Орел

Джен
PG-13
Завершён
45
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Награды от читателей:
45 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Я сижу в твоем шатре у твоего ложа, просто смотрю, как ты спишь, и наслаждаюсь покоем на твоем резком, все еще словно опаленном темным пламенем лице. Позади мрачное безмолвие мыслей и уст, позади ночи безумия и беспросветные дни. Да, тебе еще снятся тяжкие сны, и улыбка - редкий гость на твоем лице, и выходишь ты наружу пока только в сопровождении и не больше, чем на полчаса, но ты снова с нами... со мной... и самая горькая тревога покинула мое сердце, оставив горячую заботу. Такое облегчение - сознавать, что можно оставить тебя на попечение других и не изводиться мыслью, что мука и боль вот-вот снова начнут рвать твою душу и тело. Но я все равно прихожу сюда при каждой возможности. Прихожу к тебе. Потому что мое сердце - здесь. Твои густые, прекрасно очерченные брови вдруг начинают хмуриться, и горькие и страдальческие складки снова прорезают дорожки вокруг твоих губ - похоже, на этот раз я пришел кстати, тебе опять снится плен, я вижу - слишком часто я видел это выражение. Я придвигаюсь ближе, наклоняюсь - мои волосы скользят и падают на твое плечо - и начинаю ласково гладить тебя по руке, тихо проговаривая свое привычное: - Тише, родной мой, тише. Все хорошо, я здесь. Я с тобой, хороший мой... рыжий... Ты замираешь под моими прикосновениями, словно даже во сне прислушиваясь, остерегаясь. Но это длится пару мгновений, ты долго прерывисто вздыхаешь и улыбаешься светло и удивленно, как ребенок, которому рассказывали сказку, где в самый страшный момент вдруг все обернулось хорошо. Ты снова дышишь тихо и ровно, но я продолжаю машинально гладить тебя по руке и что-то напеваю едва слышно без слов, прикрываю глаза, откинувшись на спинку сиденья, обнимая тебя осанвэ, слушая тебя. Какое это счастье, родной мой... такое покойное счастье... Чья-то цепкая рука взбирается вверх по моему предплечью. Я вздрагиваю и понимаю, что заснул, и еще успеваю услышать твой шепот, зовущий меня по имени. Во мне все сразу взвивается, я стремительно поворачиваюсь, заглядываю в твое лицо - но оно все еще полно безмятежности сна, и тревоги на нем нет, только какое-то пытливое удивление. Ты - немного отодвинувшись, чтобы было удобнее - аккуратно, но решительно ощупываешь мое плечо, лопатку, вглядываясь в их очертания сквозь полумрак. - Нэльо... что случилось? - мягко спрашиваю я, склоняясь к тебе. Твои пальцы вплетаются в мои волосы, несколько мгновений перебирая пряди, пока их внимательно изучают твои темные глаза. У тебя такие удивительные чуткие пальцы, мой родной, что будь выражение на твоем лице чуть мягче и нежнее и расслабленнее, я бы счел твой жест чудесной лаской. - Не могу понять, - серьезно, но спокойно отвечаешь ты, - как ты умудрился превратиться в орла. Тревога снова поднимается во мне, но отчего-то я не могу сдержать улыбку. - Я не умею, мой милый. Хотя, конечно, было бы неплохо. Ты чуточку хмуришься, потом поднимаешь на меня немного отрешенный взгляд. - Но как же... я же видел... я был на скале, а ты пришел, обернулся орлом и унес меня. Я продолжаю беспокоиться и улыбаться одновременно, такое странное чувство. - Нет-нет, Майтимо, - я снова глажу тебя по руке, - тебе, видимо, приснилось. Орел прилетал и унес нас обоих, а я был сам по себе. Без перьев, - совсем уж как-то глуповато-весело добавляю я. Ты хмыкаешь чуточку недоверчиво, пропуская прядь моих волос сквозь пальцы, немного расстроено вздыхаешь. - А жаль, жаль, otoronya... было бы любопытно и славно. - Если представится возможность - я с удовольствием научусь, - искренне уверяю я, улыбаясь еще шире. Ты кладешь голову обратно на подушку, глядя на меня уже совсем ясными глазами. - Ты давно тут? - Не очень, полчаса-час. - Посидишь еще со мной? - Конечно, Нэльо, сколько пожелаешь. Ты удовлетворенно и тихо-радостно вздыхаешь, чуть приопустив ресницы. Я подмигиваю и добавляю хитро: - Вдруг тебе приснится что-то еще столь же увлекательное, как превращение в орла? С твоих губ слетает такой знакомый, такой правильный и твой смешок - лукавый и ироничный. Ты закрываешь глаза, все еще улыбаясь, на ощупь находишь мою ладонь и кладешь себе на грудь, прижимая своей рукой - прижимая прямо к своему, ровно и сильно бьющемуся сердцу - и мне кажется, что у меня и вправду сейчас вырастут крылья. Вырастут прямо в сердце. Вскоре ты снова погружаешься в легкую дрему, а я сижу, смотрю на тебя - просто смотрю, плывя вместе с тобой сквозь теплое, тихое, ясное спокойствие весеннего дня, полный такого же тихого и несомненного счастья оттого, что знаю, понял, нашел свое, самое правильное место на этом свете. Место рядом с тобой...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.