Overlord: Тёмный Завет

NC-17
В процессе
580
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 124 страницы, 59 268 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
580 Нравится 244 Отзывы 210 В сборник

Часть 4

Настройки
      В таверне было не многолюдно и относительно тихо. Группа каких-то мужчин что-то обсуждала за столом возле барной стойки, хозяин таверны протирал пивную кружку и неодобрительно посматривал на нарушителей тишины — в общем, ничего интересного. Единственное, что сейчас интересовало Бриту — это зелье у неё на столе. Синяя жидкость, которая должна вылечивать раны любого, кто её выпьет, в миниатюрном стеклянном флаконе. Ради него ей пришлось изрядно потрудится и на многом экономить, даже на еде. Теперь же, когда она наконец его получила, улыбка не сходила с её лица. — «Теперь можно нормально поесть…»       В тот момент, когда Брита захотела сделать заказ, двери таверны открылись. Все обернулись на двух вошедших людей.       Это были парень и девушка. Парню было на вид 18-20 лет, у него были русые волосы, зелёные глаза и слегка бледноватая кожа. Он был одет в необычную кожаную броню, перекрашенную в чёрный цвет. Так же, как и у девушки, у парня на шее висел отличительный знак авантюристов Медного ранга — медная пластина.       У рыжеволосой девушки были две длинные косы. Она была очень красивой, а загар лишь подчёркивал эту красоту. Из-за плаща, практически полностью скрывающего всё, ниже шеи, Брита не могла разглядеть её одежды. Судя по улыбке на её лице, девушка была в приподнятом настроении.       Немного осмотрев старые деревянные столы, украшенные парочкой картин стены и не особо дружелюбных людей, эти двое направились в сторону барной стойки. Их, похоже, не смущали все эти взгляды, направленные на них. Проходя мимо Бриты, парень остановил взгляд на синем зелье на её столе. — Хм? Что это? — парень показал на зелье пальцем. — А ты вообще кто?       Просто подходит к неизвестной девушке и что-то спрашивает. Очень странный тип. Либо он очень дерзкий, либо никогда не слышал о манерах. — О, точно, прошу прощения. Меня зовут Дрейк. Я совсем недавно приехал в этот город, чтобы стать авантюристом. Как Вас зовут? — Эм… Я Брита, авантюрист Железного ранга.       Брита с трудом могла поверить в то, что авантюрист Медного ранга мог иметь такое снаряжение. Его кожаная броня выглядела как вершина кожевенного искусства. Только богатые люди могли позволить себе нечто подобное. Возможно, этот Дрейк сын какого-нибудь богача или что-то в этом роде. — Ну так, что это за зелье? — Ты не знаешь? — Брита сильно удивилась этому факту — Это лечебное зелье. Выпьешь его и твои раны заживут. — Правда? Мне казалось, они должны быть красными… — Никогда красных не видела.       Брита не представляла себе, как можно не знать о лечебных зельях. Немного поразмыслив, она решила, что это не так уж и удивительно. Крестьяне, жившие в деревнях, отдалённых от цивилизации, могли не знать не только о зелье, способном лечить раны, но и вообще о магии. Но ведь Дрейк не выглядит как крестьянин, не с такой бронёй уж точно. К тому же, он сказал, что слышал о каких-то красных лечебных зельях. Может, он иностранец? — Слушай, а можешь мне его дать. — Что? С чего это вдруг? Ты знаешь, сколько времени мне пришлось копить чтобы заработать на него? — Оно так дорого стоит? — Раньше было дешевле, но потом начались войны между Королевством и Империей и цены подскочили.       По крайней мере, она об этом слышала. Когда-то зелье исцеления мог купить каждый — солдат, домохозяйка, даже дети могли купить его, если очень сильно постараются и накопят денег. Но потом начались ежегодные войны и бездумно тратить ресурсы на обеспечение каждого таким зельем стало невыгодно. Теперь их могли позволить только авантюристы, да и то не все, и люди побогаче. — Ясно — Дрейк о чём-то задумался — О, точно. Хочешь увидеть магический трюк? — Магический трюк? Ты маг? — Нет, но мой отец научил меня одному трюку. Маны, конечно, тратится очень много, но и польза от него немалая. — И что это за трюк? — Приготовься…       Дрейк занёс руку так, как будто собирался взмахнуть мечом. Через секунду его рука стала быстро приближаться к зелью. — «Чёрт, он просто хочет его украсть!»       Прежде, чем Брита успела среагировать, рука Дрейка добралась до зелья и… прошла сквозь него. Девушка сильно удивилась. Увидев её удивление, Дрейк улыбнулся, разжал кулак и удивил Бриту ещё больше. В руке он держал точно такое же синее зелье, которое стояло у неё на столе. — Ну, как тебе? — Дрейк продолжал улыбаться, глядя в лицо Брите. — Как ты это сделал?! — Хм… Если я раскрою тебе секрет, ты обещаешь никому об этом не говорить?       