Lady Boy

R
Завершён
457
2
автор
Минара соавтор
Размер:
375 страниц, 125 672 слова, 108 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
457 Нравится 384 Отзывы 115 В сборник

Глава 45.

Настройки
Машина замерла напротив подъезда Джерарда. Заметив свет в окнах своей квартиры, Уэй отстегнул ремень безопасности и уже хотел было выйти из машины, но его остановил Фрэнк. Точнее, взгляд Айеро. Джерард улыбнулся и притянул к себе парня, поцеловав его в щёку. - Ну, чего ты раскис? Мы увидимся завтра, знаешь ведь. — Уэй сжал ладонь Фрэнка в своих. — Будь осторожен, хорошо? Чтобы не как в прошлый раз. Я этого не переживу. - Обещаю, Джи, я буду аккуратнее, не бойся за меня. Если захочешь или просто станет скучно, позвони вечером, для тебя я всегда свободен. — Айеро улыбнулся настолько широко и искренне, что даже сам себя не узнал. — Хорошо проведи время, солнце, до завтра. — Фрэнк никогда не называл кого-либо, кроме младшей сестры, ласковыми словами до этого, однако, просто-напросто не сдержался. - Обязательно. А ты позвони мне, как доберёшься до дома. — Джерард наконец-то выбрался из машины и, помахав Фрэнку, направился в свой подъезд. Поднявшись на третий этаж, Уэй вдавил кнопку дверного звонка. — Майки, я дома, открывай! Майки выдохнул, сконцентрировавшись. - Я приготовил ужин и сделал домашнее задание, я молодец, а ещё я убрался в квартире. — твердил он сам себе, пока шёл к двери. — Я хороший брат, Джи не будет злиться, не будет злиться… И я обо всем ему расскажу, ведь я честный. — младший Уэй открыл дверь, сразу же обнимая брата. - Привет, Джи, а я так сильно по тебе соскучился! Как дела на работе? Как Фрэнк? Как настроение? Я там ужин приготовил, кстати. — тут же затараторил младший, словно заведённый. Джерард насторожился. - Фрэнк в порядке, как и работа… — старший Уэй схватил брата за подбородок и повернул его лицо сначала вправо, а потом влево, мгновенно заметив распухший нос. — Это что такое? Мне опять сходить в школу? Майки! - Д-Джи, я тебе всё сейчас расскажу по порядку, только не злись на меня хорошо? — Майки умоляюще взглянул на брата, уже предугадывая его реакцию. — Я подрался с Кеплером прямо на уроке мистера Брайара, потому что он назвал его скучным преподом, сказал, что я пускаю на него слюни, а ещё… — младший Уэй тихо всхлипнул, во всех красках вспомнив случившееся. — Он назвал тебя педиком, и тогда я не выдержал. Я знаю, что я обещал тебе обходиться без драк, Джи, а в школу тебе идти не нужно… Это мне сказали посидеть дома и подумать над своим поведением. Я не увижу мистера Брайара ещё три дня, и это худшее наказание! - Ох, лисёнок, — старший Уэй обнял брата, позволив тому уткнуться в накладную грудь, — не плачь. Всё же кончилось хорошо? Ну, посидишь дома, ничего страшного не случится, и я помогу тебе с литературой. Не уволится же твой Брайар за три дня, не так ли? Джерард провёл Майки из прихожей в гостиную и усадил на диван. Младший Уэй всё всхлипывал, а старший пытался его утешить. - Я думал, ты будешь злиться, Джи… Спасибо, что не стал. — Майки опустил голову на плечо старшего брата. — Родителям не скажешь ведь? И я тут подумал… Можно, я к тебе окончательно перееду? А то мама звонит каждый день, спрашивает, когда обратно, а мне отсюда даже до школы добираться удобнее. - Ладно, я поговорю с родителями. Но чуть что — ты сразу едешь к ним. И никаких «но»! - Ладно-ладно, понял, ты самый-самый-самый лучший, Джи! — Майки снова повис на шее брата, искренне радуясь тому, что он и правда сможет официально перебраться к нему от родителей, контролировавших каждый его шаг. Джерард вздрогнул, когда зазвонил телефон. Он достал из сумки мобильник и взглянул на имя на дисплее, вздохнув с облегчением. Старший Уэй провёл пальцем по экрану, отвечая на звонок. - Ты доехал? Без происшествий? Хорошо. Всё в порядке. Угу. Сладких снов. — Джерард сбросил вызов и посмотрел на брата. — Что у нас на ужин? - Я пытался приготовить спагетти. Знаю ведь, что тебе нравится, хотел тебя задобрить, так сказать. Идём, попробуешь