ID работы: 6849679

And Hell Followed With Him/И ад следовал за ним

Слэш
Перевод
R
Завершён
642
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
642 Нравится 50 Отзывы 113 В сборник Скачать

Chapter 9

Настройки текста
Примечания:
Найти сопротивление в Хенбейн было легко. Вере стоило лишь сказать, куда она посылает своих ангелов. Нелегко было смириться с тем фактом, что шериф Уайтхорс был одним из выдающихся лидеров сопротивления. Всё это время он заботился о себе и о людях в тюрьме, продолжая бороться. А Рук об этом не знал, даже будучи лицом сопротивления в долине Холланд. Джоуи и Рук спорили о том, стоит ли им приводить Стэйси к шерифу. С одной стороны, он будет рад увидеть, что все они относительно в порядке, но с другой, если увидит, в каком состоянии Стэйси, он будет убиваться от горя. Из-за этого будет ещё труднее убедить сопротивление Хенбейн присоединиться к саммиту. Но в то же время, встреча с шерифом может помочь Стэйси выздороветь. В конце концов они решили, что общение — это ключ, посему они должны взять с собой Стэйси и Бёрка. Всё прошло так, как они того и ожидали. — Чёрт… — голос шерифа сорвался, когда он увидел Стэйси, что сгорбился и тихо бормотал про себя. Стэйси почти постоянно дрожал, словно крошечная чихуахуа. Он едва произнёс тихое приветствие. Уайтхорс кипел от ярости. — Я должен был убить их в церкви, — группа едва заметила, как Вёрджил отвёл Бёрка в сторону, чтобы вылечить его от действия блажи. — Вы не можете их убить, — показал Рук. — С чего это вдруг? — спросил Уайтхорс. — Мы договорились попытаться прийти к компромиссу, — лаконично сказала Джоуи. — Компромисс?! — рявкнула Трейси. — Посмотри, что они сделали с твоими друзьями! — она указала на Стэйси и на дверь, в проёме которой скрылись Бёрк и Вёрджил. — Посмотри, до чего они нас довели! — она указала на грязные тюремные стены, окружающие их. — И ты думаешь, что мы можем прийти к компромиссу? — Она права, — сказал Уайтхорс, пытаясь успокоить дрожащего Стэйси. Ничего не получилось. — Они пытаются обмануть вас, дети, а вы ведётесь на это. — Послушайте, я тоже не думаю, что это хорошая идея, Шериф, но Рук думает, что он может заставить их сотрудничать, — призналась Джоуи. Уайтхорс выжидательно посмотрел на Рука. — Иосиф попытается внести изменения, а культ послушает лишь его, — показал Рук. — Сынок, ты ещё больший новичок, чем оказалось, если думаешь, что он настроен серьёзно, — сказал он, опечаленный мыслью о наивности Рука. — Я его родственная душа, — сделал паузу Рук, прежде чем продолжить. — Он хочет измениться, чтобы мы могли быть вместе. Рук покраснел от своего признания. Уайтхорс молча уставился на него. — Что он сказал? — спросила Трейси. — Э… — Уайтхорс посмотрел на Рука и Джоуи. Рук кивнул. — Они родственные души, он и Иосиф. — Что?! — неудивительный ответ от Трейси. — Уведите его отсюда! Возможно, он шпион-сектант! — шериф встал на пути гнева Трейси, руки которой пытались достать до горла Рука. Рук нахмурился. Он не хотел проходить через это каждый раз, когда кто-то из сопротивления узнавал об этом. И почему все решили, что он присоединится к секте только потому, что они родственные души? Смешно. На самом деле Иосиф собирался отказаться от некоторых культистских замашек, лишь бы быть с ним! — Иосиф слушает меня, — показал он. — Это большее, чем кто-либо в сопротивлении может сказать. Он согласился на мои условия, потому что хочет быть со мной, а не наоборот. — Значит, ты ему веришь? — спросил его шериф. Рук действительно не знал. Это может быть уловкой, чтобы собрать всех лидеров сопротивления вместе, убить их всех за один раз и увести Рука. Он был полон сомнений. Но Иосиф обещал встретиться с ним посередине. Так что он предоставит ему шанс. — Не уверен, но если мы хотим мира, я должен верить, — уверенно показал Рук. — Если это уловка, то не будет никакого мира, пока одна из сторон не будет уничтожена. Ему придется убить Иосифа. Может быть, не он, но кто-то другой это сделает. — Я знаю. — Скажи