Брита положительно покивала головой. Дрейк медленно прислонился к её уху, после чего тихо прошептал лишь одно слово. — Магия. — Ах ты!..       Дрейк начал громко смеяться, увидев красное лицо Бриты. Хозяин таверны, поморщившись, злобно посмотрел на него. — Ха-ха-ха, ой, извини. Я дал обещание отцу, что передам секрет этого заклинания только своему сыну.       Дрейк относился к Брите, как к старому другу, хотя встретились они буквально только что. Это не могло не удивить Бриту. Она не знала о нём абсолютно ничего, ни разу в жизни его не видела, но Дрейка это, похоже не особо волновало. — Эй, а может сделаешь нам исключение?       Самоуверенный голос послышался со стороны группы мужчин, что до этого весело пили и ели. Выглядели они уродливо, и не только из-за подвыпившего состояния. Лысый мужчина встал из-за стола и подошёл к Дрейку. — А вам зачем? — радостный тон Дрейка исчез, став холодным и немного злобным. — Видишь ли… У меня и моих друзей сейчас проблемы с деньгами, так что… — Тогда зачем вы сюда пришли? — резко оборвал мужчину Дрейк — Решили запить свои проблемы? Или вы из тех, кто думает, что чем больше они тратят, тем больше зарабатывают? — …Слышь, парень. Либо ты десять раз дублируешь кошельки каждого из нас… — на лице мужчины появилась похотливая улыбка после того, как он взглянул на напарницу Дрейка — либо сегодня нас обслуживает эта красотка. — Я~су? — девушка, казалось, была польщена. — Да как вы…       Брита хотела поставить этих мужланов на место, но Дрейк одним движением руки остановил её. — …Хорошо. Можете с ней поразвлечься.       Он был готов отдать им свою напарницу, чтобы не умножать их деньги? Эта мысль проскочила в голове Бриты, однако, стоило ей взглянуть на лицо Дрейка, она поняла, что всё не так просто, как ей кажется. — Люс, скажи им, что их ждёт в эту самую жаркую ночь в их жизни. — Поняла~су.       Люс подскочила к мужчине с радостным лицом. Чему она радуется? Что её возьмут какие-то грязные свиньи? Девушка вызывающе прислонилась к уху мужчины, чтобы её попа была направлена на Дрейка, и начала что-то шептать. Плащ немного спал, и Брита смогла увидеть, что Люс была одета в облегающие штаны. Сначала мужчина похотливо пялился на её попу, но чем больше Люс шептала, тем сильнее менялось его лицо. Сначала он не понимал, о чём она говорила, но потом ему становилось всё страшнее и страшнее. Пот начал течь с его лба, он едва ли не трясся от страха. — Ну что, пойдём? Я готова сделать это прямо сейчас~су — Люс радостно улыбнулась, наконец закончив шептать и сделав шаг назад. — Сумасшедшая… Ты двинутая на всю голову! — на лице мужчины по-прежнему был страх. — А в чём дело~су? — девушка изобразила искреннее непонимание. — У-уходим отсюда! — Но… — Немедленно! — не дожидаясь своих друзей, мужчина вышел из таверны.       Сделав пару глотков и осушив кружки, остальные направились вслед за ним. Все, кроме Дрейка, провожали их удивлёнными взглядами. — «Чего же она ему наговорила?» — подумала Брита. — Я же говорил — никому не нравится твоё садо-мазо — неожиданно сказал Дрейк, резко став радостным и позитивным — Именно поэтому у тебя до сих пор нет парня. — А как же ты~су?       Дрейк рассмеялся на слова Люс. Брита не знала, что такое это «садо-мазо», но раз тот мужчина, услышав о нём, решил как можно быстрее уйти из таверны, значит это что-то очень пугающее. — Если бы я был твоим парнем, то умер бы в первую же ночь.       Эти двое не так просты, как кажется на первый взгляд. Это поняли все посетители таверны, в том числе и Брита. — Ладно — Дрейк подошёл к барной стойке — Сколько у Вас стоит комната на ночь? — В-вам я позволю остаться на одну ночь бесплатно — сказал хозяин, с опаской глядя на Люс. — Правда? Здорово! — Дрейк повернулся к Брите — Ты тоже остаёшься здесь на ночь? — Н-нет, я живу здесь неподалёку. — Ясно… В таком случае, надеюсь, что мы ещё встретимся. Может быть, даже вместе выполним какое-нибудь задание. — Да, было бы здорово.       Брите действительно хотелось бы увидеть в действии эту парочку. Чутьё рейнджера подсказывало ей, что хоть они и носят медные пластины, их уровень силы находится на гораздо большем уровне, может быть платиновом или даже мифриловом. К тому же… Бриту очень заинтересовал Дрейк. — Был рад с тобой познакомиться, Брита. — И я~су.       Дрейк и Люс поднялись по лестнице на второй этаж. Урчание в животе Бриты напомнило ей, что до этого она хотела сделать заказ. Заказав картошку с мясом, девушка принялась вновь рассматривать синее зелье. Вспомнив, как Дрейк с невероятной лёгкостью превратил одно зелье в два, Брита взяла стеклянный флакон в руки и начала пристально его рассматривать. — «Никаких отличий нет… Мне стоит проверить подлинность этого зелья.»

