я не приблизился к своей цели ни на шаг. Думаешь вообще стоит лезть на такого сильного человека? Я ведь даже металл резать не могу… — Смотря для чего ты решил его победить: для славы, статуса? Если… — Зависть? — предположил Безликий. — Михоук для меня нечто вроде кумира и я по-настоящему хочу получить его признание. — Тогда почему ты не идешь вперед? Знаешь, я раньше тоже был молодым и амбициозным. Моей мечтой было обплыть весь мир. Но я лишь побывал на всех островах Норд Блю и остановился тут. Дело было в женщине. Я, встретив ее, понял, что моя мечта меркнет перед ней. А тебя пока что ничего не держит, но ты все равно сидишь на месте. Понимаешь, когда будет поздно, ты будешь жалеть, что погубил свой талант здесь, в нашем море. — Может ты и прав… — Так, — Сэм хлопнул себя по коленям, немедленно вставая, — что будем делать с ним? — он указал пальцем на лежащего без сознания бандита. — Дадим ему шанс. Насколько помню, в центре города есть госпиталь? — Хочешь оттащить его туда? Валяй, мне тут еще лужи отмывать. Рэд поднял на руки тело охотника и стал выходить из кафе, остановившись у двери. — Прощай, старик, надеюсь я больше не вернусь на этот остров. — улыбаясь, попрощался с Сэмом Рэд, а тому осталось лишь с не менее широкой улыбкой кивнуть парню головой, благословляя того на далекий путь. «Лишь бы не помер…» — мысленно понадеялся хозяин кафешки и отправился за тряпкой — стирать грязную бандитскую кровь. Оттащив тело бандита в больницу, Рэд решил прийти к Конелли и переговорить с ним по поводу отплытия парня с острова, если оно вообще состоится. Виктор Конелли был найдет в прибрежном пивном баре «Пьяная устрица», где старый капитан культурно отдыхал со своей командой в компании трудяг из местного дока и нескольких привлекательных гуляющих дам. Зайдя в шумное место, Безликий решил не выделяться из толпы и незаметно подойти к знакомым ему людям. Виктору, как знаменитому моряку, было отведено место на кожаном диване в центре пивной, где он сидел в данный момент между двух молодых женщин. Его извечный помощник Саймон предпочитал более тихое место на балконе второго этажа. Пролавировав между пьющих мужиков, Безликий склонился над ухом своего начальника. — О! А это мой самый… — хмель в голове успокоил состояние Виктора и на чувствах Конелли стал хвалиться своим подружкам, какой замечательный у него подчиненный. — Надо выйти, шеф, — сказано это было тихо, но так, чтобы на фоне всеобщего шума Виктор смог расслышать каждое слово. И рассудок Конелли вмиг протрезвел, пусть и внешне это не было видно. Извинившись перед компанией, старый моряк вышел на свежий воздух вслед за Безликим. — Итак, — облокотившись об каменные стены пивной, Конелли сложил руки на груди, — что ты нашел такого важного в свой выходной, что отвлек меня от отдыха? — Я хочу уплыть. Вслед за мечтой, — будто эхом эти слова раздались на слуху Конелли. — Уже? Ладно, — старик закрыл глаза, погружаясь в раздумья. — Ты был к этому готов? — Да. Я же знаю, какой ты человек. Я знал, что рано или поздно ты решишься уплыть из нашего моря. Куда направишься? — Пока поплаваю по Норд Блю, а там, наверное, отправлюсь на Грандлайн. Только дай совет. — Виктор внимательно прислушался к парню. — Ты же видел карту мира? Все моря разделены между собой либо Грандлайном, либо Редлайном. Неужели нет «дыр» в «Красной стене», по которым можно было бы переплыть из Норд Блю в Восточное море? — Нет. Такого не существует. Если не считать Реверс-маунти — гору в Редлайн, по которой можно обойти Калм-Бет, а там попасть во все моря. — Я планирую уплыть с острова завтра утром. Куплю небольшой кораблик у МакГаррета. — Не попрощавшись? — Не умею это делать, — оправдывался Рэд. Шаркнув ногой, старый капитан подошел к Безликому и крепко сжал его в объятиях, получая взаимность. — Саймон с Робе’ртом обидятся. — Перебьются, — сурово ответил парень. — Ну ладно, иди поспи и собери вещи. Чтобы завтра здесь и твоего духа не было! — Пока, ворчун. Лишь вечерний красный закат был свидетелем этого разговора. Обычно в такое время суток большинство людей разбредаются по своим домам после рабочего дня. Именно в такое время Безликому было легче всего наблюдать за неспокойными морскими волнами. Рэд любил воду, любил прохладу и представить не мог свою жизнь без мороза Норд Блю или без ледяной его воды. «Скоро зима,» — пронеслась мысль в рыжей голове парня. — «А значит нужно будет купить одежду потеплее.» Процент добычи Резака от обычного рейса компании составлял лишь около трех процентов. По сравнению от всех остальных матросов «Розы» это был мизер. Но при продаже наградных пиратов он забирал себе половину прибыли, а позже мог бы одолжить кому-либо из экипажа или же отдать некоторую ее часть Конелли на нужды компании, благо скупостью парень не болел. И за весь год сражений счет наличных перевалил за тридцать пять миллионов белли. Такого по его подсчетам должно хватить на два года мелких расходов: на еду, одежду и ремонт судна. Ну и на лекарства, естественно.  «Теперь осталось лишь достать шхуну у старого жмота,» — думал Резак на пути к второму по величине предприятию на острове — верфи, с которой доносилось шипение пилы и стук молотка. Некоторые из рабочих остались на сверхурочные. И среди всех строителей, демонтажников и ремонтников Рэд знал лишь одного человека по имени Стэн. Бывший дозорный, вышедший на пенсию ровно тогда, когда казнили Золотого Роджера был одним из немногих, кто входил в узкий круг общения с Безликим и относился к нему хорошо. Крепкие руки Стена помогли ему сколотить карьеру в демонтаже старых или поломанных кораблей. И с зарплатой в сто тысяч белли в месяц он кормит свою небольшую семью состоящую из его жены-швеи и сына-подростка. — Эй, Стэн, где тут можно купить корабль? — парень подошел к занятому делу рабочему. Убрав лом в сторону, мужчина протянул свою намозоленную руку Рэду. Он ответил: — Даже «здравствуйте» не сказал, — проворчал пенсионер. — Обговори это дело с Томом, он кстати во-он там стоит. — и указал пальцем на темноволосого, похожего на медведя низкого мужика. Оставив Стэна наедине со своим делом, молодой моряк стал торговаться с сыном МакГаррета. Но переняв от своего отца жуткую жадность, Том не снижал цену на шхуну, и Безликому пришлось заказать корабль за миллион белли. Рэду оставалось лишь приготовить деньги к завтрашнему утру и отнести их на пристань близ верфи. *** Сидя на своей койке в общежитии, парень склонился над личной тумбочкой, служащей одновременно и сейфом на механическом замке. Перебирая толстые пачки с десятитысячными купюрами, Резак распределял свой общий бюджет. Закончив работу с деньгами, он запер на ключ тумбочку и, не раздеваясь, лег спать…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.