ID работы: 6854192

Номер не существует

Гет
G
Завершён
83
Elsfia бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«Спасибо за помощь, мистер Холмс, Прага прекрасна в это время года». Шерлок читает сообщение, пока идёт по улице. С тех пор как он спас Ирэн в Карачи, она изредка пишет ему, постоянно с разных номеров. — Что-то важное? — спрашивает Джон. Он удивлён тем, как долго детектив раздумывает, прежде чем написать ответ. — Нет, ничего важного, — отмахивается Шерлок и оставляет сообщение без ответа.

***

«Я слышала, что вы умерли. Я тоже мертва. Может, поужинаем?» Шерлок недовольно морщится, откладывая телефон в сторону. Интересно, как она всегда умудряется узнавать его номер? Этот один из тех вопросов, на которые ему совершенно необходимо знать ответ в сложившихся обстоятельствах. «Как вы узнали номер?» «Я знаю одного из приближенных вашего брата и знаю, что ему нравится». Предсказуемый ответ. Что-то такое он и подозревал. Нужно сейчас же сказать Майкрофту, чтобы он провёл чистку кадров. … С другой стороны, это ему не мешает. А ещё он всегда знает её актуальный номер телефона. Если Майкрофт не замечает утечки информации, это его проблемы.

***

«Вчера нашли тело мистера Рида. Не думала, что вы способны на убийство. Меня всегда привлекали опасные мужчины. Не хотите поужинать?» Шерлок бросает телефон в сторону, не дочитав сообщение. Это его прокол. Нужно было взять Рида живым, а теперь сотни нитей паутины обрублены. Сложно будет найти оставшихся сообщников Мориарти. Это раздражает. Но прежде нужно узнать, что известно полиции. Майкрофт, конечно, прикроет его в случае чего, но не стоит привлекать к себе слишком много внимания. Ни в одном рапорте не говорится об обнаружении трупа. «Откуда вы узнали про Рида?» «У меня всё ещё остались некоторые связи. Вы не голодны?» «Мне сейчас не до игр. Пришлите информацию по почте». «Я не занимаюсь благотворительностью». «Я заплачу вам». «Мне не нужны деньги. Мне нужны вы». Над следующим ответом Шерлок думает дольше обычного. Непростительно долго. Наверняка Ирэн придаст этому молчанию особое значение. И даже будет в чём-то права. «Я планирую воскреснуть в течение года. После этого я готов с вами встретиться лично». «Мне остаётся лишь положиться на ваше слово. Вы же джентльмен и не станете обманывать даму?» Такие ситуации детектив ненавидит. Он не понимает, чего от него хотят. Какую социальную роль он должен играть? Пока он пытается решить, что же написать в ответ, приходит сообщение с прикреплёнными файлами. «Спасибо». Он смотрит на экран, а потом блокирует телефон. Сообщение остаётся неотправленным.

***

«С воскрешением, мистер Холмс. Когда поужинаем?» Шерлок устало закрывает глаза, отмечая про себя, что у Ирэн почти дар писать в самое неподходящее время. Сейчас не до неё. Магнуссен слишком опасный противник, и, конечно, он точно знает про Ирэн Адлер и про то, что она жива. И хотя их методы и схожи, они явно играют в разных лигах. Нет, от неё сейчас не будет никакого толку. Детектив игнорирует сообщение, обращая все свои мысли на новое дело.

***

«Передавайте доктору Ватсону мои поздравления с женитьбой. Я даже отправила им подарок. Надеюсь, его невеста не против разнообразия в сексе». Шерлок почти неосознанно отмечает, что это тот же номер, с которого Ирэн писала ему в прошлом месяце. Видимо, она начала пренебрегать некоторыми мерами безопасности. На взгляд Шерлока, это глупо, но недостаточно, чтобы написать ей ответное сообщение.

***

«Видела в сети ваши фото с какой-то женщиной. Не заставляйте меня ревновать, мистер Холмс. К тому же вы всё ещё должны мне ужин». Шерлок быстро закрывает сообщение, успев заметить, что к нему был прикреплен какой-то файл. Джанин обнимает его со спины, радостно шепча на ухо что-то про столик в ресторане. Ему не нравятся эти прикосновения, не нравится, как она вторгается в его личное пространство, не нравится, что вся квартира пропахла её духами, что везде можно увидеть следы её присутствия. Она сама ему не нравится, но дело есть дело. Осталось сделать ещё несколько ходов, и он сможет поставить Магнуссену мат. — Кто тебе писал? — спрашивает Джанин, уловив что-то новое в поведении Шерлока. Обычно он не скрывает от неё текст сообщений, ведь там лишь данные по делам. — Информационная рассылка, — врёт Шерлок так естественно и убедительно, что ей не остаётся ничего иного, как поверить. Как только она выходит из комнаты, детектив ставит пароль на телефон.