мне честно, сынок. Как ты думаешь, мы можем доверять Иосифу Сиду? Не то, что другие люди говорят тебе думать, не то, что они вбивают тебе в голову. Можно ли ему доверять? Рук отвёл взгляд. Мог ли он? Нет. Иосиф был милым человеком для Рука, но это, вероятно, было только часть его. Это то, во что его заставили поверить. Но как он мог отрицать то, что Иосиф сделал с округом Хоуп? Но Иосиф проявил искреннее желание быть с ним, и, возможно, этого было достаточно, чтобы попытаться что-то изменить. Но было ли этого достаточно, чтобы поставить под угрозу всё сопротивление? — Я хочу попытаться, — показал Рук. Уайтхорс вздохнул. — Хорошо, мы попробуем. — Ни за что! — запротестовала Трейси. — Они манипулируют тобой! Вот что они делают! Все они! — Я пойду с ними, — сказал Уайтхорс. — Только я, так что если что-то пойдёт не так, ты с Вёрджилом останетесь здесь. — Нам нужны все вы, — сказала она. — Мы не можем потерять тебя. — Если это сработает, нам больше не нужно будет ни с кем сражаться. — Но это не так! — Мы не знаем наверняка. — Знаем! — Трейси, я ухожу, — сказал он тоном, не терпящим возражений. — Просто невероятно, — она резко подняла руки вверх. — Ты не можешь им доверять! — Я доверяю Руку. Рук позволил себе слегка улыбнуться, услышав признание шерифа. — Он, наверное, один из них! Рук закатил глаза. — Если ты будешь наживать врагов из всех, кого знаешь, каждый им и окажется, — упрекнул шериф. — Это не урок философии! Это реальная жизнь! Уайтхорс вздохнул и повернулся к Руку и Джоуи. — Я позабочусь обо всем здесь. Спланирую… условия перемирия. Я свяжусь с вами, как только что-нибудь придумаю. Трейси разочарованно выкрикнула и выглядела так, будто хотела ещё что-то сказать. — Мы поговорим об этом позже, Трейси! — раздражённо зашипел он. Он повернулся к Руку. — Иди, а я позабочусь обо всём здесь. Рук понимающе улыбнулся. — Позаботься о нём, — сказала Джоуи, кивнув на Стэйси. — Мы собираемся в Уайттейл… и мы подумали, что ему лучше остаться с тобой. Уайтхорс кивнул. — Я позабочусь о нём. *** Найти сопротивление в Уайттейле было гораздо труднее. Если даже Иаков, который был здесь годами, не смог найти их, то как же их искать Руку. Но они всё равно обратились к нему за помощью. — Если бы я знал, где сопротивление, сопротивления бы не было, — протянул Иаков, откинувшись на спинку стула в своём кабинете. — У тебя должны быть хоть какие-то зацепки, — сказала Джоуи. Они с Руком были напряжены после того, как прошли мимо клеток с бойцами сопротивления. — По крайней мере, там, где их нет. — Конечно, — сказал он, пожимая плечами. — Я могу дать вам карту тех мест, которые мы проверили, — он открыл ящик и вытащил карту. Он бросил её на стол, и Рук забрал её. — Кстати, как персики? — у Иакова была противная ухмылка на лице, намеренно враждебная. Рук нахмурился и сделал несколько жестов. Джоуи перевела. — Не раздражай людей, с которыми пытаешься наладить отношения. — Никогда не соглашался на перемирие, — признался Иаков. — Но видение у Иосифа, так что он знает, что делать, я уверен. Рук и Джоуи посмотрели друг на друга с поднятыми бровями, прежде чем обратить взоры на карту. Там было много синих точек, пара красных и несколько жёлтых. — Что означают эти цвета? — спросила Джоуи. — Синие — промахи, красные — попадание, жёлтые — места, которые мы планировали проверить дальше, — ответил Иаков. — Ты же сказал, что не можете найти сопротивление, — сказала Джоуи. — Нашли несколько аванпостов, но не штаб. — Может быть, там мы сможем найти хоть какие-нибудь зацепки, — предложила Джоуи Руку. — Думаешь, мы ещё этого не сделали? — скривился Иаков. — Я не знаю, — отрезала Джоуи. — Вы наверное что-то пропустили. — О? Ты так думаешь, да? — сказал Иаков, вставая. Рук положил руку на плечо Джоуи и выставил другую перед Иаковым. — Мы на их территории, не надо выводить его из себя, — показал он Джоуи. Джоуи усмехнулась и взяла карту. — Мы возьмём это. Рук помахал ей рукой, чтобы привлечь её внимание. — Может быть, мы сможем поговорить