ID работы: 6845257

Гарри Поттер и Принцесса Хаоса

Смешанная
NC-17
В процессе
578
Светнесущая соавтор
AbyssPhoenix соавтор
Klingon_Koval бета
Nechiter бета
Размер:
планируется Макси, написано 445 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
578 Нравится 624 Отзывы 265 В сборник Скачать

Глава 6 — Запретный лес, бойня и инспекция

Настройки текста
POV Кати Когда мы приблизились на расстояние одного километра стало ясно, что город уже готов к осаде, ворота заперты, а над самим городом поднят магический щит. Сам посадник нам попался по дороге, когда скакал на лошади в сторону города, но копию послания он послал как-то еще. Но у мертвого не спросишь, его, как и его лошадь Инна превратила в фарш выстрелом из 125-ти мм пушки. А допрашивать его дух не было времени, да и было лень. Скорее всего послал какую-нибудь почтовую птицу. — Красный-3 — Лидеру, они открыли ворота, — пришло сообщение от Светланы. Включив оптический умножитель, я развернула «Сокола» к главным воротам, из которых выкатился бронированный автомобиль, опознанный бортовым ВИ как бронеавтомобиль «Остин», следом показались два грузовика, модели «М» с солдатами в кузовах и еще один грузовик буксировал полевое орудие калибра 107 мм. Еще следом из ворот выбрался великан, облаченный в зачарованные полные латы и вооруженный двумя монструозными клинками. Преодолев ворота, он выпрямился во весь рост, в котором было около восьми метров, а вот это было уже серьезней. Так как любой великан габаритами сравним со сверхлегким мехом и был исключительно силен. — Красный-3, гаси великана, Красный-5 следи за воздухом, остальных я беру на себя, — сказала я, распределяя цели. — Начали. Конец POV

***

Кабинет директора Дамблдор был в скверном расположении духа, идея с зеркалом Еиналеж казалась такой хорошей, раньше, но уже не сейчас. Так как о нем узнала эта темная тварь, объявившая его врагом, которого пока накладно убить и главное ведь права на все сто. Но этого было не самое скверное. — Поппи, как там юная мисс? — задал директор вопрос. — У Мисс Грейнджер переломы трех ребер, сложные переломы правой руки и обеих ног, к счастью нет повреждений внутренних органов, — ответила колдомедик. — пришлось удалить сломанные кости и их обломки и дать Костерост, через семь или восемь дней она будет в порядке. — Боже! — вырвалось у МакГонагалл. — Альбус ты должен отчислить эту темную тварь!!! — Минни, это просто невозможно, даже если бы я мог, она права, это её школа и её земля, — ответил Дамблдор. — Тебе так нужен конфликт с Японской Империей в общем и с Пендрагонами, Романовыми и Ибуки в частности? Да и юная мисс Грейнджер тут сама виновата, то что она сказала, для ёкай и фэйри смертельное оскорбление. Поэтому, чтобы не было подобных эксцессов в дальнейшем, я собираюсь ввести со следующего года обязательный предмет Магические Традиции и Этикет. И я договорюсь с волшебной экзаменационной комиссией и министерством о включении его в Стандарты Обучения Волшебству. «Нужно было найти преподавателя, которая будет рассказывать только нужные традиции, и сможет вдолбить в Рональда Уизли хоть какие-то манеры. А то, когда смотришь, как он ест, пропадает аппетит. Да и его старшие братья Фред и Джордж постоянно перебрасываются едой», — подумал Дамблдор, перебирая в уме верных людей, кто может это потянуть, нужен был чистокровный и с жесткой хваткой. Единственным, кто подходил по подобным критериям была Андромеда Тонкс. Она была чистокровной, но выжженной на гобелене семьи Блэков, плюс имела достаточно жесткий нрав. И надо быть осторожным в действиях, больше не допуская таких проколов, как с зеркалом и троллем, ёкай и фэйри предупреждают только один раз, так что стоит принять слова этой тёмной твари всерьёз. Ведь магическая сила Анастасии это далеко за уровнем магов, это уже сила сравнимая с силой неслабого божества, стало быть, теории о том, что Хотару Ибуки была богиней Инари, имеют под собой основание.

***

Сидя у себя в покоях я просматривала данные, что отправила мне Катя. Подавить попытку переворота и развал страны у амами получилось, хотя и пришлось возиться целый месяц, так как штурм такого мегаполиса как Москва особенно тогда, когда нужно не допустить сильных разрушений, это не шутка. Плюс ещё генсек угрожал применить атомное оружие или сбросить на Киото кинетическую стрелу, если его не оставят в покое. Вот только это было чистой воды блефом, любому мало-мальски смыслящему в современной технике было ясно, что ему никто не позволит вывести спутник на линию огня, а космический флот первый назвал этого идиота предателем и пообещал выкопать из любой норы даже если та будет на Плутоне. Но все же пару он даже запустил… по городам, которые перешли в руки войскам, которые на стороне Кати, но к счастью стрелы были сбиты расчетами ПКО. Не знаю, что там с ним было, мужчина застрелился, когда, до него добрались. С магическим миром России, тоже было почти закончено, князь, правивший Китежом, сумел даже удивить, выставив в бою тяжелый танк Mark VIII, известный также под неофициальным названием «Либерти». Только против боемехов, это даже не смешно, хотя по меркам магического мира Западной Европы, это была имба вооруженная усиленными магией 57-мм пушками «Гочкис» 6 pdr Mk II. Правда потом, войскам пришлось собирать, разбежавшихся по окрестным лесам, крестьян, как оказалось местные Князья объявили, что случился Конец Света, и только силы Господа, которыми они владеют, не пускают на территорию Княжеств тварей из Ада. В общем они превзошли себя, вот только проблема состояла в том, что суеверный народ жил в вере в подобное несколько столетий, так что, скорее всего, это поколение было потеряно и разве что их дети или внуки смогут полноценно влиться в современное общество. В общем у них был типичный культурный шок, который чаще всего случается, когда более развитая цивилизация завоёвывает примитивную.