хоть. — Майки улыбнулся, а затем пропел. — А это был твой любимый Фрэнки, да? Какая прелесть! Вот бы мне Боб так звонил, ну или хотя бы милые сообщения отправлял… Однако, пока он отправляет лишь меня к директору, а звонит только тогда, когда я накосячу, да и то, родителям. — младший обреченно вздохнул и потащил Джерарда на кухню, где и правда стояла почти полная кастрюля спагетти с томатным соусом. Старший Уэй вдохнул дивный аромат, исходящий от всё ещё горячей еды. - Мелкий, тебя стоит арестовать… — Джерард достал из кухонного шкафа две тарелки и столовые приборы. — Ты даёшь своему любимому братику взятку в виде вкусных макарошек! Старший накинулся на еду, постанывая от удовольствия и нахваливая Майки. - Ну вот, нравится же. — Майки довольно улыбнулся, глядя на брата. — А если не отправишь меня обратно в ссылку к родителям, я могу хоть каждый день готовить тебе ужин, а то у тебя времени нет, я вижу. Не будем же мы с тобой каждый день пиццу есть, верно? Только можно я всех своих единорогов сюда перетащу? Ты ведь не будешь против? Я разложу их только в своей спальне, обещаю! Джерард кивнул, набивая рот спагетти. - Так уж и быть, оставайся. Только завтра я требую яичницу с помидорами! И не вздумай сбежать обратно к родителям, ссылаясь на то, что я эксплуатирую детский труд. — Старший брат улыбнулся, отставив от себя тарелку. — Спасибо, было вкусно! А теперь спать! Мне завтра на работу, а тебе — писать кому-нибудь из одноклассников и узнавать домашку. И не вздумай отвертеться. Или вновь отправлю в ссылку к предкам. — Майки поспешно закивал. - Будет тебе яичница с помидорами утром, ещё и кофе сделать могу, я ведь тут от скуки в супермаркет сбегал, да ещё и разобрался, как твоя кофемашина работает. Домашку всю сделаю, я тебе обещаю, всё равно мне никак не отвертеться, учителя потом ведь с пристрастием проверят. — Майки был настолько рад тому, что Джерард не зол на него, что и правда всерьёз задумался о том, чтобы заняться учебой, почаще прибираться и научиться лучше готовить. — Смотри-ка, тебе Патрик звонит. Ответь ему, а я пока в душ. — хитро улыбнувшись, довольный младший Уэй ускакал в ванную комнату. Там он мог сидеть часами и именно поэтому так ликовал, когда ему удавалось занять ванну первее брата или гостей. - Вот же паршивец! — Джерард принял вызов от Стампа, пытаясь понять неразборчивый поток слов. — Так, Пат, а теперь по-порядку, хорошо? - Ладно, Джи, надеюсь, я тебя не отвлекаю. — Патрик выдохнул, собираясь с мыслями. — Не то, чтобы это конец света, но это полная катастрофа! Я очень много не рассказал тебе, так как завертелся с работой, с Майки и его рукой, давал тебе советы насчёт Фрэнка… Ну, ты понимаешь. В общем, хорошая новость заключается в том, что Пит ответил мне взаимностью. Однако, есть и плохая, нет, даже жуткая новость! Пит позвал меня к себе в спортзал завтра вечером, после работы, а ты знаешь, какие у меня отношения со спортом, верно? Так вот, мне конец! — Стамп и правда был в отчаянии, это чувствовалось. - И ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой? — Джерард прекрасно понимал, что Патрик сейчас усиленно кивает, хоть и не видел этого, — уж слишком хорошо он знал своего друга. — Ладно, скинешь мне всю инфу по СМС-ке, хорошо? Пойдём завтра заниматься тем, что ты не делал с самой старшей школы. - Пресвятые феи, Джи, ты лучший! Спасибо тебе большое за то, что ты согласился, мне просто так страшно и неловко… — продолжил бормотать Патрик. — Я ведь уже через две минуты свернусь калачиком на полу и умру либо от стыда, либо от усталости. Это будет ужасно! - Не истери. Я оставлю это дело тебе на завтра, а сейчас иди баюшки. Во имя всех плюшевых медвежат! — Джерард выключил телефон, предварительно поставив будильник на завтрашний день. — Майки! А ну вылазь из ванной! Мне завтра на работу! - Да-да, уже выхожу! — пропищал Майки, который, на самом деле, лишь успел выдавить на руку немного шампуня.
457 Нравится 384 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (4)