с солдатами сопротивления в клетках. Иаков должен был отпустить их из-за перемирия. Джоуи повернулась к Иакову. — Мы выпустим бойцов сопротивления из клеток. — Ни в коем случае. Они мои для отбора, — прорычал он. — Ты должен был выпустить их в любом случае из-за перемирия. — Много чести называть это перемирием. Это временное прекращение боевых действий. Следовательно, имею право не отпускать их. — Думаю, Иосиф не согласится, — показал Рук. — Нет, я думаю, ты скажешь Иосифу, чтобы он не соглашался, — огрызнулся Иаков. Он двинулся на Рука, нарушая его личное пространство. Глаза Рука расширились, он не знал, что Иаков знает язык жестов. Иаков всегда ждал, когда Джоуи переведет для него. — Не смотри так шокировано, кексик, — сказал он, похлопав Рука по щеке. — Ты многого обо мне не знаешь. — И всё же, с чего бы сопротивлению соглашаться на саммит, когда ты всё ещё держишь их людей в клетках, — показал Рук, не дрогнув, но нахмурившись. — Считай это знаком доброй воли, и, возможно, они будут более откровенны. Иаков усмехнулся. — Хорошо, забирай их. Как только твой саммит провалится, будет несложно поймать их снова. — Покажи, где ты держишь бойцов сопротивления, но не входи с нами. Просто дай мне ключи от камер, — показал Рук. Он надеялся, что грузового отсека будет достаточно, чтобы вместить всех бойцов. — Зачем? Думаю, я могу увидеть своих собак, прежде чем отпущу их, — Иаков угрожающе усмехнулся. Он точно знал, почему Рук попросил его не следовать за ним. — Потому что они видят в тебе угрозу. Я не хочу, чтобы ты шёл с нами, потому что они и нас признают врагами, — вздохнул Рук. Иаков усмехнулся. Он не воспринимал всё всерьёз. Для него это было игрой. Рук нахмурился. — Ключи, — он протянул свою руку. Иаков покрутил ключи в пальцах, прежде чем бросить их Руку. Он помахал им рукой, чтобы они следовали за ним, и спустился по лестнице. Их вывели во двор с рядами клеток. Люди бормотали себе под нос или сидели в оцепенении. Рук поморщился. Он надеялся, что хоть кто-нибудь здесь сможет помочь ему найти базу сопротивления. Несколько человек, что были в сознании, просто смотрели на него и Джоуи. Их взгляд метнулся куда-то позади них, вероятно, на Иакова, говорящего в рацию, давая понять своим людям, чтобы они пропустили узников. Рук начал отпирать клетки. Джоуи уговаривала людей выйти. Большинство из них сопротивлялись, некоторые пытались атаковать. Но все они были истощены, поэтому с любой попыткой нападения было легко справиться. Иаков просто пассивно наблюдал, как они вели группу оборванцев к своему грузовику. Они едва смогли втиснуть всех в кузов, и Руку пришлось отказаться от своего места. — Направляйся к ближайшему аванпосту, возможно, знакомое место поможет им чувствовать себя более комфортно, — показал Рук. Он свесился с пассажирской стороны грузовика и постучал сверху, чтобы дать Джоуи сигнал ехать. Поездка заняла немного больше времени, чем ожидалось. Джоуи ехала слишком осторожно, потому что Рук свисал сбоку. По крайней мере, выгрузить всех было куда легче. Люди толпились внутри заставы, сидя в углу или лениво расхаживая. Джоуи подошла к самым вменяемым на вид людям, кого, учитывая, с чем они работали, было не так уж и много. — Ты можешь связаться со своим лидером? — Илай? — пробормотал мужчина. — Илай… Илай… нет. Мы не можем вернуться назад. — Всё будет в порядке. Илай может тебе помочь. — Мы видели, что делают такие, как мы, — его ногти впивались в ладони. — Мы не можем это контролировать. Только он может, — вздрогнул он. — А Илай не может помочь тебе выздороветь? — Нет, нет, нет, нет. — Тебе не обязательно идти к нему. У нас есть радио. Спроси его. — Нет, нет, нет, нет, нет. Нельзя так рисковать. Нельзя рисковать сопротивлением. — Это не работает, — показал Рук Джоуи. — Нужно осмотреться. Может быть, есть подсказка или, может быть, нужно достаточно времени, чтобы один из них заговорил, — показал Рук. Они оглядывались по сторонам, мягко подталкивая людей в случае необходимости. В какой-то