ID работы: 6848167

Второй шанс на счастье

Гет
NC-17
Завершён
63
автор
йору. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
172 страницы, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 17 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть шестая или "начало положено"

Настройки текста
Утром Керри шла на работу с противоречивыми чувствами. Она шла медленно, прокручивая в голове разные варианты развития их с Нэйтом разговора. А еще они должны решить, как им теперь работать вместе, ведь они напарники. У входа ее ждала Медди. Поздоровавшись, подруги зашли в здание. Пока они добирались до своего рабочего места, криминалист спросила, что произошло после того, как «понятливая подруга» оставила «супругов» одних. Керри ответила, что Нэйт довез ее до дома и больше ничего. О поцелуе она решила пока не говорить, понимая, что после этого подруга завалит ее вопросами о «подробностях». Медди была разочарована и, буркнув, что уже давно не средневековье и нравы стали более свободными, пошла к своему столу. Мария же перевела взгляд на свое рабочее место, не спеша к нему подходить. Она увидела спину Франциска, который склонился над столом и что-то писал. Резко выдохнув, она поправила свою бежевую блузку с волнистыми рукавами до локтей, коричневую воздушную юбку и решительно двинулась навстречу будущему. Конечно, и наряд, и прическа с макияжем, и любимые духи, все было для него. Не зная зачем, она хотела ему понравиться. Хотя и понимала, что это лишнее, ведь они не первый день знакомы. Но ей все равно хотелось быть красивой для него. - Привет, – весело поздоровалась она, вставая рядом со столом Нэйта. Тот повернулся к ней и уже хотел ответить, но заметил, как она принарядилась и улыбнулся. Именно этой реакции Мария и добивалась. - Привет, – ответил Франциск, откидываясь на спинку кресла и откладывая шариковую ручку. - Что делаешь? – спросила Керри, наклоняясь над его столом в желании прочитать, что там он писал и, будто случайно задев его ногу своей ногой. - Отчет о вчерашнем событии, – сказал напарник, внимательно осматривая ее с ног до головы. Он понял, что его пытаются соблазнить. - Ох, никогда не любила заполнять эти бумажки, – рассмеялась Мария. Повернувшись, она облокотилась о стол бедрами и ухватилась пальцами за его края. Скрестив ноги, она посмотрела на «мужа». Франциск всегда красиво и элегантно одевался, но тогда, в Средневековье, это были расшитые длинные пиджаки и кожаные брюки, а сейчас это были строгие деловые костюмы-тройки, которые так выгодно подчеркивали его стройную фигуру. Правда, сейчас на нем не было пиджака, он висел на его кресле. Но белая рубашка с расстегнутым воротом и жакет придавал его внешнему виду нотку сексуальности. Керри в очередной раз отметила, какой он красивый. Нет, она определенно больше его не отпустит. - Да, это нудное занятие, – согласился с ней Нэйт, снова склоняясь над столом. – Но необходимое. Я так и подумал, что тебе не захочется этим заниматься и решил тебя выручить. - О, как благородно, – восхитилась Керри и, наклонившись к его уху, прошептала: - Спасибо, мой король. Франциск вскинул голову, а Мария игриво подмигнула ему и, обогнув стол, села на свое кресло. Кинув свою сумочку, она закинула ногу на ногу, с наслаждением чувствуя на себе внимательный взгляд голубых глаз. Она не знала, что сейчас испытывает к ней «муж», но поставила для себя цель завоевать его и, если потребуется, снова влюбить в себя. Для себя она окончательно решила, что не прекращала любить его. У нее для этого осознания был весь прошлый вечер и ночь, когда она вспоминала его нежные губы на своих губах. Открыв сумочку, она достала свой смартфон и стала бесцельно тыкать по нему пальчиками. Она чувствовала на себе его внимательный взгляд, но продолжала делать вид, что ее это не волнует. Внутри же у нее бешено скакало сердце. Хотелось подскочить к нему и на виду у всех впиться в его губы. Но нельзя. Не здесь. Да и он прав. Пока они не поговорят и не объясняться, нельзя делать вид, что ничего между ними не было и можно