***

POV Гарри Недавно Гарри застал в одном из заброшенных классов разговор «Профессора Снейпа» и «Квирелла». Где «Снейп» выпытывал у «Квирелла», как пройти мимо этого трехголового зверя, выращенного Хагридом. На деле, это были высококачественные иллюзии. Но Рон и выпущенная из больничного крыла Грейнджер еще более уверовались в том, что Снейп хочет украсть Философский камень Фламеля. О том, кто такой Фламель, Гарри первым узнал из магического интернета, а потом это сообщила Грейнджер, с которой сняли пятьдесят баллов за тот выпад и назначили отработки до конца года, отчего она впала в ступор, а потом набросилась на книги по традициям постоянно восклицая о варварстве. На что Гарри сказал ей цитату «Si vivis Romae, romano vivito more» (Если ты в Риме, веди себя как римлянин). Учить латынь пришлось, так как многие заклинания именно на ней. И теперь всякий раз, проходя по коридору третьего этажа, Рон и Гермиона прикладывали ухо к двери, за которой начиналась запретная территория, и по доносившемуся оттуда рычанию заключали, что пока все в порядке. Сам Гарри для порядка тоже прикладывал ухо. Быть секретным агентом ему понравилось, и ему было интересно посмотреть на лицо Дамблдора, когда это всплывет. Что касается Гермионы, то, в отличие от Рона, она думала не только о философском камне, а начала составлять расписание подготовки к экзаменам, заявив, что им всем необходимо повторить всю программу, и наложила заклинание на свои записи, пометив разными цветами темы для каждого из занятий. — Гермиона, да до экзаменов еще целая вечность, — запротестовал Рон. — Всего десять недель, — отрезала Гермиона. — Это совсем не вечность, а для Николаса Фламеля это вообще, как одна секунда. — Как и для Майи Ибуки, — добавил Гарри и снова вернулся к своим книгам, записям и распечаткам, в которые сунула нос Гермиона. — Гарри, а зачем книга для третьего курса? — взяла она толстенный словарь по рунам — «Словник чародея». — Шрам слишком странно выглядит для обычной случайности, — ответил Гарри, конспектируя очередную книгу. По словарю рун получалось, что отметина на лбу не шрам в виде молнии, а руна «Соул», означающая солнце, энергию, победу. — Но нам не по шестьсот или семьсот лет, — напомнил ей Рон. — И зачем нам все повторять, тем более тебе, ведь ты и Гарри и так все знаете? — Зачем повторять?! — Гермиона прямо-таки задохнулась от возмущения. — Ты что, с ума сошел? Ты понимаешь, что для того, чтобы перейти на второй курс, нам надо сдать экзамены? Это очень важно, нам нужно было начать повторять еще в прошлом месяце! И как я об этом забыла! Преподаватели, судя по всему, рассуждали так же, как и Гермиона. Они буквально завалили учеников домашними заданиями, и потому пасхальные каникулы по сравнению с рождественскими оказались совсем невеселыми. — Никогда в жизни этого не запомню! — наконец взорвался Рон, отшвыривая перо и с тоской уставившись в окно библиотеки. Его можно было понять: впервые за несколько месяцев выдался по-настоящему приятный день. Гарри, искавший свойства белого бадьяна в книге «Сборник магических растений и грибов» за авторством Алестры Анвил, оторвал глаза от страниц, только когда Рон неожиданно громко воскликнул: — Хагрид! Что ты здесь делаешь? Хагрид, похоже, пытался скрыться от них за полками, но понял, что его увидели, вышел оттуда и, шаркая, двинулся к ним. Он не стал подходить слишком близко, а руки держал за спиной, словно что-то прятал от Гарри и Рона. Великан в шубе из кротового меха явно не вписывался в здешнюю обстановку и, похоже, сам понимал, что привлекает к себе внимание, хотя всячески старался этого избежать. И казалось, что он совершенно не рад встрече. — Я так… э-э… посмотреть зашел, — пробормотал Хагрид, отводя глаза. Ученики насторожились. — А выто тут чего? Неужто все Николаса Фламеля ищете? Вид у Хагрида тут же стал очень подозрительный. — Да мы уже давным-давно узнали, кто он такой, — важным голосом произнес Рон. — И мы знаем, что охраняет пес, — это философский… — недоговорить ему дал тычок от Гарри, а Хагрид зашипел, прикладывая палец к губам и быстро оглядываясь по сторонам. — Ты чего… об этом кричишь, что с тобой случилось-то? — Кстати, мы кое о чем хотели спросить, — как бы невзначай произнес Гарри. — Скажи, кто и что, кроме Пушка, охраняет камень? — Да тихо вы! — снова прошипел Хагрид. — Не надо тут об этом. Вы ко мне попозже загляните… ну… и поговорим. Насчет того, чтобы… э-э… что-то рассказать, обещать не буду, но тут… ну… об этом вообще нельзя, школьникам такое знать не надо. А то кто-нибудь подумает, что вы от меня все узнали, да! А я-то здесь ни при чем! — Тогда увидимся позже, — произнес Гарри, и Хагрид побрел прочь из библиотеки. — Интересно, что он там прятал за спиной? — задумчиво спросила Гермиона. — Хочешь сказать, что это может быть связано с философским камнем? — поинтересовался Гарри. — Пойду посмотрю, в какой секции он был, — произнес Рон. Он явно устал от занятий. Через пару минут он уже вернулся с тяжелой стопкой книг в руках. — Драконы! — прошептал он. — Хагрид искал что-то о драконах. Вот, смотри: «Разновидности драконов, обитающих в Великобритании и Северной Ирландии» и «Пособие по разведению драконов: от яйца до адского чудовища». — Хагрид всегда хотел иметь дракона, то есть виверну. Если назвать при настоящем драконе, виверну драконом, первый обидится, — сказал Гарри, — это тоже самое если поставить знак равенства между человеком и обезьяной. — Но это противозаконно, — удивился Рон. — Разведение драконов было запрещено Конвенцией магов 1709-го года, это всем известно. Если мы будем разводить драконов, маглы узнают о нашем существовании! К тому же, драконов все равно нельзя приручить, и они очень опасны. Ты бы видел ожоги, которые получил Чарли в Румынии, изучая диких драконов. — Но в Британии драконов конечно же нет? — с надеждой спросила Гермиона, — виверн то я видела, если дракон ещё крупнее… — Конечно есть. — Рон посмотрел на нее так, словно Гермиона сморозила какую-то глупость. — Обыкновенные валлийские зеленые и черные гебридские. Сказать по правде, Министерство магии кучу сил тратит на то, чтобы спрятать их от маглов. Нашим приходится накладывать заклятия на маглов, которые столкнулись с драконами, чтобы они навсегда забыли об этой встрече. — Да не драконы это, а виверны, и о них известно официально, их обычные люди тоже разводят для тех же целей что и маги! Так что память стирать нет никакого смысла! — не выдержал Гарри, — и можно их приручить, сходите в замок Майи там полно виверн, в основном облачные змеи разных видов, но всё равно. Просто во всём мире кроме Японии давно забыли, как надо воспитывать детёнышей, чтобы они принимали первого кого увидели за мать. Час спустя они подошли к хижине Хагрида и с удивлением отметили, что занавески на окнах задернуты. А Хагрид впустил их в хижину, только убедившись, что это именно они. И тут же закрыл за ними дверь. Внутри стояла ужасная жара. Несмотря на то, что на улице было тепло, в камине ярко горел огонь. Хагрид приготовил им чай и предложил бутерброды с мясом горностая, но они, не колеблясь, отказались от этой столь экзотической еды. Хотя насчет экзотической еды, Гарри понравились жаренные угри, которых он пробовал на Грезе. — Ну так что… вы вроде спросить, чего хотели? — первым начал разговор Хагрид. — Да, — согласился Гарри, решив, что не стоит ходить вокруг да около. — Мы хотели узнать, не расскажешь ли ты нам, что охраняет философский камень… кроме Пушка. Хагрид неодобрительно посмотрел на него. — Не, не расскажу, — категорично произнес он. — Во-первых, я и сам не знаю. Ну, а во-вторых, вы и так уж много всего… э-э… разведали, ни к чему вам больше знать. Да я, если б знал даже, все равно б не сказал, да! А насчет камня — так он ведь здесь не просто так. Его из «Гринготтса» чуть не украли… ну… я так думаю, ты уж сам все понял. А вот как вы про Пушка разведали — убей не пойму. — Перестань, Хагрид! Конечно, ты не хочешь нам рассказывать, но ведь ты знаешь, ты обо всем знаешь, что здесь происходит. — В голосе Гермионы была неприкрытая лесть, и борода Хагрида зашевелилась. Великан улыбался, пусть улыбка и была скрыта волосами. — Мы просто хотим знать, кто накладывал заклятия, которые должны помешать похитить камень. Нам так интересно, кому — кроме тебя, конечно — доверяет профессор Дамблдор. Хагрид горделиво выпятил грудь. — Ну… эта… думаю, не будет ничего, если я вам скажу. — В голосе попавшегося на лесть Хагрида не было и оттенка сомнения. — Значит, так… Он у меня Пушка одолжил, это раз. А потом, кое-кто из профессоров заклятия накладывал… Профессор Стебль, профессор Флитвик, профессор МакГонагалл, — произнося очередное имя, Хагрид загибал палец. — Профессор Квиррел… и сам Дамблдор, конечно. А, вот еще чего забыл. Точно, про профессора Снейпа. — Снейп, — одновременно вырвалось у Рона и Гермионы. Гарри почти видел, что они думают. Раз профессор Снейп принимал участие в охране камня, значит, он мог легко узнать, какие именно заклинания наложили другие профессора. Похоже, Снейп уже выведал все, что ему надо, кроме того, заклинание, которое наложил Квиррел, и еще… — Ведь только ты знаешь, как пройти мимо Пушка, правда, Хагрид? — взволнованно спросил Рон. — И ты ведь никому об этом не расскажешь, верно? Даже никому из преподавателей? — Да ни одна живая душа не знает, вот как! Кроме меня… э-э… и Дамблдора, конечно, — гордо заявил Хагрид. — Кажется я был прав, что директор Дамблдор может украсть философский камень, — сказал Гарри, вновь заставляя выпасть в осадок Хагрида, Рона и Гермиону, мальчику понравилось выдавать подобные теории, просто потому что лица были такие, будто их огрели чем-то тяжёлым по голове. — Слушай, Хагрид, может, откроем окно? Тут у тебя задохнуться можно… — добавил он. — Извини, Гарри, но никак нельзя, — поспешно ответил Хагрид и покосился на горевший в камине огонь. Гарри, поймав его взгляд, тоже заглянул в камин. — Хагрид! Что это?! — воскликнул он. Ответ не требовался — он уже знал, что это. В самом центре пламени, прямо под висящим над огнем чайником, лежало огромное черное яйцо. — А… это… — Хагрид нервно подергал себя за бороду. — Ну… это… — Где ты его взял, Хагрид? — поинтересовался Рон, встав перед камином на колени и внимательно рассматривая яйцо. — Ведь оно, должно быть, стоит целую кучу денег. — Да выиграл я его, — признался Хагрид. — Вчера вечером и выиграл. Пошел вниз, в деревню, посидел там… ну… выпил. А тут незнакомец какой-то, в карты ему сыграть охота. Хотя, если по правде, так он… э-э… даже рад был, что яйцо проиграл, — видать, сам не знал, куда его девать-то. — А что ты будешь делать, когда из него вылупится дракон? — поинтересовалась Гермиона. — Ну, я тут читаю кое-что. — Хагрид вытащил из-под подушки толстенную книгу. — Вот в библиотеке взял — «Разведение драконов для удовольствия и выгоды». Старовата, конечно, но там всё про это есть. Яйцо в огне надо держать, вот как! Потому что матери на яйца огнем дышат, согревают их так. А когда он… ну… вылупится, надо ему раз в полчаса ковшик цыплячьей крови давать и… э-э… бренди еще туда доливать надо. А вон смотрите — это как яйца распознавать. Это, что у меня — это норвежского горбатого, редкая штука, так вот. Хагрид явно был очень доволен собой, но Гермиона его радости не разделяла, как и Гарри. — Хагрид, ты ведь живешь в деревянном доме, — трагическим голосом произнесла она. Но Хагрид ее не слушал. Он что-то напевал себе под нос, помешивая кочергой дрова в камине. Конец POV

