Глава 6
6 ноября 2018 г. в 13:36
На позднем ужине я была уже совершенно спокойна, и старалась не показывать всем своим видом, что я что-то задумала. И это, как на зло, начало вызывать подозрения.
— Ким, у тебя всё хорошо?— не скрывая подозрения в голосе, спросила Вики.
— Я в норме. А что?
— Нет ничего. Всё хорошо. Просто я ожидала, что ты ещё неделю будешь рвать и метать!— с сочувствием произнесла девушка.
— Не вижу в истерике никакого смысла!— ответила я.
На мои слова Томас, который сидел напротив, насмешливо ухмыльнулся. Явно припомнил ту истерику, которая накрыла меня с головой, когда в вагоне не нашли Минхо.
Я посмотрела на него испепеляющим взглядом и продолжила есть. Вики больше не донимала меня расспросами о моём состоянии. За что ей большое спасибо. Быстро прикончив свою порцию, я встала из-за стола и ушла в комнату, где кроме меня ещё жили Гарриет, Вики, Бренда, медсестра Анна, и подселили Соню. Пока девочек не было, я быстро сложила рюкзак и отправилась искать Ньюта. На улице уже темно и нужно успеть договориться со всеми.
По подсказкам друзей, я нашла парня в кабинете Винса. Видимо глава Правой Руки отправился спать не подозревая о побеге ради спасения Минхо. Или подозревал, но решил закрыть на это глаза.
Ньют склонился над картой местности и о чём-то напряженно думал. Я неспешно подошла к нему и прочистив горло сказала.
— Мне нужна твоя помощь.
Ньют отвлёкся от созерцания карты, и перевёл на меня воспросительный взгляд.
— Я хочу, чтобы ты помог мне и Томасу найти то место, где держат Минхо. Он твой друг, и я не хочу чтобы с ним, что-то случилось. Он действует слишком спонтанно и не думает над последствиями. Без тебя мы не справимся.— закончила я свою речь и посмотрела парню в глаза.
Ньют внимательно изучал меня взглядом и наконец ответил.
— Ты не поверишь, но я думал о том же. Я прекрасно понимаю, что слова Винса для вас пустой звук, и вы всё равно броситесь спасать Минхо. Я не брошу тебя и не брошу Томаса. Вдвоём вы быстрее погибнете, чем кого-то спасёте, поэтому я иду с вами. Но, трое людей - это слишком мало для такого дела, нужен ещё хотя бы один человек. И я знаю где его найти!— с довольным выражением лица сказал Ньют.
— Давай сначала поговорим с Томасом, а потом будем искать того, кого ты хочешь взять с нами! Кстати, кого?— спросила я Ньюта, но он отмахнулся от моих слов.
— Нет. Томас так сразу не согласиться и скажет, что сам справиться. Поймаем его позже. Тогда, когда он не сможет отвертеться.
Я, не дождавшись рассказа о том, кто этот человек, просто следовала за парнем.
Ньют вышел из кабинета и оглянулся в поисках кого-то. Наконец увидев в углу здания нужного человека он двинулся с места и я пошла следом. Мы подошли к Гарриет и Фрайпану, которые что-то обсуждали.
— Привет ребята, не хочу вас отвлекать, но мне нужен Фрай, на пару слов!— сказал Ньют.
— Окей. Гарриет, увидимся завтра!— сказал Фрай.
— Ладно. До встречи!— сказала девушка и ушла.
Мы проводили её взглядом, и когда она отошла на приличное расстояние, возобновили разговор.
— Я весь во внимании!— сказал Фрай, и стал ждать ответа от Ньюта.
— Кто для тебя Минхо?— неожиданно спросил Ньют.
Я удивилась такому вопросу, но не подав вида стала ждать ответа.
— Что за вопросы шанк? Минхо для меня лучший друг. И я не могу представить как мы будем жить без него.
— Отлично. Именно это я и хотел услышать. Мы собираемся спасти Минхо. Я, Ким и Томас. Ты с нами?— спросил Ньют.
— Спрашиваешь? Когда выезжаем?— спросил Фрай с улыбкой.
Я отпустила плохие мысли и была счастлива, что у меня такие друзья. На глаза, непроизвольно, накатили слёзы, и я просто обняла своих друзей. Что бы я без них делала?
Через полтора часа мы с парнями пришли в гараж и стали там ждать Томаса. Он ещё не в курсе, что нас будет четыре человека, и это будет для него сюрпризом.
Вдруг в мою голову пришла одна интересная мысль, и я поспешила её озвучить.
— Ньют, а почему ты не взял с собой Викторию?— спросила я парня, ожидая правдивый ответ. Ведь Минхо для неё такой же друг как и для остальных. И узнай она, что мы отправились его спасать, без слов последовала бы за нами.
— То место куда мы направляемся, слишком опасное. Я не хочу чтобы Вики пострадала. Я не прощу себе, если с ней что-то случиться!— ответил Ньют.
— Ты прав. Там точно будет опасно. Даже хуже чем в Лабиринте. Там мы хоть отдаленно знали, что нас ждёт. А здесь представить страшно!— согласилась я с другом.
Ньют посмотрел на циферблат электронных часов и сказал:
— Томас уже должен скоро появиться. Садитесь в машину!— сказал он.
Мы с Фраем заняли свои места и стали ждать. Вдруг недалеко от нас я услышала шаги. Ньют включил настольную лампу и с упрёком спросил.
— Ну и куда это ты собрался?
— Ньют!— произнёс Томас, явно собираясь отговорить друга идти с ним.
— Не валяй дурака. Я с тобой. Идём!— сказал Ньют.
— Нет. В этот раз я один. Даже если мы найдём Минхо, нет гарантий что мы выберемся оттуда!— гнул свою линию Том.
— Так тем более тебе нужны помощники.— ответил парень и открыл дверь машины со стороны Фрая.
Мы с ним выглянули из машины и посмотрели на Томаса. Он понял что нет смысла препираться, один он не уйдёт.
— Мы начинали вместе, вместе и закончим!— сказал Ньют, ставя точку в разговоре и не оставляя Томасу выбора.
— Хорошо. Тогда поехали!— ответил Том и залез в машину.
Следом за ним, своё место занял Ньют. Фрай завёл машину и тронулся с места. Теперь я была уверена, мы спасём Минхо. Не важно какой ценой. Он снова будет с нами. Со мной.
Примечания:
Ну наконец-то я смогла выложить продолжение. Спасибо Вам за все ждуны и коментарии которые Вы оставляли. Простите за такую маленькую главу. Это, так сказать, передышка перед цепочкой действий, где на отдых не будет времени. Спасибо что остаётесь со мной и читаете. Мне это важно. Жду коментариев (но не слишком жестоких).