***

      Дрейк и Люс вошли в небольшую комнату. В ней находились две кровати возле стен и столик с зеркалом справа от двери. Через окно в комнату попадали лучи вечернего солнца. В комнате было не очень просторно, но этого стоило ожидать.       Как только дверь за спиной Дрейка закрылась, его тело начало меняться. Он стал выше примерно на 5 сантиметров, его волосы стали чёрными, а глаза — карими. Его внешний возраст тоже изменился — теперь он выглядел не на 18, а на 25. Другими словами, Дрейк превратился в Рея, вернее Рей вернул свой истинный облик. Как только он повернулся, он увидел Люпус Регину Бету, стоящую на коленях. — Ты прекрасно справилась, Люпус. Что же ты ему сказала? — Благодарю Вас, Господин Рей. Насчёт того, что я сказала тому мужчине… — на лице Люпус появилась странная улыбка — Вам, как мужчине, будет не слишком приятно это слышать, Повелитель. — …В таком случае, я хочу напомнить, что нам пока нельзя делать то, что в последствии отрицательно скажется на нашей репутации. Поэтому постарайся не увлекаться… описанием своих желаний. — Слушаюсь, Господин Рей. И… могу я у Вас кое-что спросить? — Почему я взял тебя с собой, я полагаю?       Альбедо, как только узнала о его желании стать авантюристом, наотрез отказывалась отпускать Рея без сопровождения. По мнению Рея, Стражи слишком выделялись, а потому не могли сопровождать его. Было решено, что вместе с Реем должна пойти одна из Плеяд. Солюшн была отправлена на задание вместе с Себасом, Юри так же находилась на другом задании, вернее подготавливалась к нему, Сизу не могла пойти из-за особенностей своего класса и снаряжения, Энтома слишком выделялась, а Нарберал… Рею никак не удалось отучить её сравнивать людей с насекомыми. Однако, Рей выбрал Люпус не только из-за отсутствия других вариантов. — Всё дело в твоей натуре. Ты позитивная, открытая и дружелюбная. Я знаю, что на самом деле тебе хочется наблюдать за страданиями людей, но то, как хорошо тебе удаётся это скрывать, как по мне, делает тебя ещё более подходящей кандидаткой и заслуживает восхищения. — «И, как минимум, Оскара» — подумал Рей. — Ты идеально подходишь для выполнения этого задания. — Вы правда так думаете? — удивление и радость отражались в глазах Люпус. — Несомненно. Конечно, Альбедо хотела, чтобы я взял с собой Нарберал, но… хотелось бы сказать, что мне удалось её переубедить, но на самом деле она согласилась только из-за того, что я оказался слишком упрямым.       Спор между Реем и Альбедо о том, какая Плеяда должна сопровождать Рея продолжался несколько часов. По какой-то причине, она хотела, чтобы с ним пошла именно Нарберал. В конечном счёте, Альбедо сдалась и вместе с ним пошла Люпус. — Я возлагаю на тебя большие надежды, Люпус. Надеюсь, что ты оправдаешь их. — Господин Рей… Я сделаю всё, чтобы не разочаровать Вас.       Рей сел на кровать. Он достал из кармана флакон с синей жидкостью, которая, как сказала Брита, должна вылечить раны, если её выпить. В Иггдрасиле существовали лечебные зелья, так что факт существования подобного в этом мире нисколько не удивлял Рея, но если в игре оно было красным, то здесь оно, почему-то, синее. Означает ли это, что эффект от этого отличается от красного? Или единственной разницей между игровым и этим является только цвет? На всякий случай, Рей копировал зелье с помощью чита для дальнейшего изучения.       Люпус встала с колен и села на кровать напротив. Немного расслабившись, Рей лег на кровать, заложив руки за голову и предварительно превратившись в Дрейка. Он потратил несколько часов на то, чтобы понять, как использовать чит, позволяющий изменять внешность прямо по ходу игры. Если в Иггдрасиле нужно было только ввести какое-нибудь число, чтобы уменьшить или увеличить какой-либо показатель, например сделать персонажа выше, то здесь всё было гораздо сложнее.       Дрейк закрыл глаза. По неизвестной причине, в этом мире ему не нужен был ни сон, ни еда, ни отдых. Однако ничего не мешало ему закрыть глаза, вспоминая о том, что произошло в Назарике незадолго до его ухода.