***

Идея Гарри о том, что шрам на его лбу, на самом деле руна, была здравой, я сама об этом не подумала, хотя, в каком-то фанфике упоминалось, что над Гарри хотели провести некий ритуал. Нужно сказать маме, пусть напряжёт своих обормоток, чтобы они копали в направлении того, какие ритуалы можно провести с младенцем и в которых есть руна «Соул», да и мне самой стоит подключиться к Апокрифу, полистать там книги по рунной магии и доделать теоретическую работу, для сдачи на ступень мастера по рунной магии. Хотя использовать Апокриф для подготовки к сдаче, по факту узаконенное читерство. Ладно не буду читерить, неинтересно это, просто прошерстю библиотеку замка мамы, тем более магические символы, не ограничиваются рунами. Древние египтяне и шумеры тоже знали толк в рунной магии, а в замке были еще глиняные таблички магов Месопотамии. На следующее утро Азуми принесла посылку, длинный деревянный ящик длиной метр восемьдесят, высотой сорок сантиметров и около полуметра шириной. Внутри лежал голем. Это была современная модель магического гиноида. Гиноид имела рост в 170 сантиметров и грудь третьего размера. В отличии от того, что раздолбали, новая модель была сделана на основе скелета из диполимерного вспененного титана, на который установили миомерные мышцы из синтетических белков паутины акромантулов и наращенных сверху живых тканей и кожных покровов из биосинтетического материала, на основе лайкрона. Мана- реактор, что преобразовывал М-энергию в электричество для питания электроники, и проводники из волокон мифрила позволяли ей творить чары. В общем, для работы ей требовались только заправки этиловым спиртом-ректификатом который использовался в системах охлаждения 2-3 раза в год и специальные белковые брикеты для возобновления тканей и кожных покровов. Кроме этого, в ящике было еще спортивное нижнее белье, зачарованный на прочность кевларовый комбинезон, пятилитровая канистра со спиртом, а так же катана. После завтрака я снова подошла к столу Гриффиндора и, игнорируя злобное пыхтение Грейнджер, на которую я теперь просто не обращала внимания, и Уизли сказала Гарри, когда будет занятие по фехтованию. И когда Гарри пришел на занятие в комнату, я представила ему Анику, я так назвала голема-гиноида из-за серийного номера А-1510121. — Ну что, будем делать из тебя воина или предпочтёшь быть просто жалким куском мяса как все гайдзины? В мире есть два вида людей те, кто правит и те, кем правят, те, на ком ездят и те, кто ездит, те, кого имеют и те, кто имеет. Кем хочешь быть ты? — заявила Аника, после чего повернулась к Грейнджер, увязавшейся, как и Рон за Гарри. — Твоя команда поддержки? В этот момент Грейнджер что-то вякнула о правилах, на что Аника спросила: — Так ты его секретарша и ходячий органайзер? На секретутку, уж прости, рожей не тянешь, хотя фигурка ничё так, если мешок на голову одеть, сойдёт. В ответ на такой выпад от машины, Грейнджер покраснела и стала хватать ртом воздух, Уизли же просто не мог найти слов. Едва Гарри взял в руки меч, как Аника молниеносно выхватила свой и, бросившись вперед, нанесла удар, который каким-то чудом Гарри заблокировал, хотя теперь руки дрожали. — Не безнадежно. А если так, — кивнула Аника и нанесла еще удар, и меч Гарри вывернулся из его рук и высоко взлетел, беспорядочно кувыркаясь в воздухе. — Акцио меч Гарри, — взмахнула рукой гиноид, и приманив меч, вернула его Гарри. — Продолжаем.

***

POV Габриэль Закончив набирать текст и чертить формулы, я нажала пиктограммы сохранить и отправить, после чего потянулась. Экзамен по основам некромантии дался тяжело и это только теоретическая часть. А была ещё и практическая, но она только после того как экзаменатор закончит проверять ответы. Через двадцать минут, проектор заработал снова, и в помещении появилась голограмма экзаменатора, Герберта Шерлока. — Продемонстрируйте заклинание поднятия, скажем простого скелета, — сказал мужчина. Я создала рунный круг, и кости, лежащие на столе, зашевелились и взлетели в воздух, сформировав костяк человеческого скелета, который начал ходить из стороны в сторону. — Превосходно, — кивнул Герберт и добавил. — Приятно было познакомиться мисс Поттер. — И мне мистер Шерлок, — кивнула я и когда экзаменатор отключился, облегченно вздохнула, сдать двадцать четыре экзамена за двенадцать дней это не хухры мухры, даже для терранки. Сейчас осталось ждать результатов, которые поступят в течении недели, ну и готовиться к переводным экзаменам, до которых осталось всего несколько недель. — Как успехи? — заглянула в аудиторию Настя. — Пока не знаю, — мотнула я головой. — Но мистер Шерлок был доволен. — Потом узнаешь. Они специально тянут неделю от последнего экзамена, чтобы поступающие поволновались, — сказала Настя и, взмахом руки убрала в стазис-хранилище материалы для экзамена, а именно скелет, наборы костей и пару свежих трупов, они были нужны на случай, если экзаменатор попросит поднять зомби. Или наоборот упокоить созданного. Конец POV

***

Через неделю Габриэль получила результаты вступительных экзаменов, все было красным, а некромантия, демонология и малефицизм алые. Блейз при этом надулась на, то что Габриэль лучше сдала чем она. Но потом облизнулась и заявила: — Тогда подарю подарок. Что она имела ввиду под подарком было очевидно всем. А Хагрид ожидаемо спалился с виверной, ее видел Драко. Гарри прислал об этом электронное письмо с вложенным аудиофайлом записи разговора и текстовой разверткой. Хагрид: Я ему имя придумал — Норберт. Он меня уже знает… смотрите вот. Норберт! Норберт! Где твоя мамочка? Рон: Он рехнулся. Гарри: — Хагрид. Еще две недели, и Норберт не будет помещаться в твоей хижине. А к тому же, возможно, у нас нет в запасе и двух дней! Наследник Малфоев в любой момент может донести на тебя Дамблдору или ещё куда! Хагрид: — Я… Я ж понимаю, что навсегда его здесь оставить не могу, но и бросить его не могу… нельзя так. Гарри: Хагрид, я придумал. Я могу договориться с Анастасией, и она пристроит Норберта в замок Леди Ибуки. Тем более, ты можешь его навещать. Хагрид: Не могу, она темная, и мало чего сделает с Норбертом. Рон: Я могу написать Чарли. И мы можем отправить Норберта к нему. Ведь Чарли сможет о нем позаботиться, а когда Норберт вырастет, он отпустит его на волю! По дальнейшему разговору было ясно, что даже вторая идея Хагриду не понравилась, но после долгих уговоров и убеждений, великан согласился послать Чарли сову. А Драко хотел стукнуть на виверну Маккиске. — Факультетом ошибся, такие мелкие пакости в стиле бандерлогов, — фыркнула Габриэль. — Вот, вот, — добавила я, — хотя ему всего одиннадцать лет, а мы судим по своему возрасту. После ужина я с Блейз и Габри отловили Драко. — Малфой, на два слова. Он прищурился, кивнул, махнул Крэббу и Гойлу и отошел за нами. — Я видела, как ты следишь за моим братом, Грейнджер и Уизли, — сказала Габри. — Ты хочешь сказать, что это не хорошо? — спросил он. — Нет, это твое дело. Меня интересует, что ты собираешься с этим делать? Или тебе это просто нравится? — сказала я, а Блейз и Габри кивнули. — Тоже мне, нашла удовольствие! — фыркнул Драко. — Но вам-то что за дело? — Можешь конечно сказать профессорам, но я бы на твоем месте попробовала подключить Попечительский Совет или аврорат, виверна это не милый зверек, а тут ещё и контрабанда, — сказала я. — Что? — переспросил он. — Что слышал, — фыркнула я. Драко нахмурился, резко кивнул и вышел из класса.