двигаться дальше. Между тем Нэйт дописал рапорт о вчерашнем происшествии и поднялся со своего кресла. Керри краем глаза наблюдала за ним. Взяв пиджак со спинки кресла, мужчина надел его и, захватив рапорт, направился к кабинету начальника. Мария сидела как на иголках, пока Франциска не было. Для нее это время длилось мучительно долго. Она давно убрала телефон в сумочку и теперь, взяв ручку, стала вырисовывать на стикере разные линии. «Интересно, а как он пояснил, зачем мы вообще туда поперлись? - думала она. - Я ведь на самом деле не знала, зачем туда идти. Просто почувствовала, что мы должны. Да, женская интуиция все-таки великая вещь. Если бы мы туда не пошли, убийца в очередной раз ушел бы. Если бы мы туда не пошли, мы бы не открылись друг другу. Ох, спасибо тебе, дорогая моя интуиция». Через четверть часа из кабинета капитана Смитта вышел Нэйт и подошел к столу напарницы. Керри вскинула голову и в надежде посмотрела на него. Он улыбнулся и протянул ей руку. Мария просияла и вложила свою руку в его ладонь. Она еле успела схватить сумочку со стола, потому что Франциск быстро потащил ее к выходу. Игнорируя лифт, они, как малые дети, сбежали по лестнице, весело смеясь. Выбежав на улицу, Нэйт на ходу достал брелок от машины и снял ее с сигнализации. Открыв переднюю пассажирскую дверцу, он учтиво поклонился, предлагая спутнице занять место. Мария сделала реверанс и залезла внутрь. Франциск быстро обошел капот и, сев на водительское сидение, сначала поцеловал «жену», а потом завел мотор и тронул машину с места. - И как ты выбил нам выходной? – спросила Керри, с нежностью и любовью смотря на мужчину. - Ну, мы же закрыли дело, – непринужденно ответил Нэйт, игриво подмигнув ей. – Я предоставил капитану рапорт, в котором мы с тобой такие молодцы, что поймали убийцу за такой короткий срок. Ну, он нас похвалил и отпустил. - Ты все-таки думаешь, что это он? – с сомнением спросила Мария. - Ну, а кто еще? Слушай, я понимаю, что, помня дело пятилетней давности, ты думала, что это опять будет тяжело и долго, но нет. Мы справились. И все «спасибо» твоей интуиции. И как ты поняла, что надо туда ехать? - Сама не знаю, – честно ответила Керри. – Просто вдруг почувствовала, что должна быть там. Кстати, а как ты это отобразил в рапорте? Или ты так и написал, что из-за моей интуиции? - Господи, нет, Мария, – рассмеялся Франциск. – Я написал, что, так как это дело очень напоминает прошлое, мы решили на всякий случай навестить квартиру прошлого маньяка. Ведь подражатель всегда и во всем копирует своего «кумира», а, значит, он обязательно придет к нему домой. Ну, чтобы узнать больше для более достоверной «пародии». - Ну, да. Звучит правдоподобно. - На самом деле это действительно так. Некоторые подражатели даже живут в квартирах своих «кумиров». Носят их одежду, перенимают поводки и вкусы. Чтобы, так сказать, «слиться» с образом. Стать им. - Это тоже написано в тех книгах о психологии маньяков, что ты читал? – с улыбкой поинтересовалась Мария. - Именно, – кивнул Франциск. - Ну, надо же, – восхитилась женщина. – Как же мне повезло с напарником. Столько всего знает. Жаль, что в свое время я не догадалась почитать вот такие вот умные книжки. Может, и Уоткинса быстрее бы поймала. Кстати, а куда мы едем? - Ко мне, – ответил Нэйт. – Ты же помнишь, что нам нужно поговорить? - А, вот что это за выходной, – догадалась Керри и ее внутренняя дрожь вернулась. - Да. Именно поэтому я вчера заехал в магазин и сегодня приглашаю тебя на ужин. - Ты сам готовил? – удивлению Марии не было предела. - Да, – усмехнулся Франциск. – Представь себе, я умею готовить. Но ужин еще предстоит приготовить. Поэтому если ты согласишься подождать… - Я тебя всю жизнь ждала, – прервала его Керри и, взяв его за руку, ласково посмотрела на него. Нэйт повернулся к ней и улыбнулся, нежно сжав ее пальцы. Оставшуюся часть пути они провели в молчании и, не разнимая рук. Франциск остановил машину у высокого дома черно-красного дома. Это была новая постройка, и дом был еще не полностью заселен. Выйдя из