***

      Рей вошел в свой кабинет. Как всегда, на полу был расстелен красный ковёр, мебель выглядела так прекрасно, что на неё было страшно садиться, а на рабочем столе, сверкавшем от лакировки, находилась небольшая стопка бумаг. Хоть это и был просто кабинет, эта комната была в два раза больше, чем квартира Инуяши.       Возле рабочего стола стояла Альбедо. И снова эта улыбка. Каждый раз, когда Рей её видел, она всегда слегка улыбалась. Не то, чтобы Рею это не нравилось, просто он не понимал причину этой улыбки. Или Альбедо улыбается потому, что видит Рея, или… Рей не мог придумать другой причины. — Здравствуйте, Господин Рей. — Здравствуй, Альбедо. Ты пришла, чтобы о чём-то со мной поговорить или сообщить о ходе… исследований?       Рей говорил о людях из Теократии, из которых он приказал вытянуть каждую крупицу полезной информации. Первоначально, он хотел поручить это Демиургу, но потом узнал, что в Назарике уже есть одно существо, которое отвечало за, как выразилась Альбедо, «принудительном сборе информации». Узнав об этом, Рей решил не отвлекать Демиурга от работы над составлением точной карты мира на основе той, что сделал Себас и той, что ему дали в деревне Карн, и сбором дополнительной информации об устройстве Королевства, Империи и Теократии. — Я пришла, чтобы сообщить о той информации, что нам удалось получить от людей из Теократии, но… Если Вы позволите, то после своего доклада мне хотелось бы задать Вам пару вопросов. — Тогда как можно скорее приступим к делам. Мне не терпится утолить твоё любопытство.       Рей начал подходить к столу. Когда Альбедо хотела выдвинуть стул, чтобы Рей мог комфортно усесться, стул выдвинулся сам. Естественно, он сделал это не по собственной воле, а по воле Рея, применившего Телекинез. Усевшись, Рей приготовился слушать доклад Альбедо. — Как нам стало известно, люди, напавшие на деревню Карн с целью устранения сильнейшего воина Королевства Ре-Эстиз Газефа Стронофа, были частью специального отряда, именуемого Писанием Солнечного Света. Помимо этого отряда, в Теократии есть ещё пять подобных отрядов, сильнейшим из которых является Чёрное Писание. — …Хм, что известно об этом Чёрном Писании. — На самом деле, не так уж и много. Практически, то, что я Вам сказала, и есть вся информация, которую нам удалось добыть. — Неужели? Как такое возможно? — Похоже, что Чёрное Писание — это особый отряд, который используют только в случае крайней необходимости. Ни точного уровня сил, ни даже конкретных членов этого отряда нам узнать так и не удалось. — Но всё же Вам удалось получить ещё какую-то информацию, не так ли? — Верно. За несколько минут до того, как люди из Теократии полностью лишились рассудка, нам удалось узнать одно имя, напрямую связанное с Чёрным Писанием. Зесши Зэцумей, известная как Верная Смерть. Она считается сильнейшим воином Теократии. К сожалению, кроме имени и этого факта о ней больше ничего не известно. — Ясно. Благодарю тебя за доклад, Альбедо.       Зесши Зэцумей и Чёрное Писание. Рей смотрел в потолок, думая над противниками, с которыми они рано или поздно столкнутся. Особенно сильно его заинтересовала Зесши. Если она сильнейший воин Теократии, а сама Теократия является сильнейшим государством, то получается, что она — сильнейший человек в мире? Рей был разочарован силой Писания Солнечного Света, но возможно именно Зесши сможет его развлечь. Улыбка появилась у него на лице. — Зесши Зэцумей… Я определённо хочу её увидеть.       От этих слов у Альбедо на мгновение изменилось выражение лица. Оно стало похожим на лицо бешеного хищника, которому не терпится разорвать свою добычу на множество маленьких кусочков. Когда Рей посмотрел на Альбедо, её лицо тут же стало нежным и добрым. — Хм? Ах, извини. Должно быть, тебе неприятно слышать подобное. — Н-ничего, Повелитель. Я понимаю, что Вы имели ввиду совершенно другое.       Резные лакированные двери открылись, и в комнату вошла Шалтир. Её взгляд, полный радости, нежности и толикой грусти, был направлен прямо на Рея. Сделав несколько шагов, Шалти поклонилась, насколько ей позволяло её платье. — Доброго Вам здравия, Господин Рей. — И тебе, Шалти. У тебя есть ко мне дело? — Ничего особенного. Я просто хотела увидеть Ваше прекрасное лицо перед тем, как отправлюсь вместе с Себасом в столицу Королевства.       Чтобы получить как можно больше информации, Демиург предложил развернуть шпионскую сесть по всему миру. Это была отличная идея и Рей согласился с ней, но… почему-то его мучило странное чувство, будто он совершил ошибку.       Взгляд Шалти был очень неприятным для Рея. Он был похож на взгляд извращенца, пялившегося на витрину магазина женского нижнего белья. От него Рею стало не по себе. — «В Аинз Оул Гоун что, были одни только извращенцы?»       Сначала переодетые в одежду противоположного пола мальчик и девочка, теперь вампирша-лоли, которая, казалось, вот-вот сделает пол мокрым от одного только взгляда на него. Дальше что, осьминог-БДСМ-щик? Или комната, наполненная дакимакурами? — Ну что, посмотрела? Теперь можешь идти. У Господина Рея сейчас нет времени на игры с детьми. — «Началось…» — внутри себя Рей глубоко вздохнул.       Альбедо любила Рея, потому что тот вписал ей это в настройках, а Шалти призналась в своих чувствах, когда Рей собрал всех Стражей в Колизее. С тех пор, как Рей стал повелителем Назарика, эти две не перестают драться друг с другом. Сначала, их словесные перепалки казались Рею забавными, но постепенно они стали утомлять. — …Должно быть, его нагружает работой какая-то старушка, которая ничего сама сделать не может из-за своего возраста. — …Ты думаешь, что лучше возиться с несмышлёными детьми? — …Играть с детьми очень весело. По крайней мере, не нужно беспокоиться о том, что из них вот-вот посыпется песок. — Сучка! — Шлюха!       От Альбедо и Шалти исходила невероятная зловещая аура. Их жажду крови можно было увидеть невооруженным взглядом. Ярость наполнила комнату. Два Стража приготовились к бою. Однако… — Ха-а-а… — Рей глубоко вздохнул.       Он понимал, что хоть обстановка и была очень накалённой, они не станут начинать бой в его кабинете, поэтому он не волновался насчёт этого. Именно поэтому его тело было целиком поглощено усталостью. Альбедо и Шалти, услышав глубокий вздох Рея, вернулись к своему нормальному состоянию. — Прошу прощения, Повелитель — сказала Альбедо, поклонившись. — Мне очень жаль, Господин Рей — Шалти сделала то же самое. — …Так зачем ты на самом деле сюда пришла, Шалти? — По Вашему приказу, я отбываю вместе с Себасом в столицу Королевства. Я пришла, чтобы попрощаться с Вами, Господин Рей. — Ясно. Береги себя. — Благодарю Вас, Повелитель.

