ID работы: 6857191

Высвобождение / Catharsis

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
194
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
208 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
194 Нравится 109 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      — У вас уже были ваши каникулы! Куда он теперь подевался? — Дэвид нервно воздевал руки вверх.       Георг и Том пожали плечами.       — Он убежал куда-то с Андреасом, — сказал Том.       — Почему ты не знаешь, куда именно? — казалось, что Дэвид готов начать рвать на себе волосы. — У нас интервью и фотосъемки уже через два часа!       — Он сказал мне, что вернется вовремя, — сказал Густав, барабаня руками по коленям.       — Мне тоже, — подтвердил Том.       — Окей, — Дэвид закрыл глаза. — Он вернется. Вернется. Он должен вернуться.       — Кто вернется?       Все повернули головы и увидели раскрасневшегося и взволнованного Билла, поднявшегося в гастрольный автобус. Андреас зашел вслед за ним.       — Ты, — Дэвид подскочил к Биллу. — Где ты был? Ты должен был нас предупредить.       — Я предупредил. Я сказал Густаву.       — А Густав сказал мне, — прибавил Том. Густав только хмыкнул.       — Фотосессия и интервью через два часа, — сказал Дэвид, направляясь прочь из автобуса. — Сделай со своими волосами то, что ты там с ними делал для последней видеосъемки. Теперь это твой образ.       — Погодите, — сказал Билл. — Я сделал кое-что еще.       — Давай, покажи им, — ухмыльнулся Андреас.       — Что? — спросил Георг. — Покажи нам что?       Очень медленно, закусывая губу, Билл приподнял край своей футболки, под которой обнаружилась белая медицинская повязка, которую Билл осторожно стянул вниз, поморщиваясь от боли. Он услышал общий вздох удивления, когда под повязкой на его бедре обнаружилась совсем свежая татуировка в виде звезды.       — Как? Нравится? — Билл сначала взглянул на Андреаса, который тут же утвердительно кивнул. Затем Билл бросил взгляд на остальных.       — Ох, — выдохнул Дэвид, разглядывая татуировку. — Это… Окей, мы можем с этим работать.       — А?       — Ты должен был сначала посоветоваться со мной, — сказал Дэвид. — Но… Ну, да. Уверен, что это будет хорошо.       Дэвид наконец-то вышел из автобуса, на ходу вытаскивая из кармана свой мобильник. Билл обменялся взглядами с Андреасом, опуская свою майку на место.       — Что, всё так плохо? — спросил Билл, нервно посмеиваясь.       — Дай мне взглянуть еще раз, — Георг подошел ближе.       — А как насчет «нет», — вдруг сказал Том. — Мне больше не нужно на это смотреть.       Андреас непроизвольно фыркнул, и Том бросил на него резкий взгляд.       — Я хочу посмотреть, — заявил Густав, обходя Георга. — Я едва там успел что-то разглядеть.       — Да, покажи им, — сказал Андреас.       — А, не важно, — простонал Том. — Я буду там, — сказал он, проходя мимо остальных в спальную зону.       Билл нахмурился, но всё-таки снова поднял футболку и аккуратно оттянул край повязки.       — Это очень в твоем стиле, — прокомментировал Георг. Он потянулся к татуировке, словно желая ее пощупать, но Билл шлепнул его по руке.       — Хватит, хватит, — сказал он, опуская майку. — Ей еще надо зажить. А мне еще надо переодеться и уложить волосы. Я скоро вернусь, — добавил Билл, обращаясь к Андреасу.       — Я составлю тебе компанию, — сказал Андреас, намереваясь последовать за Биллом в спальную зону. Билл развернулся и коснулся руки Андреаса, останавливая его.       — Нет. Просто дай мне пять минут.       На лице Андреаса на мгновение отразилось недоумение. Но затем он кивнул, он разглядел в спальной зоне ноги Тома, свисающие с его койки.       — О, окей, — сказал он, давая Биллу уйти.       Билл закрыл за собой тонкую перегородку, отделявшую спальную зону от остальной части автобуса, и развернулся к своему брату, который сидел на своей койке, держа в руках акустическую гитару.       — У тебя какие-то проблемы с этим тату? — тихо спросил Билл.       — Конечно же, нет, — произнес Том сухим тоном. Он дернул за струну, извлекая угрюмую ноту.       — Тогда в чем проблема? — Билл слегка толкнул ногу Тома своим коленом.       — Нет никакой проблемы.       — О, боже, ты можешь мне просто сказать?       Том глубоко вздохнул, откладывая гитару в сторону.       — Ты пошел делать ее вместе с Андреасом.       — И? — Билл приподнял одну бровь.       — Когда ты в прошлый раз делал тату, ты позвал меня с собой, — ответил Том. — И когда делал свой пирсинг тоже.       — Андреас мой лучший друг, — тихо сказал Билл. — Я знал, что с ним мы хорошо проведем время вместе. А что до остального… Это было уже так давно, Том.       — Я знаю.       — В чем еще проблема? — Билл сложил руки.       — Во всем, — пробормотал Том, разглядывая свою гитару. — То, как ты теперь выглядишь, эта татуировка, то, как ты теперь себя ведешь…       — Я как-то по-другому себя веду?       — Ну, в основном, как ты выглядишь, — Том дернул плечами. — Ты словно другой человек.       — Я по-прежнему Билл. Я по-прежнему твой глупый мелкий брат.       — Теперь ты выше меня, — усмехнулся Том.       — Это всё из-за волос, — Билл снова нежно толкнул ногу Тома. — Тебе они никогда не нравились, я знаю.       — Они мне нравятся слишком сильно, — Том покраснел и опустил голову так низко, что совсем сгорбился. — И меня это бесит.       — Том, — сказал Билл тихо и взглянул в потолок, чтобы сдержать улыбку. Он сел рядом с Томом и положил руку ему на колено. — Не из-за чего беситься. У нас тобой были гораздо более странные вещи, чем просто тот факт, что ты думаешь, что я хорошо выгляжу. Верно?       — Наверное, — пробормотал Том.       — Я рад, что тебе понравилась татуировка, — Билл сжал колено Тома. — Если бы она тебе не понравилась, то я бы ее изменил.       — Нет, не изменил бы, — рассмеялся Том.       — Ну, может быть, и нет. Но я бы расстроился.       — Мне нравится эта татуировка, — Том улыбнулся и положил ладонь на щеку Биллу. — Очень нравится. Но тебе обязательно было делать ее именно там?       — А что не так? — ухмыльнулся Билл.       — Она будет притягивать внимание.       — Чье?       — Всех.       — Твое?       — Мое внимание уже давно туда притянуто. А теперь у меня еще больше причин смотреть, ты, говнюк, — Том слегка стукнул Билла в плечо. — Окей, я уже в порядке. Теперь ты можешь идти делать, что там тебе… что угодно.       — Хорошо, — Билл наклонился и, не удержавшись, быстро поцеловал Тома в щеку. — Я пойду делать что угодно.       Выходя из спальной зоны, Билл был уверен, что он слышал, как Том тихо простонал.       ***       Сидя в дальнем углу просторного помещения, Билл наблюдал за вечеринкой, медленно потягивая из своего бокала. Часом ранее официально наступил их общий с Томом день рождения. Билл расположился на одном из диванов и через весь зал наблюдал, как Том разговаривает с компанией хихикающих девчонок. Билл не припоминал, чтобы он приглашал их на эту вечеринку. Он не помнил, чтобы он приглашал большинство тех людей, которые находились сейчас здесь в клубе.       Подошел Андреас и уселся рядом с ним.       — Эй, — Андреас хлопнул Билла по колену. — На что ты смотришь? — Андреас проследил за взглядом Билла и вздохнул. — А…       — Извини, — сказал Билл, наклоняясь вперед и ставя свой бокал на пол. — Я буду выше этого.       — Да, точно, — усмехнулся Андреас. — Хорошо проводишь время?       — Не знаю. Но я не провожу его плохо.       — Он тебе что-нибудь подарил?       — Мы не дарим друг другу подарки.       — Никогда?       — Никогда. Ну, однажды, — Билл откинулся на спинку сиденья и улыбнулся. — Я подарил ему то свое ожерелье, которое ему захотелось.       — А, да, я это помню, — Андреас поднял с пола бокал Билла и принюхался к его содержимому. — Между прочим, это и твоя вечеринка тоже. Тебе не следует сидеть тут в углу.       — Но мне не особо-то хочется быть там, — ответил Билл. — Я никого тут толком не знаю.       — Зато все здесь знают тебя.       — И это кошмар, — Билл взглянул на Андреаса и рассмеялся.       — Тебе нужно выпить чего-нибудь покрепче, — сказал Андреас, вставая. — Эта содовая не поможет тебе хорошо провести время. Я скоро вернусь.       — Окей, окей, да, принеси мне выпить, — сказал Билл, спроваживая Андреаса.       Некоторое время он сидел, молча разглядывая толпу.       — Если все здесь знают меня, то почему никто не подойдет поговорить со мной, — подумал он вслух.       — Возможно, потому что они стесняются.       Билл вздернул голову и увидел, что рядом с ним стоит симпатичная брюнетка.       — О, — произнес он смущенно. — Привет.       — Я Мария, — она улыбнулась, протягивая ему руку. — Только что подписана на лейбл и теперь, можно сказать, обязана ходить по всем мероприятиям, которые они устраивают. Извини, что вломилась на твою вечеринку.       — Нет, — Билл неловко пожал ей руку. — Ничего страшного.       — Не возражаешь, если я присяду?       — Окей, — Билл указал рукой на сиденье.       Она села, оставляя между ними довольно широкое пространство, и сделала глоток своего ярко-разноцветного коктейля.       — Знаешь, я бы и не узнала, что ты здесь, если бы не заметила твои волосы.       — Я прятался, — усмехнулся Билл. — Но волосы меня выдали.       — Я вижу, что твой брат — он ведь твой брат, верно? — неплохо там проводит время, — продолжала Мария, кивнув головой в сторону Тома. — А ты почему нет?       — Мы разные, — Билл пожал плечами.       — Это очевидно, — она слегка рассмеялась.       — Итак, чем ты занимаешься? — спросил ее Билл. Он уже почувствовал себя непринужденно, хотя Андреас еще даже не вернулся с выпивкой.       — Я певица, автор песен, гитаристка… — она осеклась. — В основном, ничего такого серьезного, просто балуюсь этими вещами.       — Но ты должна быть талантлива, тебя же подписали, — сказал Билл.       — Ты бы сам про себя сказал, что ты талантлив? — улыбнулась она.       — Зависит от того, кто спрашивает, — ухмыльнулся Билл.       — Я.       — Я неплох, — пробормотал он, слегка краснея. От того, как она на него смотрела, у него потеплело в животе.       — Мне нравятся твои ногти, — сказала она, разглядывая его руки. Его ногти снова были длинными и с французским маникюром. — А вот я их грызу, — она показала Биллу свою руку.       — Фу, это отвратительно, — шутливо сказал Билл.       — А ты что делаешь, когда у тебя стресс?       — Я занимаюсь своими ногтями, — рассмеялся Билл. — Серьезно. Или пинаю что-нибудь. Обычно, Тома.       — Это не очень мило.       — Неа… Он может легко дать мне сдачи, если захочет, так что всё в порядке.       Именно в этот момент Андреас вернулся, неся коктейли. И Билл чуть ли не был разочарован его появлением.       — Привет, — сказала Мария, улыбаясь Андреасу. — Я подвину свой зад и дам тебе сесть.       — Нет, я всего лишь мальчик-посыльный, — ответил Андреас, бросая Биллу многозначительный взгляд. — Вот твой напиток. Увидимся позже.       Билл забрал бокал у Андреаса и кивнул ему. Он вновь бросил взгляд через зал на Тома. Он по-прежнему был окружен девчонками, с той лишь разницей, что теперь их стало больше. Билл закатил глаза и повернулся к Марии, которая подвинулась ближе.       — Кто это был? — спросила она, кивая в сторону удалявшегося от них Андреаса. — Он милый.       — Это Энди… Андреас. Он мой лучший друг.       — О, а я подумала, что он твой… — Мария кашлянула и сделала большой и долгий глоток. — Хочешь потанцевать?       — Ненавижу танцы, — резко ответил Билл, но тут же хлопнул себя по губам и простонал. — Прости, я не имел в виду…       — Всё нормально, давай хотя бы просто выйдем из этой душной комнаты, — ответила она, усмехаясь. — Подышим свежим воздухом.       — Давай, — согласился Билл.       Они поднялись, и Билл положил ей руку на поясницу, ведя ее, как, он несколько раз наблюдал, это делал со своими девицами Том. Мария была милой и симпатичной тоже. Казалось, она флиртовала с ним. Билл почувствовал облегчение, когда они покинули вечеринку и вышли из здания на внешнюю веранду. Возможно, все может быть хорошо.       — Боже, ты такой высокий, — сказала Мария, когда они оказались снаружи. — Я и не знала.       — Да, я ниже, когда я сижу, — усмехнулся Билл. Он шел рядом с ней, продолжая удерживать руку у нее на спине. Она оглянулась на это через плечо с заинтересованной улыбкой.       — Давай остановимся здесь, здесь красиво.       Билл кивнул, и они остановились у перил с видом на озеро.       — Значит, твой лучший друг, да? — спросила она с хитрой улыбкой. Билл нахмурился.       — Кто? Энди? Да, — Билл сделал глоток из своего бокала.       — Слушай, я знаю, как работает эта индустрия. То есть, я уже кое-что успела понять, — сказала она, одаривая Билла многозначительным взглядом.       — А? — Билл внезапно почувствовал себя очень неловко. — Ты о чем?       — Он ведь твой парень, верно?       Первой реакцией Билла было закашляться тем алкоголем, который он только что успел отпить. Второй — разразиться отрывистым нервным смехом.       — Андреас? — он вытер рукой свои губы. — Ты думаешь, что я…       — Вау, извини, — она приподняла вверх руки. — Ты просто кажешься…       — Это из-за того, что я сказал про ногти, да?       — И из-за твоего макияжа, — она окинула Билла взглядом. — И одежды. И, эээ, твоих бровей с блеском.       Биллу захотелось заползти в какую-нибудь щель и умереть там.       — Думаю, мне нужно вернуться внутрь, — сказал он. — Но было приятно с тобой познакомиться, Мария, — он повернулся, чтобы уйти, но она схватила его за руку.       — Прости, я такая идиотка. На самом деле, я новичок во всем этом. Верно? Я предположила какую-то глупость. Прости. Правда.       Предположение, что Андреас его парень, было глупостью, но предположение, что он гей…       — И обычно у меня такое хорошее чутье на подобные вещи, это как встроенный гей-радар, — сказала она и тут же хлопнула себя по губам.       — Всё в порядке, — сказал Билл. — Я, да, часто слышу подобные вещи из-за того, как я выгляжу. В основном, от журналистов.       — Мне, правда, очень жаль. Не могу поверить, что я так сглупила, — сказала Мария. — Позволь мне как-то загладить свою вину?       — Как? — Билл закусил губу. — Очевидно же, что я травмирован на всю оставшуюся жизнь.       Она рассмеялась, и ее красивая улыбка озарила ее лицо.       — Тебе решать.       — Давай просто еще посидим там, — Билл указал на скамейку. — Ты ведь не мерзнешь?       — Неа.       Скоро они уже сидели на скамейке близко друг к другу и оживленно болтали о куче вещей сразу. Билл заметил, что им не только есть много о чем поговорить, но что она нравится ему. Он не чувствовал ничего подобного со времен Ребекки, но то было при очень и очень странных обстоятельствах.       Но эта девушка была… полностью его.       — Расскажи мне побольше о своей семье, — сказала Мария, подталкивая Билла плечом.       — Ну, есть я и Том. Он старше меня на десять минут. Наша мама, и еще наш отчим Гордон. Наши родители развелись, когда мы были еще маленькими. Еще у меня есть кот и пес.       — Больше никаких братьев или сестер?       — Нет, — улыбнулся Билл. — И одного достаточно.       — Я единственный ребенок. Мне трудно представить.       Билл пристально посмотрел на нее и наклонился вперед. Он собирался поцеловать ее, потому что ему хотелось ее поцеловать. И это казалось правильным.       Он прижался губами к ее губам, и она вздрогнула, но не отстранилась. Она ответила на поцелуй. Билл положил руку ей на бок, провел вниз до бедра и слегка сжал его. Она тихо ахнула и на этот раз оттолкнула его.       — Что? — удивился Билл.       — Ты, может быть, и не гей, — сказала она, убирая от себя его руки, — зато я гей.       — Что?! — теперь Билл был по-настоящему удивлен.       — И каким бы милым ты ни был, я не могу так поступить со своей девушкой, — сказала она. — Даже если ты и немного более симпатичен, чем она, — ее щеки слегка покраснели, и она поднялась со скамейки.       