***

POV Гарри Рон умудрился проворонить письмо от своего брата, отдав книгу с ним наследнику Малфоев, кем нужно быть после этого Гарри не знал. И теперь Драко всё знал во всех подробностях. — Менять планы уже поздно, — сказал он, когда с Гермионой вышел из палаты, где лежал укушенный виверной Рон. — Мы не успеем послать старшему брату Рона еще одну сову, а мой способ избавиться от Норберта вы с Хагридом не хотите слышать. Так что нам придется рискнуть. А к тому же у меня есть мантия-невидимка, и вот о ней наследник Малфоев ничего не знает. Когда они пришли к хижине Хагрида, чтобы рассказать тому о случившемся, у дверей хижины с грустным видом сидел Клык — его хвост был замотан тряпками. А Хагрид даже не впустил их внутрь, а разговаривал с ними, высунувшись в окно. — Не пущу я вас… Норберт тут расшалился, — объяснил он. — Но ничего такого… уж я-то с ним справлюсь. Когда Гермиона закончила свой рассказ, глаза Хагрида наполнились слезами, хотя, возможно, дело было в том, что именно в этот момент Норберт ухватил его за ногу. — А-а-а! — вдруг взревел Хагрид, но тут же выдавил из себя кривую улыбку. Судя по всему, он не хотел, чтобы Гарри и Гермиона забеспокоились еще больше. — Ничего страшного… куснул меня за сапог, просто, он же ребенок всего-навсего. Ребенок ударил хвостом в стену, и хижина заходила ходуном. Гарри и Гермиона пошли обратно к замку, думая про себя, что дождаться субботы будет нелегко. Ночь была темной и облачной, но они уже немного опаздывали, потому что Гарри с Гермионой пришлось задержаться в замке. А всё из-за Пивза, увлеченно игравшего в теннис с самим собой в холле первого этажа и заставившего их ждать до тех пор, пока игра ему не наскучила. Хагрид уже упаковал Норберта в огромный деревянный ящик. — Я там ему кучу крыс запихнул и бренди тоже приготовил, чтоб не проголодался по пути, — произнес Хагрид приглушенным голосом. — Я ему еще туда плюшевого мишку положил, чтоб он по дороге не скучал. Из ящика доносились странные звуки: Гарри показалось, что как раз в этот момент плюшевому мишке отрывали голову. — Прощай, Норберт! — срывающимся голосом выдавил из себя Хагрид. — Мамочка никогда тебя не забудет! Гарри на такое только покачал головой и мысленно покрутил у виска. Дальше они тащили ящик сперва по двору, а потом и по замку. Хотя по мнению Гарри было бы проще перенести в замок Леди Ибуки, так там хоть и дольше идти, но зато было не нужно тащить по лестницам, скрываясь под мантией, а воспользоваться Локомотором. — Почти пришли! — тяжело выдохнул Гарри, утирая пот, когда они оказались в коридоре под самой высокой башней, тот факт, что мальчик знал кратчайший путь к цели, не облегчал их ношу. Когда они уже снова подхватили ящик, настроившись на последнее усилие, в коридоре раздался какой-то шум. Забыв, что они невидимы, они резко отступили в тень, вглядываясь в темные очертания двух борющихся друг с другом людей. И вдруг зажглась лампа. Профессор МакГонагалл в ночной рубашке из клетчатой шотландки и с сеточкой для волос на голове крепко держала за ухо вырывающегося Малфоя. — Вас ждет дисциплинарное наказание! — вскричала она, увидев, кто перед ней. — И двадцать штрафных очков! Как вы посмели ходить по школе посреди ночи?! — Вы не понимаете, профессор! — визжал Малфой. — Гарри Поттер — он скоро будет здесь! С драконом! — Что за чушь! — возмутилась профессор МакГонагалл. — Как вы смеете мне лгать?! Идемте, Малфой, а утром я поговорю о вас с профессором Снейпом. После того, что случилось, почти отвесная винтовая лестница, ведшая на башню, показалась им чем-то просто несерьезным. И уже через несколько минут они оказались на свежем воздухе и, сбросив с себя мантию перевели дух. Гермиона вдруг начала приплясывать. — Малфоя ждет наказание! — радостно выкрикнула она. — Я так счастлива, что даже петь хочется! — Не надо, — посоветовал Гарри. Отдав ящик Чарли и его друзьям, Гарри спрятал мантию-невидимку в карман своей мантии, Настя сказала, что если получится нарваться на Филча или преподавателя, то Леди Ибуки может устроить в Хогвартсе комиссию Ковена, и подпортить Дамблдору жизнь. А от этого Гарри бы не отказался. Проводив драконологов взглядами, Гарри и Гермиона и пошли вниз по винтовой лестнице, у подножия которой из мрака вынырнуло лицо Филча. Завхоз прямиком повел их на первый этаж, в кабинет профессора МакГонагалл, где они молча сидели, ожидая появления профессора. Гермиона дрожала и едва сдерживала слезы. Гарри ожидал, что получится из этой затеи, за себя он был спокоен, Настя сказала, что директор не будет исключать ни в каком случае, так как Гарри был ему нужен в Хогвартсе. Наконец, появившаяся в кабинете профессор МакГонагалл вела за собой Невилла. — Гарри! — завопил Невилл, словно забыл о присутствии преподавателя. — Я пытался вас разыскать и предупредить, я услышал, как Малфой рассказывает своим дружкам, что поймает вас ночью, когда вы будете с дра… Гарри яростно замотал головой, показывая Невиллу чтобы тот немедленно замолчал, но профессор МакГонагалл это заметила. Вид у нее был такой, что стоит ей выдохнуть воздух, изо рта ее ударит столб огня — такой, какой любой виверне и не снился. — Я никогда бы не поверила, что вы способны на такой поступок, — медленно выговорила она. — Мистер Филч сказал, что вы поднимались на астрономическую башню. Сейчас час ночи. Объяснитесь. Гермиона не нашла что ответить, и застыла, как статуя, её глаза опустились и уткнулись в пол. — Кажется, я понимаю, что происходит, — произнесла наконец профессор МакГонагалл, не дождавшись ответа. — Не надо быть гением, чтобы догадаться. Вы скормили Драко Малфою идиотскую историю про дракона, рассчитывая, что он посреди ночи выйдет из спальни и наткнется на кого-то из преподавателей. Что ж, я уже его поймала. Видимо, вы полагаете, что это смешно, что не только Малфой клюнул на вашу историю, но и Невилл Лонгботтомом. Гарри поймал взгляд Невилла и попытался сказать ему без слов, что это неправда, потому что вид у Невилла был ошеломленный и оскорбленный. Гарри было искренне жаль неуклюжего беднягу Невилла, ведь он, такой пугливый и нерешительный, нашел в себе силы, чтобы выйти ночью из спальни и попробовать найти его, чтобы предупредить. — Это омерзительно! — заключила профессор МакГонагалл. — Подумать только четверо учеников бродят ночью по школе! Раньше такого никогда не случалось! Я думала, что вы куда разумнее, мисс Грейнджер. А что касается вас, Поттер, я думала, что принадлежность к факультету Гриффиндор значит для вас куда больше. Что ж, вы все трое будете наказаны — да, и вы тоже, мистер Лонгботтом, ничто не дает вам права ходить по школе посреди ночи, тем более сейчас, когда это особенно опасно. Кроме дисциплинарного наказания, вы получаете пятьдесят штрафных очков. — Пятьдесят? — спросил Гарри, ему собственно было плевать на очки, Настя сказала, да и он сам понял из книг, что от очков ему лично ни жарко, ни холодно, так как они общефакультативные, если бы были личные, то можно было переживать, да и Гарри был уверен, что комендантский час, нарушает куча народу, особенно старшекурсники. — Пятьдесят очков с каждого, — добавила профессор МакГонагалл, шумно выдыхая воздух — ноздри ее длинного тонкого носа широко раздувались. — Профессор, пожалуйста… — взмолилась Гермиона. — Вы не можете снять столько, ведь вы сняли с соб… — сказал Гарри, но был прерван. — Не говорите мне, что я могу и чего не могу, вы поняли, Поттер?! А теперь возвращайтесь в спальню. Мне никогда в жизни не было так стыдно за Гриффиндор! Единственное, что было жаль Гарри, это Невилла, как ночью было слышно как он плачет в подушку. Всеобщее обожание Гарри сменилось на презрение и ненависть, когда пошли слухи из-за кого факультет лишился 150 баллов. Но Гарри на это было плевать, Настя была права сказав, что все фанаты такие. Ещё за завтраком прибыла почта. Студенты зашуршали газетами и письмами. Гарри развернул «Ежедневный пророк», что тоже выписывал. «Арест группы контрабандистов», гласил заголовок передовицы. Перси отбросил ложку и пулей вылетел из-за стола. Близнецы о чем-то перешептывались. Дамблдор «потрясенно» покачивал головой. МакГонагалл поджимала губы. Снейп… Черт, или ему показалось, или он был очень даже доволен. Студенты шушукались, бросали взгляды на стол Гриффиндора. Но в целом все было прилично. Чарли школу закончил, работал за границей, кроме учителей и семьи он никому не интересен. «Я был прав решив, что Драко сказал не только МакГонагалл, вот только никогда не поверю, что он дошёл до такой комбинации сам, явно кое-чьи уши из-за этого торчат», — пронеслась мысль у Гарри, и пришедшая ему секунду спустя мысленная картинка лисёнка, с невинными глазами ясно говорила, что он прав. Когда до экзаменов осталась неделя, после занятий Гарри, Гермиона и Рон опять стали свидетелями разговора «Квирелла» и «Снейпа». — Значит, Снейп все из него вытянул! — заключил Рон, когда Гарри рассказал об услышанном. — И теперь он знает, как снять наложенное Квиреллом заклинание против Темных сил… — Да, но остается Пушок, — напомнила Гермиона. — Возможно, Снейп сам узнал, как пройти мимо него, и ему уже не нужно выведывать это у Хагрида, — предположил Рон, обводя взглядом окружавшие их тысячи книг. — Я уверен, что в одном из этих томов написано, как приструнить гигантского трехголового пса. Так что мы будем делать, Гарри? У Рона заблестели глаза — похоже, ему снова захотелось приключений. Но не успел Гарри открыть рта, чтобы ему ответить, как в разговор встряла Гермиона. — Мы пойдем к Дамблдору, — категорично заявила она. — Надо было давным-давно к нему пойти. А если мы попытаемся сделать что-нибудь самостоятельно, то наверняка опять попадемся, и тогда нас точно выгонят из школы. — Но у нас нет доказательств! — возразил Гарри. — И я уверен, что это не Снейп. Слишком наигранно. Но у Рона было свое мнение. — Если мы проведем небольшое расследование… — начал он. — Нет, — тихо, но весомо произнес Гарри. — Хватит с нас расследований и походов по ночам. На следующее утро за завтраком Гарри, Невиллу и Гермионе принесли записки. Во всех было написано одно и то же: Для отбытия наказания будьте сегодня в одиннадцать часов вечера у выхода из школы. Там вас будет ждать мистер Филч. Проф. М. МакГонагалл В одиннадцать часов вечера они попрощались с Роном и спустились вниз. Филч был уже там вместе с Малфоем. Гарри даже забыл о том, что Малфой тоже наказан. — Идите за мной, — скомандовал Филч, зажигая лампу и выводя их на улицу, а потом зло усмехнулся. — Услышав это, Невилл застонал, а Малфой остановился как вкопанный. — В лес? — переспросил он, и голос у него был совсем не такой самоуверенный, как обычно. — Но туда нельзя ходить ночью! Там опасно. Я слышал, там даже оборотни водятся. Невилл крепко ухватил Гарри за рукав и судорожно глотнул воздух. — Ну вот, какой ты рассудительный стал. — В голосе Филча была радость. — Об оборотнях надо было думать прежде, чем правила нарушать. Они шли сквозь тьму — света от лампы Филча хватало ровно настолько, чтобы увидеть, что у тебя под ногами. Невилл беспрестанно чихал, а Гарри гадал, какое именно наказание их ждет. Должно быть, это было что-то ужасное, иначе Филч так бы не радовался. В небе светила яркая луна, но на нее все время наплывали, облака погружая землю во мрак, вдруг впереди показались огоньки. Гарри понял, что они приближаются к хижине Хагрида. А потом послышался и голос великана. — Это ты там, что ли, Филч? Давай поживее, пора начинать. Из темноты к ним вышел Хагрид, у его ног крутился Клык. Хагрид держал в руке огромный лук, на его плече висел колчан со стрелами. — Наконец-то, — произнес он. — Я уж тут полчаса как жду. Гарри, Гермиона, как-дела-то у вас? — Я бы на твоем месте не был с ними так дружелюбен, Хагрид, — холодно сказал Филч. — В конце концов, они здесь для того, чтобы отбыть наказание. — А, так вот чего ты так опоздал-то? — Хагрид смерил Филча суровым взглядом. — Все лекции им читал небось, ага? Не тебе этим заниматься, понял? А теперь иди, нечего тебе здесь делать. — Я вернусь к рассвету… и заберу то, что от них останется. — Филч неприятно ухмыльнулся и пошел обратно к замку, помахивая лампой. А Гарри мысленно улыбнулся, так как видеокамера в очках все фиксировала, Насте это точно понравится. Малфой, проводив его полным испуга взглядом, повернулся к Хагриду. — Я в лес не пойду, — заявил он. — Пойдешь, если не хочешь, чтобы из школы выгнали, — сурово отрезал Хагрид. — Нашкодил, так теперь плати за это. — Я согласен с наследником Рода Малфоев. Директор Дамблдор первого сентября сказал, что «Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы». А тем более ночью, — сказал Гарри и добавил. — И вообще Хагрид, все это из-за тебя и твоего чертового Норберта. Я же предлагал, несколько раз предлагал, отправить эту долбаную зверюгу в Замок Леди Ибуки. — Так нельзя наказывать… — продолжал протестовать Малфой. — Я думал, нас заставят сто раз написать какой-нибудь текст или драить котлы у моего крестного. Если бы мой отец знал, он бы… — Он бы тебе сказал, что в Хогвартсе делать надо то, что велят, — закончил за него Хагрид. — Тексты он, понимаешь, писать собрался! А кому от того польза? Ты чего-то полезное теперь сделать должен — или выметайся отсюда. — Отчислить Дамблдор нас не посмеет, если не хочет получить проблемы с Советом Попечителей, — сказал Гарри. — Да даже если и отчислит Магический мир не кончается Хогвартсом. Магический контракт в этом случае не дает отката. Так что никуда мы не пойдём. — А старая кошка уже по сути с огромной вероятностью потеряла работу, если вообще не попадёт в Азкабан, — сказала появившаяся Настя. — Гарри, Драко и Невилл наследники Родов, и Грейнджер даже не начинай, иначе я тебя сама заткну. Конец POV