***

      Шалти развернулась и направилась к выходу. Она была немного опечалена тем, что Господин Рей больше ничего ей не сказал, но это ничего. В конце концов, это не какая-то длительная поездка, в которой они никак не смогут контактировать. Если ей захочется, она сможет использовать свиток с заклинанием Сообщение, чтобы поговорить с ним. Главное не делать этого слишком часто. Меньше всего Шалти хотелось бы отвлекать Господина Рея от важных дел. — Шалти.       Когда Шалти почти вышла из комнаты, Господин Рей окликнул её. — Повелитель? — Шалти повернулась к Господину Рею.       Он выглядел очень серьёзно. Секунду назад усталость ясно отражалась у него на лице, но сейчас от неё не осталось ни следа. Господин Рей смотрел на неё, излучая величественную ауру. — Перед тем, как ты уйдёшь, я хотел попросить тебя о чём-то очень важном. — Да, Повелитель?       Тон Господина Рея соответствовал его серьёзному и величественному виду. Шалти не могла не восхититься им в этот момент. Нет, она, конечно, испытывала восхищение и возбуждение каждый раз, когда видела Рея, но сейчас это чувство было особенно сильным. — В этом мире люди считают каждого жителя Назарика монстром. Для них ты, Альбедо, я — все мы — кровожадные монстры, от которых будут убегать… и которых захотят уничтожить. — «Люди. Эти мерзкие существа. Как они смеют считать Великого Повелителя Назарика Господина Рея монстром?»       Ярость кипела внутри Шалти. Пусть только посмеют появится перед ней, она высосет всю их кровь до последней капли. Да, действительно. Быть пищей для Высших Существ — вот для чего они были созданы. Однако, вместо того, чтобы смиренно признать свою судьбу, они проявляют неповиновение, строят из себя кого-то, будучи мелкими букашками, которых хочется давить снова, и снова, и снова. Если Шалти их увидит, то… — Я хочу, чтобы ты не винила их за это. — Что?       Почему Господин Рей просит её об этом? Люди — низшие существа. Они не заслуживают прощения за своё высокомерие. — Я знаю, что ты вовсе не монстр, Шалти. Знаю, что Альбедо тоже не монстр. Все жители Назарика… для меня никто из вас не является монстром. Однако у людей из этого мира есть веские причины думать иначе. — О чём Вы говорите? — спросила Альбедо. — Альбедо. Что ты думаешь о людях? — Они — жалкие насекомые, низшие существа, созданные, чтобы служить. — Что ты захотела сделать, когда впервые увидела людей? — Я захотела уничтожить их, раздавить, словно насекомых, коими они и являются. — …Значит ли это, что если появится кто-то сильнее вас, то вы смиренно примите свою судьбу и станете его рабом?       Ни Шалти, ни Альбедо не могли ответить на этот вопрос. Они хотели заявить, что ничего подобного никогда не произойдёт, но Господин Рей прямое доказательство тому, что это возможно. Высшие Существа, их создатели, были для них вершиной, которой нельзя достичь, но потом появился он и показал, что то, что они считали вершиной, не было даже подножьем. Что произойдёт, если они встретят кого-то такого же сильного? — Мы являемся Вашими верными слугами, Господин Рей. Если… — Если меня не будет, вы подчинитесь?       И снова тишина. Шалти не могла представить себя на службе кого-то другого, не после того, как она стала слугой Господина Рея. Но будут ли её вообще спрашивать? Если появится кто-то гораздо сильнее, он сможет заставить их подчинятся ему. Но она не сдастся. Она лучше умрёт, чем предаст Господина Рея. Но опять же… что произойдёт, если её разум захватят? — Господин Рей, я… не могу ответить на этот вопрос. — Шалти… Теперь ты понимаешь, что чувствуют люди?       Альбедо и Шалти удивлённо посмотрели на Рея. — Семья, друзья, любимые, близкие — для людей это самое важное, что есть на свете. Ради этого они живут. Ради этого они готовы умереть. И вдруг появляется кто-то и говорит им, что они должны отказаться от всего этого и служить ему. Почему? Потому что так якобы устроен мир. Ты требуешь от них повиновения, хотя сама ни за что бы его не проявила.       Господин Рей о чём-то задумался. После недолгой паузы, он продолжил. — Я не прошу тебя относится к людям, как к равным. Я не могу требовать от тебя этого, по крайней мере сейчас. Единственное, чего я хочу — это чтобы ты не давала им повода считать тебя монстром. Если люди, которые не сделали ничего плохого, вступили с тобой в бой, я хочу, чтобы ты не убивала их. Естественно, я не хочу, чтобы из-за моей просьбы с тобой что-то произошло. Если на кон будет поставлено твоё выживание, ты можешь убить их, главное сделай это быстро.       Для Шалти люди были одинаковыми. Её никогда не волновали их жалкие мысли, желания и мировоззрения. Однако для Господина Рея это было очень важно. Он милостиво относился к тем, кого считал хорошими, и не щадил тех, кого считал плохими. Шалти этого не понимала, но раз это было важно для её господина, значит у неё нет другого выбора, кроме как выполнить его просьбу и попытаться понять, почему это так важно для него. — Я выполню Вашу просьбу, Господин Рей. — Спасибо, Шалти. — В-Вам не нужно меня благодарить, Господин Рей. Я Ваша слуга, и… — Шалти… — Шалти показалось, что тон Господина Рея стал немного грустным. — Г-Господин? — Прошу, береги себя. И… возвращайся как можно скорее.       Тёплое чувство прошло сквозь всё тело Шалти. Господин Рей не хотел, чтобы ей было плохо. Он не хотел отпускать её. Он хотел, чтобы она осталась здесь, рядом с ним, и никуда не уходила. Шалти была готова расплакаться. Она едва сдерживала слёзы радости. — Как пожелаете… мой Повелитель.

