ID работы: 6850392

Нас разделяли сотни планет

Гет
PG-13
В процессе
365
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 83 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
365 Нравится 147 Отзывы 113 В сборник Скачать

Часть 3. "Здравствуй, Хвост феи".

Настройки текста
      Осень неумолимо близилась к концу. Пасмурные дни тянулись в бесконечности, проглотив городок в серую пучину тоски. Листья деревьев засыхали, разлетаясь на ветру, после чего превращались в пыль. А ещё они жалобно хрустели под ногами. Они были везде. Маленький иксид невесомо подпрыгнул и зарылся мордочкой в охапку листьев. Когда он начал безостановочно бегать вокруг Люси, играясь с листьями, падая от своих же неправильных движений, она подхватила его и подняла на уровне своих глаз.       — Весело тебе, да, Хэппи? — обратилась она к нему, но тот сморщил носик, мягкими лапками дотронувшись до её покрасневших от холода щёк. Улыбнувшись, Люси окутала его в свою куртку, рассуждая вслух:       — Куда же нам пойти? Домой возвращаться не хочется. Вот если бы Нацу был здесь, он бы придумал, что делать. Он всегда находит выход. Никогда не сдаётся. Ты же знаешь, Хэппи, какой наш Нацу сильный и волевой. Вот бы он появился… Ай! — звонко вскрикнула Люси, поскользнувшись, упав на твёрдый асфальт. Котёнок стал безостановочно мяукать, разглядывая окружающее его пространство, задерживая на Люси свои большие глаза. Она успокаивающе вздохнула и попыталась встать, но стоило ей пошевелить правой ногой, в голову ударила жгучая боль, лишив на секунду сознания. Из её карих глаз брызнули непрошеные капли слёз.       — Вот если бы он… — Люси стала безмолвно плакать, вспоминая Нацу. То, что его не оказалось рядом в такой невыносимый момент не складывалось в её уме. Она вспоминала его улыбку и то, как он протягивал к ней руку всякий раз, когда она грустила. Нацу никогда не позволял ей остаться в одиночестве. А сейчас его просто не было в этом мире. Возможно, его даже не существовало.       Проезжающие мимо машины нарушали едва уловимую тишину. Люси потеряно озиралась по сторонам, понятия не имея, куда держит путь. Уличные фонари одиноко провожали её хрупкий силуэт. После недолгих скитаний, Хартфилия забрела в уютный небольшой сад рядом с круглосуточным книжным магазином. Расслабленно плюхнувшись на скамейку, поджав коленки к груди, она склонила голову и поцеловала уснувшего Хэппи в холодный носик.       — Какой хорошенький. А он не замёрзнет? Переведя усталый взгляд на девочку пяти лет, Люси поджала губы, чтобы вновь не заплакать. Девочка с увлечением гладила котёнка, а когда подняла взгляд на девушку, застыла, с любопытством моргая лишь глазами.       — Аска-чан, пошли домой — позвала молодая женщина свою дочь, выходя из магазина. Девочка сперва посмотрела на маму, затем на Люси, посмотрела на Хэппи и вновь на мать, после чего подбежала к ней со словами:       — Мама-мама! Странная тётя. Сидит и плачет, — Аска указала на Хартфилию. Девочка с матерью подошли к ней.       — С тобой всё в порядке? — спросила женщина, обеспокоенно заглянув в карие глаза девушки.       — Всё хорошо.       — Мы можем отвезти тебя домой. Дождь собирается.       — Спасибо. За мной скоро подъедут — как можно убедительнее улыбнулась Люси и вытерла рукавом свитера слёзы. Женщина кивнула, и они попрощались. Хартфилия осталась сидеть на скамейке с теплотой наблюдая, как Аска бежит в сторону машины, дёргая маму за подол длинной юбки. Из машины вышел мужчина и подхватил девочку на руки. Слёзы неимоверной радости вновь скатились по щекам Заклинательницы духов.       — Обещаю. Я верну вас. Фиор существовал. Он был где-то рядом. Люси чувствовала его всем сердцем. Её друзья были разбросаны по всей этой неизвестной стране. Она должна была их всех отыскать.       Когда полил сильный дождь, Хартфилия вбежала в книжный магазин, задев дверью колокольчик.       — Добро пожаловать! — приветливо донеслось откуда-то из дальнего угла магазина. Люси поклонилась, краем глаза заметив знакомое украшение на волосах у продавщицы, которая копалась в ящиках за стойкой кассы. Обходя полки, Люси взяла первую попавшуюся книгу о принцессе и короле драконов и бесшумно приблизилась к кассе.       — Сколько стоит эта книга? — будто под гипнозом спросила она, заглянув за стойкой, чтобы разглядеть лицо девушки. Та неожиданно выпрямилась, едва не задев Хартфилию журналом учёта.       — Семьсот йен — она широко улыбнулась. — Но некоторые страницы там вымокли из-за потопа сверху. Так что со скидкой всего триста йен. Люси пропустила мимо ушей все сказанные ею замечания, сосредоточившись только на её лице. Перед ней стояла сама Леви МакГарден! Люси готова была завизжать от радости и заключить подругу в объятия, однако её внутренний крик прервался стоило ей увидеть появившегося из кладовой высокого хмурого брюнета.       — Ты что творишь, балда мелкая? Хозяин ведь просил не делать таких огромных скидок — обратился он к Леви, ощутимо стукнув её по макушке.       — Но, Гажил, как можно продавать испорченные книги? Лучше вообще отдать их даром.       — И лишиться премии? — с недовольством цыкнул брюнет и отпихнул МакГарден от кассы. — Не слушайте эту глупую девицу, эти книги со скидкой стоят пятьсот йен.       — Гажил, ты просто бессовестное существо — не отступала Леви.       — А ты зануда — он в ответ показал ей язык. Они продолжили спорить друг с другом, совершенно позабыв о покупателе, которому явно нравилось наблюдать за этой сценой. Люси не могла до сих пор поверить в происходящее. Её друзья находились на расстоянии вытянутой руки и вели себя точно также, как в гильдии.       — Про-простите — робко отозвалась Хартфилия, обратив их внимание на себе и указала на маленький блокнот с ручкой. — Я возьму это.       — Хорошо. С вас двести шестьдесят йен! — как ни в чём не бывало воскликнула Леви и ударив Гажила в бок, вручила ему блокнот, чтобы тот положил его в пакет. Он лишь хмыкнул и всё же выполнил её просьбу. Расплатившись последними деньгами, Люси направилась к дверям и выходя услышала довольный голос подруги:       — Благодарим за покупку. Приходите к нам ещё.       — Обязательно — одними губами прошептала она. Дождь к счастью прекратился так же неожиданно, как начался. Вокруг запахло мокрым асфальтом и свежестью осенних листьев. Иксид высунул свою мордочку из-под куртки, словно не понимая, где находится.       — Представляешь, Хэппи, у нас правда есть шанс собрать всю гильдию –загоревшись уверенностью заявила Люси и подбежала к той же скамейке. Открыв блокнот, она сверху на правом углу записала: «Хвост феи». Внизу цифру один, а рядом:       «Лео — тупой одноклассник». Зачеркнув обидное слово, Люси нахмурилась и обиженно надула щёки, после чего протяжно выдохнула.       — Не его вина, что он ничего не помнит, верно? Она продолжила записывать имена друзей:       «Аска, Биска, Арзак Коннел — счастливая семья».       «Леви МакГарден и Гажил Редфокс — сотрудники в книжном магазине».       «Лаксус Дреяр — нудный психиатр».       «Хэппи…». Посмотрев на мирно сидевшего на коленках котёнка, Хартфилия нежно почесала его за ушком.       «Хэппи — личный помощник».       — Отыскать весь Хвост Феи будет непросто. Но мы справимся. * * *       На следующий день возвратившись домой под утро Люси зашла в гостиную, где обнаружила маму, спящую на кресле с телефоном в руках. Она осторожно приблизилась к ней и присев на корточки, дотронулась до маминой щеки. Та сразу же приоткрыла глаза.       — Прости меня — прошептала младшая Хартфилия и склонила перед ней голову.       — Ничего страшного. О, милая, — со слезами на глазах Лейла опустилась на колени и крепко обняла дочь за шею. В этот момент Хэппи выскользнул из своего пристанища, подбежав к стоявшему возле дверей Джудо. Он опустил голову на мяукающего котёнка и с равнодушием проследил, как он прячется за диваном. Заметив отца, Люси тотчас поднялась на ноги со словами:       — Я могу объяснить.       — Не стоит — отрезал Джудо в своей привычной манере. — Ты вернулась. Этого достаточно. Они разом замолчали, прислушиваясь лишь к звукам лапок бегающего по гостиной Хэппи. Джудо задержался ещё пару секунд, затем повернулся к двери.       — Отец! — звонко позвала его Люси в порыве чувств. Он обернулся, ожидая последующих слов: — Ты был прав. Моё воображение слишком далеко зашло. Отныне я тебя не побеспокою. Услышав подобное заявление Хартфилий на мгновение растерялся, однако быстро совладал с изумлением.       — Хорошо, что ты поняла — не скрывая своё удовлетворительное состояние, он смягчился в тоне и сказал: — Можешь в школу сегодня не идти. Я предупрежу твою руководительницу. Лейла всё это время тихо слушавшая их разговор с удивлением перевела взгляд на мужа. Они переглянулись между собой и улыбнулись, будто бы и не было той ссоры.       — Не нужно — также неожиданно отчеканила Люси. — Пропуск плохо отразится на моей репутации, — после чего взяла Хэппи на руки и направилась в свою комнату. Лейла напоследок успела спросить:       — С тобой точно ничего не случилось?       — Я чувствую себя как никогда лучше — крикнула уже с коридора Заклинательница духов, оставив родителей в раздумьях.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.