***

— А старая кошка уже по сути с огромной вероятностью потеряла работу, если вообще не попадёт в Азкабан, Гарри, Драко и Невилл наследники Родов, — сказала я и добавила, обращаясь к Грейнджер, которая попробовала было открыть рот, — и Грейнджер даже не начинай, иначе я тебя сама заткну. — Можете возвращаться в замок, — продолжила я. — Маме я уже письмо отправила, как и твоему отцу Драко тоже, и твоей бабушке Невилл. Ты единственный кто тут был прав, что пытался остановить этих дуболомов, так что властью владельца замка я присуждаю двести баллов Гриффиндору, надеюсь я об этом не пожалею. — Но ведь… это… я в лесу в среду, нашел мертвого единорога и мне это… Нужна помощь, — сказал Хагрид. — Понятно, теперь угроза Азкабана для блохастой встала во весь рост, — нехорошо протянула я. — Так Хагрид, сейчас отведешь детей в Хогвартс. Ты понял? И передай шаверме слова в слово, суши сухари старая тварь, я тебя идиотку законопачу в Азкабан пожизненно. Не слушая ответа, я перекинулась в аниформу и устремилась в Запретный Лес. И уже на границе леса на тропинке были видны серебряные пятна крови. А когда я зашла далеко, из темноты вышел кентавр с рыжими волосами и бородой. — Так-так-как, я вижу жертвы зоофилии не поняли намёка, — перекинулась я обратно. — Как ты нас назвала? — воскликнул черный, дикий на вид кентавр, который присоединился к рыжему. — Жертвами зоофилии с интеллектом, близким к человеческому, — фыркнула я. — Близким к человеческому? — повторил еще один из кентавров, в то время как некоторые другие, издавая свирепые возгласы, били копытами. — Для нас это великое оскорбление, человек! Наш интеллект, к счастью, намного превосходит ваш! — Что вы делаете в нашем Лесу? — вскричал серый кентавр с грубым лицом. — Зачем вы здесь? — В вашем Лесу? Мама вам уродам давным-давно отправила ультиматум, убраться из Запретного леса, — сказала я и добавила. — А вы жертвы зоофилии, потому что никем другим относящиеся так к своим женщинам быть не могут, так что у вас ублюдки есть сутки, чтобы покинуть лес, естественно оставив женщин, иначе я вас ублюдков на колбасу пущу. В этот момент у меня над головой просвистела стрела, так близко, что задела мои волосы. — Так чей же это Лес, человек? — прогремел один из кентавров. — Человек? Видно вы ещё и слепые, в дополнение к тому что тупые. И спасибо за повод ублюдки, — фыркнула я, и о мою кожу разбилась вторая стрела. — И раз вы не послушались, то пеняйте на себя, — ухмыльнулась я, формируя в ладони цепную молнию. В этот момент один из кентавров исчез в яркой вспышке света, и я улыбнулась, услышав приближающийся цокот копыт. — Настя, да что ты с ними разговариваешь? — сказала вставшая рядом со мной Элия, вороная кентаврица-синдорийка одетая в боевую броню, — этих выродков убивать надо. — Согласна с тобой Элия, — хихикнула я, подмигивая подруге и запуская молнию во второго кентавра, — пустим уродов на сосиски!

***

Кабинет директора Директор школы чародейства Хогвартс, кавалер ордена Мерлина первой степени и прочая, и прочая, мирно спал в своих покоях, когда его разбудили сигналы от защитных чар Хогвартса. А стекло дребезжало… Выглянув в окно, Дамблдор увидел, что небо чистое от туч, но по всему Запретному Лесу беспрерывно вспыхивали зарницы и доносился рокот грома. Приманив подзорную трубу, подаренную кем он уже не помнил, директор увидел, что над лесом ещё несколько боевых машин точечно лазерами бьют по земле, как он себе объяснил какими-то лучами. А в той стороне где находилась колония акромантулов, которых вывел Хагрид виднелось зарево пожара. Дамблдору еще повезло, что Министерство не знало о существовании этой колонии, иначе не один Хагрид был бы поцелован дементором. Даже Дамблдора не спас бы от поцелуя его длинный список титулов и заслуг, если бы факт существования колонии акромантулов численностью свыше ста особей вблизи школы стал достоянием общественности. И сейчас оставалось надеяться, что чертова Ибуки не опубликует эту информацию. В этот момент горгулья подала сигнал, что пришёл посетитель. Ею оказалась декан Гриффиндора Минерва МакГонагалл. Она сходу пожаловалась, что наследница Ибуки её оскорбила и угрожала Азкабаном. Услышав причину, Дамблдор задумчиво пожевал губу и высказал все, что думает о Минерве в ТАКОЙ ФОРМЕ, что та могла только открывать и закрывать рот, так как от крика директора дрожали стёкла, впервые в жизни он повысил на кого-то голос. Тогда же Дамблдор подумал, что стоит приготовиться к скандалу и подумать о том кого найти на замену на место профессора МакГонагалл.

***

Утром за завтраком студенты полукровки и маглорожденные студенты Гриффиндора и Райвенкло, то есть тех факультетов, спальни которых были расположенных в башнях, обсуждали увиденные в бинокли на опушке боемехи (А теперь, прежде чем двигаться дальше, позвольте объяснить используемые термины. Во-первых, говоря «боемех», мы имеем в виду как боемехи, так и омнимехи. Если нужно будет что-то сказать конкретно про омнисы, мы будем употреблять термин «омнимех». А уж если скажем просто «мех», значит, речь идет про любой тип мехов, включая и промышленные мехи* примечание соавтора): две «Саранчи», одну «Пуму» и один «Черный Ястреб». После того как они исчезли в лесу, там несколько часов беспрерывно вспыхивали зарницы и доносился гул канонады. Одна «Саранча несла на себе сдвоенный автоматический гранатомет и две роторных автопушки калибра 20-мм, а вторая спаренный с гранатометом роторный пулемет и шесть управляемых ракет с объёмно-детонирующими боеголовками. «Пума» же несла плазменный метатель и два ПИИ (Протонно-Ионный Излучатель). А мой «Черный Ястреб», в этом случае, нес два ПИИ, две автопушки калибра 30-мм и четыре массива по шесть крупнокалиберных пулеметов калибра 12,7-мм в каждом. Все боемехи используемые Японской Империй являлись омнимехами с модульным креплением вооружения. По сути я использовала там, в лесу, свое личное копье. Кентавры, не послушавшиеся ультиматума, могли ответить только стрелами из луков, а также камнями из онагров. Блейз и Габриэль потом на меня дулись, что не участвовали в ночном веселье, но пообещали ночью «отомстить». Хагрида же скрутили при попытке спасти «милашек», потом рано утром полувеликана забрал Дамблдор, понявший, что я крепко держу его за яйца. За завтраком сегодня ничего не произошло, видима мама решила утрясти сперва дела, а потом заявиться с инспекцией. — Мисс Ибуки, — подошёл ко мне после занятий Дин Томас, из собранных личных дел я знала, что его отчим работает инженером в центре обслуживания мехов или как, называют их англичане арм-слейвы. — Это правда, что арм-слейвы вели в бой с кем-то в лесу? — Звериная миграция, точнее бегство, — ответила я и немного изменила описание ситуации, именно эта версия станет официальной, — не знаю пока, что их так всполошило, но там были громовые волки, целое племя троллей и даже несколько птиц Рух, да ещё и акромантулы из Темнолесья полезли, так что пришлось вызывать подкрепление, как тяжёлую пехоту, так и мехпилотов моего «Копья», а то одна я на своём «Ястребе» бы не справилась, кого-то бы да упустила. Ну и Хагрида мои скрутили, когда он полез спасать «милашек», он же у нас особенно любит всех, кто «кому няшка, а кому кондрашка». — Ясно, — почесал в затылке Дин, — спасибо за пояснение, а то у нас Уизли бред несёт о тёмном ритуале и призыве демонов. — Это Уизли, — фыркнула я, — а Уизли это диагноз!