***

      Шалти вышла из комнаты. Рей чувствовал себя ужасно. Его инстинкты кричали ему остановить её, но ни одной причины для этого у него не было. Может, он просто не хотел её отпускать? Рей не мог не ухмыльнуться от этой мысли. — Ха. Да уж…       Шалти была очень милой. За исключением её извращенности, Рею нравилось в ней абсолютно всё. Но была одна очень большая проблема — её внешность. Нет, она была очень красивой, просто… у неё было тело ребёнка. Рей чувствовал себя странно, когда думал о любви к ней. Такое чувство, будто он извращенец, который предпочитает маленьких девочек. Представив себя в этом образе, по спине Рея прошли мурашки. — Это очень большая проблема…       Погруженный в свои мысли, Рей не заметил, как возле него дрожала Альбедо. — Альбедо? — В-Вы… Вы любите Шалти больше, чем меня? — спросила Альбедо, не переставая дрожать. — …А?       Это было вовсе не так. Чувства к Альбедо у Рея были такими же сильными, как и к Шалти. В добавок к этому, он не видел таких уж серьёзных препятствий на пути их любви. У неё, конечно, есть свои недостатки, но и у Рея их было полно. — Вы хотите сделать её своей главной женой? — резко выкрикнула Альбедо, жалостливо посмотрев на Рея. — О чём ты гово… Подожди, главной? — «Что значит главной женой?» — Это естественно, Господин Рей. У такого великого и могущественного человека, как Вы, не может быть только одна жена. Если честно, я считаю, что Вам не подходит даже десятичное число… Как насчёт сотни? — С-сотни?! — выкрикнул Рей от удивления. — «Сотня жён? О чём она говорит?»       Эта мысль никак не могла уложиться в голове Рея. Он слышал, что в исламских странах разрешено многожёнство, и довольно часто его друзья обсуждали, как много появилось аниме в жанре «гарем», но сам он никогда этим не интересовался. Вообще, Рей считал себя сторонником одной любви на всю жизнь. Было ли это связано с мыльными операми или нет, он не знал. И тут ему заявляют, что минимальное количество жён, которое у него должно быть — это, чёрт подери, сотня! Сотня! Даже если бы Рей хотел себе гарем, где он должен найти сотню любящих его девушек?! Да ещё и готовых его с кем-то делить! — Вы хотите сделать Шалти главной женой?! — Эм… Ну… Ээээээ… Я…       Рей был в шоке. Он не знал, что ей ответить. Собрав всю волю в кулак, Рей решил отложить этот вопрос на потом. — Альбедо, я пока не могу дать тебе ответ на этот вопрос. Я обещаю, что в будущем обязательно на него отвечу, но сейчас у нас есть более важные дела. — Я-я прошу прощения, Повелитель. Я не смогла сдержать свои эмоции. — Ничего, я понимаю. Ты ведь хотела меня о чём-то спросить?       О чём-то вспомнив, Альбедо выпрямилась и тихо прокашлялась. — Да, Повелитель. Это касается дальнейших действий и направления развития Назарика. Начну с самого главного — на что, в первую очередь, стоит направить наши ресурсы? — На укрепление обороноспособности. Назарик расположен внутри горы. Это значит, что если противник окажется достаточно сильным, то он сможет победить нас, обрушив гору.       На самом деле, идеальным вариантом было бы переместить Назарик в другое место, например на какую-нибудь равнину. Но Рей не представлял, как это сделать. Возможно, он смог бы телепортировать Назарик, но действительно ли он обладает достаточной силой для этого? Чтобы это поверить, необходимо переместить нечто такое же большое, но ничего подобного Назарику в этом мире быть просто не может. Немного подумав, Рей решил не делать поспешных выводов. В конце концов, он практически ничего не знает об этом мире. — Вас поняла, Повелитель. Я распоряжусь, чтобы вокруг Назарика и горы, в которой он находится, был создан защитный барьер.       Рей не думал, что одного только барьера будет достаточно, но это лучше, чем ничего. — Далее, я хотела обсудить с Вами вопрос по поводу деревни Карн. — Да, я уже распорядился, чтобы Юри получила всю необходимую информацию и начала подготовку к отправлению. — Вы считаете, что эта деревня так важна, раз отправляете туда вице-капитана Плеяд? — Я отправил Юри по трём причинам: первая — это её отношение к людям. В отличие от других Плеяд, она не воспринимает людей как низших существ. Это поможет улучшить отношения с жителями деревни.       Всего среди Плеяд были только две горничные, безопасные для людей. Ими были Юри и Сизу. Ещё была Энтома, но она относилась к людям нейтрально только тогда, когда была сыта. Если она будет голодной, то скорее всего съест кого-нибудь. Это удручало, но это лучше, чем если бы они все ненавидели людей. — Вторая причина — её характер и навыки. Юри трудоголик и обладает навыками управления. Я не думаю, что жители будут беспрекословно ей подчиняться, но они точно должны прислушиваться к её советам.       Недостаточно просто послать Плеяду, чтобы она их защищала. Жители деревни сами должны знать, как себя защитить. Раз Юри является лидером Плеяд, она точно должна знать, как нужно вести себя в бою. — Третья — это полезно для Юри. Общение с людьми, оттачивание навыков управления, изучение культуры — в будущем это поможет сделать из неё идеального управленца. — Теперь я понимаю. Благодарю Вас, Господин Рей. — Не нужно принижать свой интеллект, Альбедо. Я знаю, что ты с самого начала поняла, почему я отправил именно Юри.       Как оказалось, Альбедо и Демиург являются самыми умными существами в мире. По крайней мере, так думал Рей. Когда он обсуждал с ними, в каком направлении стоит двигаться Назарику, ему пришлось приложить максимум усилий, чтобы понять, о чём они ему говорили. К счастью, ему удалось выйти из ситуации, сказав, что он подумает над их предложениями. — Значит, Вы всё поняли… — Естественно. Это было очевидно. Мне даже не нужно было применять чтение мыслей. — И последний вопрос — почему Вы приказали кузнецу сделать для Вас кожаные доспехи? — Всё просто — я собираюсь лично изучить этот мир и стать искателем приключений. — …Что?!