момент Джоуи попыталась поговорить с некоторыми ошеломленными бойцами сопротивления. Рук не мог говорить, поэтому оглядывался, но в какой-то момент проверять было нечего. Он сел, чтобы обдумать их дальнейший план. Они продолжали, пока не стемнело окончательно. — Все без толку, — Джоуи тяжело села рядом с ним. — Никто не говорит о том, где может скрываться сопротивление Уайттейл. — Этим людям нужна помощь. Сначала мы должны вернуть их в долину Холланд. — Да, так мы и поступим первым делом утром. — Я пойду одолжу грузовик у Ангелов, — сказал Рук, надевая куртку. Рук как раз собирался уходить, когда звук двигателей приблизился к небольшой заставе. Он нахмурился. Лучше бы Иакову не устраивать здесь сцену. Он выглянул в окно и был шокирован, увидев сопротивление Уайттейл. Он схватил Джоуи за плечо и жестом пригласил следовать за ним. Джоуи приоткрыла дверь и закричала: — Свои или чужие? — Тот же вопрос! — пришёл ответ. — Вы за Иакова или нет? — Нет! — Тогда свои. Джоуи открыла дверь и посмотрела на небольшую группу людей перед ними. — Джоуи Хадсон, я работаю с сопротивлением в долине Холланд. — Можете называть меня Уити, — сказал человек с длинной косой, протягивая руку. — Мы — сопротивление Уайттейл. Мы слышали, что кто-то вытащил наших людей из лап Иакова. — Мы их не вытаскивали, — сказала Джоуи. — Они были отданы нам в знак доброй воли. — Доброй воли? — В настоящее время идёт прекращение боевых действий между Ангелами и сопротивлением в Холланде и Хенбейне, — сказала Джоуи. Рук махнул рукой, чтобы привлечь её внимание, и сделал несколько жестов. Уити посмотрел на него, подняв брови. — И, технически, здесь тоже, но вас, ребята, довольно трудно найти, поэтому я уверена, что вам никто не сказал. — Ага, так и есть. Не то, чтобы мы вообще согласились на такое, — категорически сказал Уити. — Поэтому мы и проводим саммит, собираемся обсудить условия с Сидами, чтобы заключить перемирие. — Нет уж. Мы не можем доверять этим засранцам. — О да, я знаю, — прорычала Джоуи. Рук толкнул её в бок и жестом попросил повторить в точности его слова. — Именно поэтому они отпустили всех ваших людей в знак доброй воли. Чтобы показать свои истинные намерения.  Джоуи перевела слово в слово. — Небольшая цена, чтобы поймать всех сразу. — Пожалуйста, мы можем обсудить это с Илаем? Он ведь твой лидер, верно? — Конечно, но ты зря тратишь время. Илай не согласится. *** — Согласен, — кивнул Илай, после того как Рук и Джоуи изложили свою точку зрения и намерения. — Что?! — завопил Уити. Рук и Джоуи одновременно вздохнули с облегчением. — Мы поговорим об этом позже, Уити, — сказал Илай. — Я подготовлю несколько условий, но только для того, чтобы присутствовать на саммите, у меня есть одно условие. — Какое? — спросила Джоуи. — Физически меня там не будет. — Но… — Мы установим прямую трансляцию. У меня есть ребята, которые знают, как все оборудовать, — пояснил Илай. — Я приму участие, но я не настолько доверяю Сидам, чтобы быть в одной комнате с ними. Рук кивнул, довольный результатом. Не было идеально, конечно, но, по крайней мере, хоть что-то. Они могли бы, наконец, принести мир в округ Хоуп. И он сможет быть со своей второй половинкой, не чувствуя себя виноватым. На обратном пути к грузовику Рук уже переписывался по телефону. Р: Они согласились. Рук больше не печатал и ждал ответа, когда он скользнул на пассажирское сиденье. Как всегда, ответ не заставил себя долго ждать. И: Удивительно, мой дорогой! Я знал, что ты можешь быть убедительным. Рук фыркнул. Р: Смешно. И: Ты должен приехать, чтобы отпраздновать. Я окажу тебе тёплый приём. Р: Мы всего лишь заставили их согласиться. Не повод для празднований. И: Напротив, это довольно большое достижение. Р: Нет. Нужно со всеми договориться. Ещё много работы. И: Я хочу тебя увидеть. Рук закатил глаза, но не мог сдержать улыбку, появившуюся на лице. Р: Ты всегда так говоришь. И: Потому что я всегда хочу тебя видеть. Р: Я подумаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.