***

POV Парвати Как и с утра после занятий, гостиная Гриффиндора бурлила из-за ночного происшествия. — Ой девочки, — выдохнула Лаванда которая как раз вернулась с опушки леса чтобы краем глаза посмотреть на «гигантских рыцарей». — Эти как их там, такие страшные. — Это боемехи, основа сухопутных сил передовых государств, как полвека назад были танки, которые теперь играют роль машин поддержки, первые появились в 1944, — сказала Парвати. — Я тоже собираюсь после окончания школы служить в мех-подразделении. А у наследницы Рода Ибуки были легкие «Саранча» и «Пума», а также средний «Черный Ястреб». У Британской Империи тоже есть подобные машины, среди которых одиннадцати тонный «Циклон». — Это лёгкий, есть и другие. Вот папа не раз дома говорил, что очень много проблем с ядерным реактором у шестидесятитонного «Грифона», — сказал Дин Томас. — Знаю его, — кивнула Парвати, — единственный кто может доставить проблем нашим тяжёлым машинам своим дальнобойным рельсовым орудием и управляемыми ракетами большой дальности. Как говорят наши, если видишь Грифона вали его первым, а то потом от ракет отбивается замучаешься, если же в твоём «Копье» ни у кого нет системы активной противоракетной обороны, то вообще. Для тех, кто не знает Копьём, именно так с большой буквы, называется стандартная единица организационной структуры мех-подразделений во всём мире, термин пошёл из Японской Империи. Как правило, состоит из четырех боевых единиц. Также у нас, как и ещё некоторыми государствами Копья используются в бронетанковых и аэрокосмических силах. Дальше чистокровные буквально засыпали вопросами тех, кто разбирается в данной теме. Парвати и Дин Томас прочитали настоящую лекцию о том, что такое боемехи или арм-слейвы так как терминология империй различалась, а Парвати даже продемонстрировала кадры с учений, которые были в открытом доступе. Конец POV

***

В гостиной Слизерина шел яростный спор на счет возможности существования мехов. Чистокровные из тех, у кого были родители в Пожирателях утверждали, что маглы не могут создать боемехи, вторая группа, в числе которых были Дафна Гринграсс и Трейси Девис, наоборот говорили, что раз написано, то ещё как могут, да и машины моего Копья тому подтверждение. А все из-за того, что утром я оставила буклеты с Международного военно-технического форума «АРМИЯ-1991», где был представлен английский легкий мех «Циклон II». Также, кроме Министерства Магии и УПСов, есть и другие вербующие магов фракции, например, отдел Специальных Разработок и Операций МИ-6, где активно используют чары, зелья и прочие магические материалы, например, кожу и чешую виверн при модернизации мехов, средств индивидуальной защиты и прочего. Да и сами маги являются желанными работниками в спецслужбах. Не исключено, что маглорожденные, типа Дина Томаса и даже этой чокнутой бобрихи Грейнджер, уже под прицелом вербовщиков. — Волдеморт и все его подстилки лишь оторванные от реальности дураки и неудачники, — наконец не выдержав фыркнула я, а в ответ на вопли «удивилась». — И чего вы орёте, ваши же были под Империо, чего вы этого полудурка защищаете? Я сейчас говорю про дураков, что пошли за этим убившимся о младенцев неудачником добровольно. — Ладно. Идиоты все равно не поймут, что «маглы» не тупые, и их на порядки больше, — повернувшись к Габриэль и Блейз сказала я. — А Циклон II неплохая машина, для своего поколения, — продолжила я уже у себя в апартаментах, посмотрев в брошюру. Экипаж: 1 Высота: 26,9 футов (8,2 метров) Масса: 11,4 длинных тонн (11,6 тонн) Силовая установка: Сверхгорячий газотурбинный двигатель, Rolls-Royce plc, PT6T-3 (T400), 1500 кВт / 1800 л.с. (сдвоенный PT6-3 750 кВт / 900 л.с.) Бронирование: Композитная броня толщиной 20 мм Энергозащита: Отсутствует Максимальное время работы: 140 часов Максимальная скорость: 88,89 миль/ч (160 км/ч) Максимальный прыжок: 91,86 футов (28 метров) Вооружение: Импульсная пушка калибра 30-мм Mk. 44 Bushmaster II спаренная с 152-мм пусковой установкой «Свингфайр» в штурмовом комплексе. Или импульсная 105-мм пушка Royal Ordnance L7A3. Первые мехи в этом мире имели дизельные двигатели, появились уже в начале 1944-го года и вовсю использовались на американском фронте, думаю не надо говорить, что они были именно японские. А всего месяц спустя в небо поднялись первые серийные машины, которые носили имя Хотару, Светлячок. Увидев эти машины, жившие в какой-нибудь другой реальности, сказали бы что это летающая тарелка инопланетян, или что это Диск Белонце. Но оба этих варианта и близко не приблизились к действительности, это были машины оснащённые репульсорным двигателем который, как к слову и полноценная антигравитация, возможен даже на техническом уровне не то что шестидесятых годов двадцатого века, а именно такой уровень технологий тогда был по факту у Японской Империи, но и на основе технологий середины или даже начала девятнадцатого, а если очень постараться, то и конца восемнадцатого, да что там восемнадцатого, если знать как то антиграв и простейший гипердрайв можно создать даже в пятнадцатом веке. Эту технологию мама не скрывала, и именно она уже в 1949 году открыла человечеству дорогу в космос, а за год до этого был запущен первый спутник. В созданном аппарате для маневрирования и движения вперед использовался принцип, по типу своеобразного вертолета, с несущим винтом снизу, а не сверху. Машина представляла собой некое подобие колеса, в середине которого, — там, где обычно ось, — находилась неподвижная кабина, а ниже, под обтекаемым, сделанным в форме плоского диска кожухом где располагались различные технические системы, вращался винт-кольцо с изменявшими свое направление лопастями. Подобно принципу полета вертолета, наклоном лопастей под определенным углом достигалась возможность лететь прямо, вверх или в какую-либо сторону. Только у вертолета происходит наклон всей машины и винта, а у этого «диска» работали на это лишь лопасти. Тогда наши конструкторы и я лично, как курировавшая проект под именем Лириэль Ибуки, столкнулись с серьезной проблемой вибрации, и нам срочно пришлось искать техническое решение. В итоге мы увеличили размеры воздушной машины и предусмотрели кабину для двух пилотов, усилили двигатели и добавили специальные рулевые механизмы, изготовленные по типу использовавшихся на обычных самолетах. Начатые в 1941 году работы по созданию летательного аппарата нового типа продвигались очень быстрыми темпами, и в 1942 году мы уже создали опытный образец, который нисколько не походил ни на один из существовавших тогда в мире самолетов. Мы тогда предусмотрели три варианта «диска» — первый имел размеры до пятнадцати метров в диаметре, второй около сорока, а третий был настоящим воздушным крейсером диаметром триста метров. Для того времени это были просто гигантские машины. В них использовались двигатели совершенно неизвестного до того времени типа. Кроме того, на них оригинально применялись наклонно расположенные по диаметру кожуха двенадцать небольших реактивных двигателей, помогавших охлаждению основного двигателя и создававших под летательным аппаратом разреженную атмосферу, что в значительной мере помогало ему легко подняться в воздух. Работал двигатель этой великолепной машины на обычном спирте. Новый летательный аппарат прошел экспериментальные испытания 19 февраля 1943 года. Он имел убирающиеся шасси на коротких стойках, мог легко летать в любом направлении, развивал скорость свыше трёх тысяч километров в час и поднимался на высоту порядка двадцати тысяч метров. Причём благодаря искажающему гравитационное поле двигателю, на борту машины царила невесомость, более того на него почти не действовали перегрузки, правда учитывая кислородную недостаточность, нам пришлось также создавать специальные костюмы и гермошлемы, по типу тех что используются современной аэрокосмической техникой для полетов на высоких скоростях на границе стратосферы и в открытом космосе. Вооружены серийные машины были химическими лазерами, и шансов против них не было ни у одного самолёта того времени. Думаю, стоит сказать, что в этом мире не было и нет такого понятия как «Сумрачный тевтонский гений», тут говорили и говорят «сумрачный японский гений». Антигравитация? Полая Терра? Лучи смерти? Да все что угодно господа, вот вам деньги, надо будет ещё только скажите! Сроку у вас три года, как и закрытая лаборатория в шикарном особняке, из которого вас, уж простите, не выпустят пока вы не докажете теорию или, по крайней мере, не покажете хоть какие-то результаты. Если докажете, то получите ещё больше денег и известность. Если же вы, нет, нет что вы, что вы, я не обвиняю ни разу, но, если вдруг вы окажетесь мошенником, вас скормят тиграм, как и всех ваших родных, причём вы умрёте последним. В Японской Империи этого мира всё именно так, в ней выделят средства и оборудование для проверки, даже самой безумной теории, но залог голова, так что жулика ждёт секир башка, и это если ему очень повезёт, а скорее всего, как и было сказано выше, его, как и всех его родных скормят тиграм. Причём начнут с детей, и тигры будут сытые, так что они сначала вдоволь с ними поиграют. И надо сказать такие методы великолепно отпугивают всяческих аферистов, никто не рискует. Но вот если кого в самом деле отвергла «официальная наука», так как его идея противоречила «общепринятым научным принципам», то у нас он всегда найдёт финансирование и поддержку. Всё это привело к тому, что во всём мире теперь проверяют даже самые безумные теории, а это в свою очередь привело к тому, что несмотря на привычные названия типа дисков DVD и Bluray, и всего остального на деле мир стоит на уровне не конца двадцатого, а минимум конца двадцать первого, а во многих областях и середины не то что двадцать второго, а двадцать третьего или даже двадцать четвёртого, например, в области освоения космоса, а Япония всех опережает лет на пятьдесят минимум. Причина этого проста, мама, в наглую, пропускала целые ступени развития, например, ни транзисторы, ни микросхемы так и не появились, вместо них сразу появились кристаллические, которые на уровне технологий того времени были более чем возможны, а в начале семидесятых и бионейронные процессоры. В итоге квантовые компьютеры и Искусственный Интеллект появился уже в пятидесятых и именно тогда мама протолкнула через Лигу Наций, которая так и осталась существовать, потому что ООН так и не появилось, закон о гражданских правах для ИИ, в итоге никаких проблем с тех пор с ИИ не было пусть на западе они и не использовались. В области энергетики всё было точно также, ядерная энергетика развивалась с безумной скоростью, в середине пятидесятых появилась технология холодного термоядерного синтеза, а в 1969 году в Японии была создана первая ИРП установка, то есть установка Индуцированного Распада Протонов, в 1978 появилась технология промышленного синтеза антивещества и прямого преобразования энергия-материя. Все говорят о эпохе, начавшейся в сороковых годах двадцатого века как о новом Ренессансе, ведь и года не проходит как не появилась новая прорывная технология, по сути мир семимильными шагами идёт к технологической сингулярности и темпы не только не замедляются, а только ускоряются. Власти многих стран и рады бы притормозить, вот только Япония ни на какие договора и тем более сговоры в этом плане не пойдёт, ни на каких условиях. Так что все страны и как частные, так и государственные компании вынуждены были принять стандарты Японии в том числе и области качества, время одноразовых машин и ломающейся через год электроники так и не наступило, а угроза превращения в «Общество Потребления» была успешно предотвращена. И это мама ещё в меру форсировала технический прогресс, если бы она захотела уже сейчас можно бы было создать технологии, которые с лёгкостью вывели бы человечество не то, что на второй на котором мы сейчас находимся, но и на третий уровень развития, когда ты знаешь все подводные камни и дыры в законах природы сделать такое легче лёгкого, но настолько разгонятся она не стала. Но на следующий год планируется ещё один технический скачок, например, презентация омнимеха седьмого поколения, который превосходит шестое поколение настолько же, насколько шестое превосходит первые дизельные прототипы начала сороковых годов. Всё дело в том что несмотря на то что Магия как понятие на Терре обывателями считалось сказкой она всё равно применялась даже обычными людьми. После доказательства в 1958 году Всеобщей Квантовой Теории также известной как Теория Всего, и доказательства два года спустя в 1960 такого понятия как Уровни Реальности Материи и доказательства существования Эфира и Флогистона с Теплородом пусть и в совсем не в таком виде как считалось ранее, в науке появились множество новых областей известных своей приставкой Мета. Метафизика, метахимия которую вскоре даже учёные начали звать не иначе как алхимией, метабиология и многие другие, точно также была развита метареальностная инженерия которую маги бы назвали не иначе как артефакторикой если бы конечно сумели в ней разобраться. Терра шла по тому единственно возможному пути который даёт разумной расе шанс подняться на уровень метацивилизации. Так что в масс культуре этого мира безумный учёный одет в кимоно, носит с собой катану и говорит по-японски, ну или как минимум с сильным японским акцентом.