Билл же вообще не знал, что ему сказать. Как он умудрился попасть в такую ситуацию?       — Эй, не кисни, это же твой день рождения, — она похлопала его по плечу, от чего ему стало только хуже. Он угрюмо кивнул, отказываясь посмотреть на нее. — У тебя впереди еще миллионы вечеринок. И ты слишком молод, чтобы позволить одной лесбиянке испортить твою вечеринку, — прибавила она. Билл всё-таки заставил себя посмотреть на нее и выдавил улыбку.       — Значит, ты подошла ко мне только потому…       — Я не думала, что ты можешь запасть на меня. Я лишь хотела держаться подальше от твоего брата.       — О, боже, — выдохнул Билл.       — Ага, — Мария кивнула, а затем улыбнулась доброй улыбкой. — Просто дай себе время, ты со всем разберешься. Кто бы ты ни был, Билл Каулитц, с тобой и в самом деле было очень приятно познакомиться. Думаю, что тебе не терпится выбраться из этой неловкой ситуации, что ж, я ускорю это для тебя, — она наклонилась и поцеловала его в щеку. — С днем рождения.       Она ушла, а Билл остался, чувствуя себя полным идиотом. Он приложил руку к щеке, куда она его поцеловала, и внезапно почувствовал, что очень скучает по Тому.       — Черт, — прошептал он.       Словно на автопилоте, он вернулся на вечеринку и торопливо прошел мимо Тома. Том как-то странно посмотрел на него.       — Билл? Где ты…       — Потом, потом, — поспешно ответил Билл, продолжая идти, оглядывая толпу, пока не увидел Андреаса. Билл быстро подошел к своему лучшему другу и хлопнул его сзади по плечу. — Привет.       — Привет! — улыбнулся Андреас, обернувшись. — Эй, как всё прошло с… Как ее имя? Что случилось?       — Ничего, — поспешил ответить Билл. — Кстати, оказывается, ты мой парень.       — Что?!       Билл закатил глаза и почувствовал, что его уши снова начинают гореть. Ему хотелось, чтобы эта ночь уже поскорее закончилась.       — Ничего, — снова сказал он. — Просто… Можешь добыть мне еще выпить, пожалуйста?       — Конечно, ты же главный виновник этой вечеринки, — ответил Андреас. — Ну, по крайней мере, один из виновников, — и Андреас поспешил за коктейлем.       Остаток вечеринки Билл провел, стараясь напиться и забыть обо всем, что произошло с того самого момента, как между ними с Томом всё это началось. Он стал старше еще на целый год, и всё должно было быть по-другому.       Наблюдая через зал за Томом и чувствуя себя каким-то чужаком по отношению к своему близнецу, Билл решил, что с него хватит, что он больше не хочет ничего этого. Сложность заключалась в том, чтобы убедить себя, что это правда.       ***       Спотыкаясь, Билл ввалился в свой номер и с тяжелым вздохом плюхнулся спиной на кровать. Это была чертовски долгая ночь, и теперь он был уже практически трезв, несмотря на все свои усилия напиться и поддерживать себя в таком состоянии. Но, в конце концов, вечеринка не была полным провалом. У него были веселые моменты вместе с Андреасом и некоторыми другими его приятелями, которые были в этом клубе. И он больше ни разу не столкнулся с Марией.       Черт, и зачем он вообще попытался приударить за девушкой? Он был полным профаном во флирте. Единственным человеком, которого ему когда-либо удавалось соблазнить, был его собственный брат.       — Я такой жалкий, — простонал он.       Перевернувшись на живот и уткнувшись лицом в подушку, Билл подумал, что это хорошо, что он предусмотрительно забронировал номер для себя одного. Сейчас бы ему не хотелось видеть тут Андреаса.       И Билл уже был готов свернуться калачиком и позволить себе уснуть, как он услышал тихий стук в дверь.       «Я просто проигнорирую это», — подумал Билл, закрывая глаза.       Кто бы это ни был, он постучал снова, а спустя несколько мгновений послышался звук карты, вставляемой в замок. Дверь открылась, и Билл быстро сел.       — Том?       — Привет, — Том закрыл за собой дверь.       — Как ты достал ключ?       — Девушка на ресепшене оказалась бессильна против моего обаяния, — усмехнулся Том, пересекая комнату и присаживаясь на край кровати. — Ты исчез, не пожелав спокойной ночи.       — А, спокойной ночи.       — Билл.       — Что?       — Ты хорошо провел время?       — Нормально, — ответил Билл, ложась обратно и пряча лицо в подушках. — Вечеринка выполнила свою задачу.       На несколько мгновений воцарилась тишина. Билл уже хотел проверить, здесь ли всё еще его брат, как Том заговорил снова.       — Я видел, как ты выходил с той девушкой.       Билл чуть не застонал, но он лишь тихо вздохнул в подушку.       — И?       — Ну… что там было?       — Не твое дело.       — Билл, перестань, — сказал Том, и Билл почувствовал, что он пересел ближе. — Мы же всё друг другу рассказываем.       — Ты правда хочешь это знать? — Билл наконец-то взглянул на него.       Том кивнул, и Билл подумал, что он выглядит обеспокоенным.       — Забудь об этом, — сказал Билл.       — Ты сделал это?       — Сделал что?       — Ну, ты знаешь, — выдохнул Том.       — Почему это тебя вообще волнует? — спросил Билл. — И что, по-твоему, я вообще мог там сделать?       — Ну, тебя не было довольно долго, — Том пожал плечами.       — Да? — Билл перевернулся и сел, подтягивая к себе и сминая в руках одеяла. — Так ты следил за мной, да?       — Следил, — ответил Том, со всей искренностью в голосе.       — Хорошо, она была классной, — сказал Билл, разглядывая свои руки. — Я поцеловал ее.       — Серьезно? — Том выглядел шокированным.       — Почему в это так трудно поверить?       — Когда мы были в Испании, ты сказал…       — Замолчи, — Билл натянул одеяла себе на голову. — Итак уже достаточно людей думают, что я гей.       — Это ты сказал, — ответил Том.       — Я не знаю, — голос Билла звучал приглушенно. — Мне понравилось целовать ее.       Билл почувствовал, что Том подбирается к нему ближе, и недовольно простонал, когда он стянул с него одеяла.       — Это нормально, — сказал Том, — если ты гей.       — Это худший день рождения из всех, — сказал Билл.       — У меня даже не получилось провести его с тобой, — Том приложил ладонь к щеке Билла.       — Ты был окружен девчонками, — ответил Билл.       — Ты сам куда-то убежал с какой-то девчонкой, — заметил Том. Его рука двинулась с лица ниже на шею Биллу. — Ты увидишься с ней снова?       — Возможно, — Билл подался навстречу прикосновению и пристально посмотрел на Тома. — Так ты хотел провести эту ночь со мной?       — Больше, чем с кем-нибудь еще в этом клубе, — рука Тома спустилась Биллу на ключицу. — Ты правда хочешь увидеться с ней снова?       — Какие-то проблемы с этим? — Билл слегка улыбнулся.       — Нет, это… хорошо, — сказал Том.       — Нет, не хорошо, — Билл улыбнулся еще шире. — Ты не думаешь, что это хорошо.       — Нет, думаю. Делай всё, что ты хочешь.       — Окей, я не собираюсь с ней встречаться.       — Правда?       — Я не могу, Томи, даже если бы я этого захотел.       Том опустил взгляд и убрал руку с плеча Билла, но Билл поймал ее и прижал его запястье к своим губам. Том низко простонал в горле.       — Что ж, это твоя потеря, она была классной, — наконец сказал Том, поднимая глаза и улыбаясь.       — Ну, ты и говнюк, — фыркнул Билл.       Том высвободил свою руку и тут же схватил Билла за плечо:       — Так ты гей?       Внутри у Билла что-то щелкнуло.       — Хм, возможно, — сказал Билл, Том взял его за подбородок, заставляя посмотреть на себя. — Да, — отчетливо произнес Билл. Это было признанием одновременно и самому себе, и Тому. — С днем рождения, я гей.       Билл не знал, какой реакции Тома он ожидал, но он точно не ожидал, что его брат рассмеется и притянет его ближе к себе.       — Ты почему такой счастливый? — поинтересовался Билл.       — Ты не собирался ухлестывать за этой девушкой, — сказал Том, все еще смеясь.       — Да, хорошо, она оказалась лесбиянкой.       Том рассмеялся еще громче.       — Я не хотел смеяться, извини.       — Так тебя это не волнует, что я гей?       Вместо ответа, Том крепко обнял Билла.       — Спасибо, что сказал мне.       Билл кивнул и уткнулся лицом в плечо Тома.       — Ты хорошо отметил день рождения?       — Ничего особенного, — ответил Том.       — Как ты можешь так говорить про наш день рождения? — возмутился Билл.       — Эти несколько часов это не был наш день рождения.       — Да уж, новая специфика нашей жизни, — Билл снова прижался к Тому. — Итак, вернешься сейчас в свой номер?       — Могу я остаться? — Том зевнул.       — Я не знаю…       — Я не буду ничего делать, — сказал Том, обнимая Билла за талию и нежно прижимая его к себе. — Обещаю.       — Плохие вещи случаются, когда мы остаемся в одной комнате, — ответил Билл. — Как в Испании.       — Я… — лицо Тома вспыхнуло.       — Если ты сейчас скажешь, что сожалеешь, я убью тебя, — отрезал Билл. — Для меня это значило очень много. Не смей это рушить.       — Правда? Много?       Билл кивнул.       — Для меня тоже.       Билл откинулся назад, прислоняясь к спинке кровати и вытягивая ноги перед собой. Том лег рядом на спину, положив руки под голову.       — Но больше никогда, — пробормотал Билл. Он быстро взглянул на Тома. — Не таким образом. Это было лишь один раз.       — Да.       Билл вздохнул и положил руку на голову Тому, мягко поглаживая его волосы. Том повернул голову ближе и накрыл руку Билла своей, сжимая. В номере было тихо, если не считать гудения холодильника-мини-бара, и эта тишина заставляла Билла нервничать.       — Том?       — Давай больше не будем об этом.       — Ты на самом деле этого не хотел, да? — Билл нахмурился.       — Хотел, — тихо ответил Том. — Я не хочу думать, что я жалею об этом. Ну, не то что бы…       — Что? — сердце Билла вздрогнуло.       — Мы уже говорили об этом, — Том приподнялся и сел.       — Я не помню.       Вздыхая, Том покачал головой.       — Я не хотел, чтобы это случилось таким образом: когда мы были пьяными и всё прочее. И когда между нами напряг и всякие проблемы. Я хотел дать время всему наладиться.       — Ты не можешь что-либо наладить, просто давая этому время, — сказал Билл.       — Что ты хочешь, чтобы я еще сказал? — Том опустил голову на руки.       — Ничего. Я просто не хочу, чтобы ты думал, что это была ошибка.       — Это и была и не была ошибка.       — А, не важно, — сказал Билл. Какое-то время они сидели молча.       — У меня есть кое-что для тебя, — вдруг тихо произнес Том, поворачивая голову и многозначительно взглядывая на Билла. — Я знаю, что мы не дарим друг другу подарки…       — Что это? — спросил Билл. Он почувствовал себя неловко, Том выглядел таким серьезным.       — Это нечто грандиозное, но я не хочу, чтобы ты волновался.       Билл уже волновался. Он сел прямо, складывая руки на груди.       — Что это? — снова спросил он.       — Просто… — Том опустил взгляд. — Только не смейся надо мной.       — Я бы не стал. Что это?       — Я не могу тебе сказать. Закрой глаза, ладно?       — Нет, просто дай это мне.       — Я не могу.       — Почему? — сердце Билла учащенно заколотилось. Он не мог даже представить, что такого Том мог для него приготовить, что заставило его бы так себя вести. Он выглядел нервничающим, сильно нервничающим.       — Я просто… я не могу, если ты будешь смотреть, как я буду делать это.       — Том, нет.       — Просто сделай это, — Том смотрел умоляюще. — Для меня.       Вздохнув, Билл закрыл глаза, его сердце уже бешено колотилось, он вздрагивал от каждого звука.       — Хорошо. А теперь вытяни руку.       Билл покорно протянул руку ладонью вверх и положил ее себе на колено. Он сделал глубокий вдох.       — Успокойся, хорошо? — сказал Том. — Ты выглядишь великолепно. Расслабься.       — Я выгляжу великолепно? — Билл напрягся еще сильнее.       Послышался шуршащий звук.       — Что ты там делаешь?       — Просто достаю это, — ответил Том. Билл почувствовал легкий вес в своей руке, какой-то пластик, вроде пакетика.       — Могу я открыть…       — Нет! — Том возился с чем-то, что было в руке Билла.       — Что ты там можешь делать? — Билл попытался прищуриться, но Том тут же издал предупреждающе-неодобрительный стон.       — Открой рот, — прошептал Том.       — Черт, да ни за что! Сначала скажи мне, что это.       — Это важно.       Билл не мог определить тон голоса брата, и это заставляло нервничать его еще больше. Чтобы Том для него не приготовил, это было важным.       — Хорошо, — сказал Билл, слегка вздрагивая. — Но ты не должен был ничего мне приносить.       — Неправда.       А затем Билл ощутил что-то прохладное и смутно знакомое на своей нижней губе. Он снова вздрогнул и отдернулся, но Том остановил его за плечо. Билл приоткрыл глаза, и то, что он увидел, заставило его тут же податься вперед и хлопнуть Тома по плечу.       — Том!       Том весь сотрясался от беззвучного смеха.       В руке у Билла был открытый пакетик жевательных мармеладных червячков.       — Том, — снова простонал Билл, подбирая с кровати упавшего у него изо рта червячка. Он посмотрел на него, а затем на Тома. — Это не смешно.       — Даже не скажешь «спасибо»?       Билл сунул червячка в рот и принялся жевать, всё еще сверля брата взглядом.       — Я думал, что ты адекватный человек и подаришь мне что-то приятное.       — Неа, — улыбнулся Том. — Но я напугал тебя, да?       — Да, — Билл еще раз ударил Тома по плечу. — Черт.       — А что ты думал, я собираюсь тебе дать?       — Немного уважения, — ответил Билл, отправляя в рот следующего червячка. — Эти хороши.       — Я увидел их в торговом автомате, когда поднимался сюда наверх, и подумал о тебе.       — О, как мило. Ну, если честно, то всё-таки мило. Спасибо.       — С днем рождения! Мы круче всех?       — Ну, если мы делаем друг другу такие экстравагантные подарки — конечно.       — Дай мне тоже, — Том резко потянул за пакетик, и червячки рассыпались по всей кровати. — Упс.       — Ты же их терпеть не можешь, — проворчал Билл. — Только не ешь их все.       — Знаешь, если будет нужно, я куплю тебе еще, — ответил Том, улыбаясь.       — Томи, — Билл улыбнулся в ответ. — Это гораздо круче, чем вся та вечеринка.       Том снова улегся, кладя руки за голову. Билл лег на своей стороне, подпирая голову одной рукой. Он окинул взглядом Тома, ему хотелось прикоснуться к нему, почувствовать его, поцеловать его, что-то еще. Но еще больше ему хотелось, чтобы Тому хотелось сделать то же самое. Но вместо этого они лежали молча, жуя мармеладных червячков.       — Я скучаю по маме, — тихо сказал Том, взглядывая на Билла. — Странно не быть с ней рядом в такой день. Она даже не позвонила.       — Вероятно, хочет дать нам свободу или типа того, — Билл проглотил очередного червячка. — Мы увидимся с ней на выходных.       — Да, дом.       — Угу, — неуверенно согласился Билл. Ему хотелось увидеться с семьей, но ему не хотелось проводить несколько дней в своем доме. Границы между ним и Томом всё еще были неясны, и Билл всё равно не будет доволен, если только он не будет спать в спальне Тома.       — Чем хочешь теперь заняться? — спросил Том.       — Лечь спать. Я измотан.       — Так я могу остаться? Обещаю, что буду хорошо себя вести, — он ухмыльнулся Биллу.       — Окей, но ты спишь на той стороне, а я на этой.       — И никаких обнимашек? — Том захлопал ресницами, и Билл шлепнул его по руке.       — Мы не обнимаемся, — резко ответил Билл.       — Вообще-то, иногда обнимаемся, — сказал Том.       — Ты такая девчонка, раз так хочешь обниматься.       — Ну и что из того?       — Серьезно? — Билл уставился на Тома.       Том подался вперед и поцеловал Билла в плечо.       — Спокойной ночи, Билли.       Глядя, как Том перекатывается и забирается под одеяла, отдельно от него, Билл почувствовал тоску. Но сказать Тому «нет» было правильным решением. Он просто должен продолжать говорить «нет». И с каждым разом это будет все легче и легче.       Билл отвернулся от Тома и крепко обнял подушку.       — Не зови меня так.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.