***

      Рей устало шёл к Колизею. В течение нескольких часов ему пришлось объяснять Альбедо все преимущества его плана. После этого между ними шла борьба за то, кто должен его сопровождать. Хоть Рей и не должен чувствовать усталости, сейчас он был невероятно измотан. — «А я всего лишь хотел немного развеять свою скуку…»       После того, как Рей узнал из воспоминаний Энри о искателях приключений, он загорелся идеей им стать. Путешествовать по миру, сражаться с монстрами, помогать людям — Рей предвкушал тот момент, когда сможет выбраться из Назарика и заниматься всем этим. Он даже сделал с помощью своих навыков кузнеца специальные кольца, накладывающие дебафы на его показатели физических атаки и защиты. Рей хотел сделать ещё несколько предметов, уменьшающих его характеристики, но после решил, что просто будет сдерживаться и не использовать магию.       На арене Колизея всё было как обычно — Аура и Маре сражались друг с другом, выкладываясь на полную. Эти двое очень хотели стать сильнее. Маре наложил на себя какой-то зелёный сферический щит, который Аура, нанося удары со всех сторон, никак не могла сломать. В то же время Маре выкрикивал одно заклинание за другим, не позволяя Ауре останавливаться ни на минуту. Похоже, он выбрал тактику изматывания противника. Должно быть, Маре сильно отстаёт от Ауры в плане скорости и не имеет ускоряющих или телепортационных заклинаний. Полёт он, возможно, не использовал потому, что хлыст Ауры мог достать его в воздухе. Не успей он увернуться, негативный эффект отмены заклинания, наложенный Реем, мигом спустил бы его на землю.       Пока Рей анализировал ход их боя, щит Маре начал трескаться. Постоянные удары Ауры заставляли щит покрываться всё большим количеством трещин. Маре выглядел очень уставшим. Похоже, он потратил слишком много маны. — «Применил изнуряющую тактику и изнурил сам себя. Либо у него не так уж много маны, либо…»       Аура перемещалась из одного места в другое с невероятной скоростью. Рей видел, что она слегка устала, но не более. Её выносливость гораздо выше, чем количество маны Маре. Является ли это результатом её тренировок с Реем? Определённо нет. Скорее всего, она тренировалась сама, старалась стать быстрее и выносливее. Результат на лицо — Аура действительно стала быстрее. Если сравнивать её с Реем, когда он накладывает на себя замедляющие дебафы, то она медленнее его в 24 раза, вместо прежних 25.       Щит Маре разбился, словно стекло, а сам Маре упал на землю. Он тяжело дышал. Должно быть, он полностью израсходовал всю свою ману. Победительницей из этой битвы вышла прыгающая от радости Аура. Вертясь в воздухе, она наконец увидела сидящего на трибуне Рея. — Господин Рей?! — от неожиданности Аура не закончила перуэт, из-за чего она начала падать.

***

      Аура видела, как земля постепенно становится всё ближе и ближе. Урона от этого не будет, однако чувство стыда за то, что она так бездарно упадёт прямо на глазах у Господина Рея, будет мучить её ещё несколько дней. Потратить столько времени на тренировки и так позорно упасть. Аура инстинктивно закрыла глаза и приготовилась к удару.       В следующую секунду Аура почувствовала, что что-то держит её. Открыв глаза, она увидела Господина Рея, держащего её на руках, словно ребёнка. — Г-Господин Рей?! — Ага, он самый.       Близко. Слишком близко. Господин Рей был слишком близко. Аура практически вплотную приблизилась к источнику невероятной мощи и величия. От этого ей стало слишком хорошо. — Ты хорошо показала себя в бою. Измотать того, кто выбрал тактику изматывания… не каждый так может.       Господин Рей смотрел Ауре прямо в глаза. В них не было чувства стыда за непутёвую слугу или злобы на её слабость. Его глаза были полны заботы и доброты, присущей только тем, кто очень сильно любит кого-то. — Аура? С тобой всё в порядке? — А?       В какой-то момент Аура забыла, что находится на руках у Господина Рея. — И-извините, Господин Рей. Я слишком удивилась и… — Я знаю. Хочешь, чтобы я ещё тебя подержал или отпустить?       Слишком неожиданный вопрос для Ауры. Несколько секунд на осознание, ещё несколько — на попытку принять решение. Ауре хотелось, чтобы Господин Рей продолжал держать её на руках, она хотела чувствовать тепло его рук и тела… но здравый смысл говорил ей, что она должна встать на ноги. Каким бы сильным не было желание заткнуть этот голос, Аура должна была его слушать.       Господин Рей поставил Ауру на ноги. — Знаешь, а ты стала быстрее, чем раньше. — Правда?       Значит, тренировки прошли не зря. — Да, и это очень заметно. То, как ты исчезала и появлялась в нескольких местах сразу, просто невероятно. Должно быть, ты потратила много сил, чтобы добиться этого результата. — Вовсе нет, я просто ежедневно тренировалась по десять часов в день. В этом нет ничего особенного.       Господин Рей как-то странно посмотрел на Ауру. — Эм… Ты серьёзно? — Что-то не так, Господин Рей? — Ничего-ничего. Я рад, что ты стараешься, но не переусердствуй, хорошо? Я не хочу, чтобы ты подорвала своё здоровье.       Забота. Господин Рей заботится о ней. Даже если у него есть враг, равный ему по силам, он не хочет, чтобы Аура нагружала себя. Он очень добрый. — Не волнуйтесь, Господин Рей. Я не буду делать ничего, что может Вас расстроить. — Это хорошо. Только не забывай, что помимо тебя есть ещё и Маре.       Палец Господина Рея указал на лежащего на земле Маре. Похоже, он переутомился и уснул. Или потерял сознание? Кто знает. Аура не беспокоилась о нём, так как знала, что он гораздо сильнее, чем выглядит. Хоть Маре и ведёт себя, как тряпка, он сам вызвался ежедневно спаринговаться с Аурой. — С ним всё будет в порядке, Господин Рей. Сейчас он немного отдохнёт и мы с ним продолжим. — Эм… Он выживет? — Не сомневайтесь.       Господин Рей приглушённо посмеялся. После этого он глубоко вздохнул и посмотрел на Ауру. — Я пришёл сюда сказать, что отлучусь на некоторое время и потому не смогу тренировать вас. — Что? Куда Вы уходите? — Собирать информацию об этом мире. Я стану искателем приключений и более подробно изучу его. Я не знаю, сколько времени меня не будет, поэтому поручил Коциту тренировать вас.       Коцит — настоящий воин, знающий о ведении боя больше, чем кто-либо ещё. Он идеально подходит на роль тренера, в этом не было сомнений. Однако для Ауры было гораздо важнее, чтобы именно Господин Рей тренировал их. — Я… я понимаю. Надеюсь, что с Вами всё будет хорошо, Повелитель.       Господин Рей отправляется на важное задание. Слишком эгоистично просить его остаться. Слишком эгоистично и слишком по-детски. Аура должна вырасти и…       Господин Рей начал гладить Ауру по голове. — «Это плохо, очень плохо!»       Каждый раз, когда Господин Рей так делал, Аура начинала чувствовать себя странно. Ей это не не нравилось, наоборот, ей становилось слишком хорошо. — Когда я вернусь, то наконец исполню своё обещание и отведу вас куда-нибудь. А пока постарайтесь… не убить Коцита, хорошо?       Господин Рей тихо посмеялся над собственной шуткой. После этого он убрал руку и, немного постояв, развернулся и пошёл в сторону выхода. Но он им не воспользовался. Вместо этого, Господин Рей использовал телепортацию и исчез в белоснежном свете. — «Ха-а-а… Пора приниматься за работу» — Маре! Ты уже проснулся?       Маре попытался сделать вид, что по прежнему находится без сознания. У него не вышло.