авто, Мария, открыв рот, смотрела на дом, медленно скользя взглядом от основания до крыши. Тут было не меньше 15ти этажей. Этот дом славился своими поистине огромными квартирами, позволить которые могли себе далеко не все. - Нравится? – спросил Нэйт, подходя к напарнице и беря ее за руку. - Так ты король? – выпалила она, и они оба рассмеялись. - Ну, что ты? – таинственно заулыбался Франциск, ведя «жену» за руку к входу. – Я скромный детектив. - Ага, скромный, – усмехнулась Мария. У высоких прозрачных дверей стоял швейцар. Он кивнул Нэйту и даже поздоровался с ним по фамилии. «Скромный детектив» поздоровался в ответ, назвав швейцара Джоном. Тот пожелал им хорошего дня и открыл перед ними дверь. Керри не уставала удивляться. В просторном холле стояли цветы. Конечно, дом, где квартировала Мария, не был старым или требующим ремонта. Но швейцара у нее не было, а в холле не цвели пальмы. Обычный дом обычного среднестатистического англичанина. А тут… Керри сразу поняла, что ее избранник не просто скромный детектив. Да и связи, о которых он говорил. «Ну, ничего, мсье Валуа, - думала она, заходя следом за ним в одну из кабинок лифта. - Я еще узнаю, что вы от меня скрываете». Они остановились на седьмом этаже и, покинув кабинку лифта, двинулись по длинному коридору. Здесь тоже стояли цветы в горшках, и Мария подумала, что, наверно, так на каждом этаже. Франциск остановился у одной из двери под номером «32» и, достав ключи, открыл замок. - Прошу, – учтиво произнес он, пропуская вперед Керри. Войдя, она так и замерла на месте. Это была огромная комната, которая включала в себя сразу три: гостиная и кухня, разделенные барной стойкой, и кабинет с большим столом, заваленным бумагами с ноутбуком. Комната была очень светлая и просторная за счет огромного окна почти во всю стену. Вид отрывался поистине великолепным: почти весь Лондон был, как на ладони. Мебели в комнате было не очень много. Круглый стол для принятия пищи на четыре персоны, длинный диван в человеческий рост и большой плазменный телевизор, висящий на стене перед ним. Так же тумбочки, журнальный столик, кресла и шкафы с книгами и разными маленькими сувенирами и фигурками. Присутствовал даже электронный камин, перед которым был расстелен пушистый белый палас. Мария не удержалась и представила себя с Франциском на нем, попивающей какое-нибудь вкусное вино. - Ты осмотрись пока, а я займусь готовкой, ладно? – сказал Нэйт и, поцеловав ее в щеку, ушел на территорию кухни. Медленно двигаясь по комнате, Керри внимательно осматривалась, изредка что-то беря в руки для более детального осмотра. Франциск иногда оглядывался на нее, и на губах у него расцветала улыбка. Внимательно изучив комнату, Мария подошла к одной из дверей на противоположной стороне. «Наверно, это спальня». С улыбкой подумала она и обернулась на Нэйта, который был занят за кухонным столом. Хитро улыбнувшись, будто совершает что-то противозаконное, она взялась за ручку двери и открыла ее. Еще раз оглянувшись на мужчину, она быстро скользнула внутрь. Первое, что бросилось ей в глаза это кровать. Просто огромная кровать, на которой можно было уместиться втроем и ничуть друг другу не мешать. Кровать была застелена черным атласным постельным бельем с четырьмя мягкими подушками. Спинка у изголовья была обита мягкой темно-зеленой тканью. На полу был постелен пушистый коричневый палас. Так же тут присутствовал высокий двустворчатый шкаф для одежды с зеркалами вместо дверей. Просторное мягкое кресло стояло у высокого подоконника, будто приглашая в него сесть, чтобы что-то почитать перед сном. Больше ничего, кроме еще тумбочки с торшером с правой стороны от кровати, из мебели в комнате не было. Решив, что ей нужно возвращаться, она вышла из спальни с надеждой, что скоро туда вернется и подошла к барной стойке. Там она заняла один из высоких стульев и с улыбкой посмотрела на Франциска, который в этот момент был занят готовкой салата, нарезая огурцы с помидорами. На сковороде жарилась рыба.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.