***

На следующий день за завтраком в Хогвартс явились незваные гости. Сначала послышался характерный шорох работающих репульсоров вместе со свистом работающих авиационных турбин, которые тут были довольно тихие. А потом в зал вошла целая делегация, возглавляемая моей мамой и амами Мелиссой. От совета попечителей были Люциус Малфой и Августа Лонгботтом в старомодной шляпе с птичьим чучелом. Она опекала пару, которую я приняла за родителей Грейнджер, потому что они смотрели по сторонам с удивлением и даже испугом. Было и ещё несколько человек, в основном из Попечительского совета, но также была, и новый секретарь мамы, Каролина Сугияма, хотя как новый лет сорок уже, учитывая, что тут что японцы, что полукровки легко живут 400-500 лет, не старея после исполнения двадцати лет ни на йоту, это было более чем объяснимо. Учёные этого мира считают японцев ещё одной ветвью человеческой расы, но если неандертальцы вымерли, то японцы или, как они тут называются научно, Homo Eldar Sapiens, бывшие эндемиками, как считают неизвестного континента, что находился между Евразией и Северной Америкой и остатками которого являются японские острова не просто выжили, но и встали вровень с обычным Homo Sapiens. Местные дурни даже не понимают насколько они правы давая подобное название, ведь именно ДНК эльдар из Вархаммер 40000 стала основой для создания местных японцев, даже не пришлось сильно менять, эльдары и люди были более чем совместимы, даже просто на уровне ДНК. Плюс мама с подругами ради смеха и не только, примерно пять тысяч лет назад добавили в геном некоторый процент ДНК вулканцев, так что при проверке будет казаться, что вулканцы, это деградировавшие миллионы лет назад до уровня животных и поднявшиеся вновь до уровня разумного существа японцы. Все японцы псайкеры, в той или иной мере, а полноценных магов среди них четверть. Все они проследовали прямиком в кабинет Дамблдора, а мы битый час изнывали от неизвестности, так как мама зараза такая, явно чтобы потроллить меня, блокировала подглядывание и подслушивание, пока, наконец, нас не вызвали туда же.