***

«Вы снова убили, мистер Холмс. Это входит в привычку? И не надейтесь, что я забуду про ужин». Шерлок смотрит на телефон, пытаясь сфокусировать взгляд. Галлюцинация, навеянная наркотиками, уже прошла, но ясность мышления пока вернулась не полностью. — Как Мориарти мог выжить? — спрашивает у него Майкрофт, одним вопросом заставляя младшего брата сосредоточить всё внимание на нём. — Это невозможно, — презрительно бросает детектив, отправляя телефон в карман пальто и вновь оставляя сообщение без ответа.

***

«Сожалею». Шерлок отрешённо смотрит на экран телефона, едва разбирая слова. Наркотик распространяется в крови, даруя желанное равнодушие ко всему, что происходит в этом мире. И всё же знакомый номер задевает какие-то струны, о которых он сам не подозревал. Детектив вспоминает о прикреплённом файле, который получил когда-то. Конечно, это короткая аудиозапись. Он подозревал нечто подобное, потому и не открывал его раньше. Но сейчас, под влиянием морфия, ему кажется правильной мысль вновь установить этот звук на её сообщения.

***

«С днём рождения, мистер Холмс. Вы пригласите меня на праздничный ужин?» Шерлок смущённо пытается скрыть сообщение, но Джон и так всё понимает. Пожалуй, он понимает даже больше, чем можно было ожидать. И самое удивительное, что он произносит пламенную речь о том, что Шерлоку стоит сделать шаг навстречу Ирэн. Когда он покидает комнату, детектив ещё некоторое время с сомнением смотрит ему вслед. А затем, словно в дань уважения его чувствам к Мэри, набирает сообщение в ответ. «Спасибо».

***

«До меня дошли слухи, что кто-то заинтересовался моей скромной персоной, так что я на некоторое время буду вынуждена затаиться. Ужин придётся перенести на неопределённый срок. Если будет что-то срочное, пишите на этот номер, мистер Холмс». Шерлок анализирует ситуацию, пытаясь понять, является ли это совпадением или всё же как-то связано с его сестрой, о существовании которой он недавно узнал. В итоге он решает, что всё же здесь нет никакой закономерности. «Будьте осторожны». Недовольный собственной сентиментальностью, детектив стирает сообщение. Всего лишь ещё пара слов среди тысяч, которые он ей так и не отправил.

***

От Ирэн больше не приходит сообщений. Ни с того номера, что известен ему, ни с любого другого. Она больше никак не выходит на связь, и Шерлок в какой-то момент даже проверяет, не умерла ли она. Майкрофт, впрочем, заверяет младшего брата, что как раз о смерти мисс Адлер они узнают в тот же день, как её тело будет обнаружено. Шерлок всё же проводит своё небольшое расследование и узнаёт, что она действительно жива. Просто больше ему не пишет. Он сотни раз начинал писать ей первым. «Я слышал о скандале с турецким дипломатом, тонкая игра». Стереть. «С днём рождения». Стереть. «Джон спрашивает, как у вас дела?» Стереть. «Вы были на открытии выставки в Дрездене? Мне показалось, что я видел вас в толпе». Стереть. «Мне скучно, не хотите поужинать?» Стереть. Стереть. Стереть.

***

«Я выхожу замуж». Шерлок несколько раз читает сообщение, чтобы осознать его смысл. Его истинный смысл. «Видимо, ужин отменяется?» Сообщение отправлено. Детектив смотрит на телефон, дожидаясь ответа. Она всегда отвечала почти мгновенно. Всегда оставляла за собой последнее слово. Это было не сложно, ведь он так редко писал. Телефон молчит. Это молчание бьёт по нервам, заставляет думать о том, о чём он запретил себе думать. Он не знает, чего хочет от их общения. Он знает, что не хочет прощаться. Шерлок набирает номер, который помнит наизусть. «Извините, номер не существует или набран неправильно». Он не ошибся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.