***

      Рей появился перед входом в Назарик. Величественный Пантеон стоял на самой вершине горы, на которую невозможно было забраться. Рей посмотрел вниз. Внизу были вершины более мелких гор. Каждый раз, когда Рей смотрел вниз, у него появлялось сильное желание спрыгнуть. Он знал, что не умрёт от падения с такой высоты, поэтому хотел сделать что-то вроде супергеройского приземления.       Пытаясь бороться со своим желанием, Рей посмотрел вперёд. Впереди был горизонт, ещё пара десятков гор и… море. Как оказалось, Назарик находится на небольшом горном острове в нескольких десятках миль от материка. В местоположении Назарика было несколько плюсов и минусов. Плюсы — найти Назарик было очень тяжело, а добраться можно было только с помощью полёта. Если пытаться приплыть сюда на корабле, то тебя либо сожрут огромные не то змеи, не то драконы, плавающие вокруг острова, либо ты разобьёшься о прибрежные скалы. Телепортация так же не была вариантом, так как Рей успел сделать огромный барьер, внутрь которого невозможно было телепотироваться. Минусы — отдалённость от материка и невозможность попасть на остров без особого телепортационного кольца, которые Рей создал и раздал каждому Стражу. В определённые промежутки времени или в случае необходимости, антителепортационный барьер снимался и становилось возможным использование Врат, но только на время.       Пока Рей смотрел на горизонт, из Назарика, неся кожаную броню, вышла Люпус Регина Бета. Вид того, что девушка несёт ему на руках тяжёлую броню заставил его почувствовать себя виноватым. Возможно, ему самому стоило забрать свой заказ. — Господин Рей, Люпус Регина Бета по Вашему приказу прибыла. — Хорошо. Благодарю тебя за то, что принесла мне броню. — Вам не нужно благодарить меня, Господин Рей. — И всё же я благодарю.       Рей любезно принял кожаную броню от Люпус и принялся её рассматривать. Созданная из кожи чёрного дракона, она защищала от абсолютно любых повреждений. Возникает вопрос — почему Рей решил надеть эту броню, если он создал специальные кольца, понижающие его характеристики? Ответ прост — у него просто не было выбора. Кожа чёрного дракона была самым худшим из предложенных кузнецом материалов. Хуже была только грязь под ногами.       Несмотря на это, Рей не мог не признать, что броня выглядела действительно потрясающе. Ему хотелось как можно скорее её надеть. Рей щёлкнул пальцами и вместо его тёмной кожаной куртки на нём появилась чёрная кожаная броня. — «Никогда не думал, что я так сильно люблю кожу»       Тело Рея начало постепенно изменяться. Изменения сопровождались хрустом костей, но никакой боли Рей не чувствовал. После этого он принял облик, над которым работал на протяжении недели. — Меня зовут Дре… — прокашлившись, Рей сделал свой голос более высоким — Меня зовут Дрейк. Я прибыл в город, чтобы стать авантюристом. Нормально звучит? — Соответствует Вашему виду, Гос… — Дрейк, просто Дрейк. Когда я нахожусь в образе Дрейка, ты должна находится в образе Люс — моей напарницы. Ты ведёшь себя так же, как и с жителями Назарика. — Я поняла, Гос… Я поняла, Дрейк~су. — Прекрасно. Теперь… Великая Телепортация!

***

      После этого они оказались возле города, зарегистрировались в гильдии искателей приключений и пришли сюда. Рей открыл глаза. — Ладно, полежали и хватит — сказав это задорным тоном, Рей резко вскочил с кровати. Похоже, пока он вспоминал, прошло несколько часов, так как в окне солнце только-только поднималось из-за горизонта. — Куда мы идём~су? — Как куда? Возьмём себе задание и будем его выполнять. Денег у нас не так уж и много.       Большую часть денег этого мира, которые Рей нашёл у людей из Теократии, он отдал Себасу для выполнения задания. Рей мог бы сейчас размножить имеющиеся у него монеты с помощью чита, но в данный момент он Дрейк. Он копировал то зелье только потому, что это нужно было для изучения мира. — Пошли, Люс. Приключения ждут нас!       Выходя из комнаты, Рей ждал, когда начнутся его приключения.       К счастью для него, они начнутся уже очень и очень скоро…
Примечания:
580 Нравится 244 Отзывы 210 В сборник
Отзывы (20)