***

POV Майи Когда вошла Настя, вместе с наследниками Малфоев и Лонгботтомов, а также Гарри и Грейнджер, Маккиска была совершенно малинового цвета, в тон гриффиндорскому знамени, так как безуспешно пыталась оправдываться. — Ну вот, все в сборе, — произнесла Мелисса, кивнув Насте, — полагаю, можно оставить безосновательные прения и приступить к разбирательству с очной ставкой. — Не хватает мистера Хагрида, — произнесла Амелия Боунс, являющаяся главой Отдела Магического Правопорядка. — За ним послали, сейчас… — начал было Дамблдор. Дамблдор не успел договорить — дверь распахнулась, и в кабинет бочком вошел Хагрид, опасливо покосился на собравшихся и, не найдя свободного стула, подпер стену. — Полагаю мы можем приступить к воссозданию цепи событий, дело обстояло так: мистер Хагрид неким доселе не установленным образом обзавелся драконьим яйцом. Дракон — норвежский горбатый. Верно, мистер Хагрид? — произнесла Амелия Боунс Тот съежился в своём углу, панически посмотрел на Дамблдора, но, поскольку тот хранил молчание, кивнул. — Будьте любезны отвечать вслух, под запись, — попросила моя секретарь Каролина, к слову Малфой и другие то и дело опускали взгляд на её декольте, как и на мое с Мелиссой. — Д-да, — сказал Хагрид. — Как вы получили это яйцо? — задала вопрос Амелия. — Да выиграл я его… Пошёл вниз, в деревню, посидел там… ну… выпил. А тут незнакомец какой-то, в карты ему сыграть охота. Хотя, если по правде, так он… э-э-э… даже рад был, что яйцо проиграл, видать, сам не знал, куда его девать-то! — Отметьте, пожалуйста, что в Хогсмите попадаются странные незнакомцы с яйцами виверн, или как их называют на западе, причём более чем безосновательно, драконьими яйцами в багаже, — попросила я, и перо секретаря Мисс Боунс заскользило по пергаменту. Моему секретарю это было не нужно, ВИ планшета, который она держала в руках, самостоятельно любое произнесенное здесь предложение превращал в текст. — Яйцам виверны, если оно уже прогрето самкой, требуется определенный температурный режим, иначе зародыш погибнет, у нас, то есть у Драконов, та же самая история, но у нас видов куда больше и огнём дышат только красные, я, например, Чёрный Дракон, и моё дыхание сверхмощная кислота, способная разъесть любой металл или камень в несколько секунд, скорлупа яйца к кислоте неуязвима, более того, она необходима малышу для поддержания жизни. В связи с этим возникает резонный вопрос, как именно незнакомец хранил его и каким образом поддерживал необходимую температуру до того, как сбыл яйцо мистеру Хагриду, — сказала Мелисса, вызвав шок присутствующих, как видно они не обратили внимание на её глаза, зрачки в которых были вертикальными. — Насколько мне известно трактир «Кабанья голова» уже несколько веков пользуется сомнительной репутацией, и сейчас тоже, даже учитывая кто владелец, — фыркнула Настя, а ДДД нахмурился, обещая себе потолковать с братом. — Мне даже в заведениях самого сомнительного пошиба не встречались люди, готовые просто так проиграть в карты яйцо норвежской горбатой виверны, почти готовое к вылуплению. А поверьте, за семьсот лет я повидала немало темных личностей самого разного толка, — сказала я. — Зафиксировано, — сказал секретарь. — Прекрасно. Продолжим… Далее мистер Поттер, мистер Уизли и мисс Грейнджер, придя, по обыкновению, в гости к мистеру Хагриду, заметили яйцо в его камине. Так обстояло дело? — Так, — не стал отпираться Гарри. — В хижине Хагрида было очень жарко, Гарри попросил разрешения открыть окно, но тот не позволил. Так всё и выяснилось… А до того Хагрид был в библиотеке и брал там книги о драконах, Рон видел, — дополнила Гермиона, а Уизли несколько раз кивнул. — Но Хагрид же не хотел ничего дурного! — добавила она. — Мы не станем давать эмоциональной оценки действиям мистера Хагрида, юная мисс, — сказала Амелия. — Нас интересуют только факты. А факты таковы, что дракон… вернее, прошу прощения у присутствующих виверна, вылупилась и начала расти, и скрывать его сделалось невозможно, равно как и отпустить на волю. — Я предлагал ему отдать виверну в замок Леди Ибуки считая, что с этим, проблем будет меньше всего, но Хагрид отказался заявив, что она Тёмная, хотя, как по мне только умственно отсталые идиоты считают, что Тьма и Зло, это синонимы, нет Добра и Зла, это лишь субъективные понятия, Тьма же и Свет лишь безликие силы и только мы решаем, как их использовать. Но в любом случае он отказался, а Гермиона и Рон его поддержали, — сказал Гарри. После этих слов ДДД чуть не сжевал свою бороду, Люциус с интересом посмотрел на Гарри, а Настя хихикнула, Гермиона же и Рон выглядели так, будто их окунули в воду. — Вы мудры не по годам мистер Поттер, — кивнул Люциус и добавил. — Тогда молодые люди уговорили мистера Хагрида написать мистеру Чарльзу Уизли, который, как известно, работает в румынском драконьем заповеднике, и попросить забрать опасного питомца. Чем закончилось дело известно. Чарльза Уизли и троих друзей взяли, как говориться с поличным, то есть с детенышем норвежского горбатого, авроры. А это десять лет Азкабана за контрабанду, хотя надо учитывать, не с целью продажи, что является смягчающим обстоятельством. — О Мерлин! — ахнула миссис Уизли, которая с мужем тоже была здесь. — Можете ознакомиться с копией его послания, — сказал Люциус. — Но как оно попало к вам в руки? — подал голос Артур Уизли. — Сейчас мы доберемся и до этого. Дело в том, что мой сын случайно подглядел за визитом этих троих гриффиндорцев к мистеру Хагриду и увидел виверну. — Отчего же он не сообщил об этом своему декану или директору? — встряла МакГонагалл. — Очевидно, подозревал, что ему не поверят, как, собственно, и вышло впоследствии, — улыбнулась я. — Итак, мистер Хагрид отправил письмо мистеру Чарльзу Уизли, и тот, как вы можете убедиться своими глазами, согласился оказать помощь в нелегальной транспортировке виверны в Румынию. — Но почему с башни? — пробормотал Снейп. — Не проще было забрать эту тварь с опушки Запретного леса? Или от дома Хагрида, его же прекрасно видно сверху! — Редкостной глупости и опасности мероприятия, — высказался Люциус. — Доверить детям нести на башню детёныша опасного животного! Мистер Хагрид, вы что, сами не могли отнести туда этот ящик, ведь на вас бы никто не обратил внимание, мало ли что вы несёте и зачем идёте на крышу? Бедняга лесничий не нашелся с ответом. — Да, предполагалось, что делать это ученики будут втроем, но как раз накануне детёныш укусил мистера Рональда Уизли, и тот попал в больничное крыло, — сказала я, и миссис Уизли ахнула. — Вот заключение мадам Помфри: мальчика укусил вовсе не пёс мистера Хагрида, как было заявлено, а… хм… некое волшебное существо. То, как выглядела рука мистера Уизли после этого укуса, видели многие, не так ли? Дождавшись кивков, я продолжила. — Далее мистер Драко Малфой, повторяю, полагая, что ему никто не поверит, решил поймать нарушителей с поличным. Но, в ходе своей операции он был пойман профессором МакГонагалл, патрулировавшей школу, и наказан двадцатью штрафными баллами за ложь и ночные прогулки, — продолжала я. — Отчего-то показать письмо мистер Малфой не догадался, равно, как и пойти к своему декану… — Да, иногда юношам необходимо наставить шишек на лбу, чтобы осознать всю глупость своего поведения, — изрек Люциус Малфой. — Одобряю. Всё, кроме последовавшего наказания, и я не имею в виду снятые баллы. — Мы дойдем до этого, — сказала я. — Мадам Боунс думаю, стоит Чарльзу Уизли и его приятелям скосить наказания до крупного денежного штрафа и года чистки навоза, всё-таки данное мероприятие не преследовало цели продажи. Миссис Уизли громко всхлипнула и побелела. Мистер Уизли медленно багровел. Так как любая сумма для них роскошь. — Но этим история не исчерпывается, — продолжила за мной Мелисса. — Полагаю, всем любопытно, какая роль досталась нашей с Майей дочери? — А вот в чем дело, — сказала я. — Настя узнала о ночной отработке мистера Малфоя, мистера Поттера, мистера Лонгботтома и мисс Грейнджер в Запретном лесу. — Гермиона, ты… — миссис Грейнджер не нашла подходящих слов. — С меня довольно! Никакого больше Хогвартса, мы заберем тебя немедленно, и… — Мэм, прошу, успокойтесь, — сказала я. — Все равно вы не сможете забрать просто так свою дочь. — Как это не могу, у меня есть права, и я буду жаловаться!!! — сорвалась на визг женщина. — Сколько угодно, но между вашей дочерью и Хогвартсом заключен магический контракт, и если вы ее заберете, то она получит откат, который может убить ее как волшебницу, даже не может, а однозначно убьет её дар, а еще может и забрать саму жизнь юной мисс Грейнджер, и нет это не варварство, как я уверена вы хотите это сказать, назвать это варварством тоже самое, что назвать варварством закон физики, — сказала Настя и добавила. — После того как я догнала Хагрида и вернула детей в замок. Вот тут я не знаю точно, что случилось, вернее, что было этому причиной, но началось паническое бегство зверей в сторону Хогвартса, в том числе опасных, типа мантикор, и невесть откуда тут взявшихся акромантулов из Темнолесья, в итоге мне пришлось использовать свой боемех, а также срочно вызывать девочек из своего Копья, благо работал межконтинентальный портал. Одна бы я на своём Чёрном Ястребе такую толпу зачистить бы не смогла, кого-то бы да упустила, там ведь кого только не было, я, как и чёрный ящик моей машины зафиксировали троллей, громовых волков, птиц Рух, мантикор, акромантулов и ещё кучу разных тварей. — Миссис Ибуки, но ведь вашей дочери всего 11 лет как она может пилотировать арм-слейв, более того командовать Копьём? — возразил мистер Грейнджер. — А я взрослая, скорее всего, вы не смотрели отличия наших законодательств, но по меркам Империи я полностью дееспособная, — вместо меня ответила Настя, когда отец Гермионы удивился, что одиннадцатилетняя девочка пилотирует боемеха и более того командует Копьём, — кроме того, я ёкай, а мы мало того, что взрослеем куда быстрее людей, так ещё и биологически являемся высшими хищниками. — Повзрослеть в нашем понимании, как и в понимании японцев в целом — значит принять на себя ответственность за свои действия и свою свободу, — продолжила Настя, а я отправила дочери картинку шкодливого лисёнка. — Мы становимся взрослыми, как и получаем все права и обязанности, то есть по нашим меркам обретаем свободу лишь тогда, когда принимаем ответственность за свою жизнь, от начала до конца, за каждую минуту, каждое слово, действие и противодействие, за каждый вдох и каждую мысль. Свобода без ответственности — иллюзия и утопия — это разновидность жизни за счет других, или жизни других за ваш счет, когда вы якобы свободны, но решения за вас принимают другие. Перекладывая обязательства на других, мы и свою свободу отдаем им, именно поэтому мы так презираем демократию, мы осознанно передаём обязательства нашим правителям, и понимаем, что этим мы передаём им и часть своей свободы, даём им право управлять нашей жизнью, во имя блага Империи. Так что Абсолютная Свобода, которую проповедует демократия — это не что иное, как возможность поступать так, как хочется. Проще говоря полный произвол по отношению к другим людям, невозможность установления каких-либо устойчивых социальных связей. И желающим именно такой свободы, место на арене в качестве корма для тигров. И всё что я сказала можно описать, одним словом. И слово — это осознанность. Именно осознанное понимание того, что полная свобода — это свобода скота делает по настоящему свободным. Конец POV

***

Никакие оправдания Маккиску не спасли, решением Попечительского совета и Ковена её сняли с должности заместителя директора и декана Гриффиндора, но пока оставили на должности профессора трансфигурации, хотя и тут она должны была пройти аттестацию комиссией Ковена, ввиду отсутствия у неё степени мастера трансфигурации, подтвержденного Ковеном. Смерти единорогов свалили на миграцию зверей из Темнолесья, тут ДДД маленько полегчало, так как пропала опасность быть поцелованным дементором, которых тут используют не по назначению, которое для них предполагала Скатах. Также мама и Мелисса решили остаться на неделю, чтобы лично провести аттестацию и остальных профессоров, чем вызвали скрежет зубов у ДДД. Новым же деканом у Грифов стала Мадам Трюк, а учитывая её характер чую, что близнецы теперь с отработок не вылезут и поблажек им не будет.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.