Часть 1
13 мая 2018 г., 21:27
Мама будет очень расстроена. Мы провели в этой комнате пять дней, и я действительно хотел бы, чтобы приехала полиция и вывела нас, но я не хочу оказаться с мамой лицом к лицу, если она сердита.
Нас с моей младшей сестренкой похитили пять дней назад. Моей сестре 13 месяцев, а мне восемь с половиной лет. Я полагаю, они хорошо заботились о нас. Мы получаем еду и воду, они меняют Амелии подгузники каждые несколько часов и даже оставили книги. Но я скучаю по своей семье и мисс Элизе, нашей няньке.
И я не знаю, чего они от нас хотят! Я думаю, что это имеет некоторое отношение к работе мамы - она работает на правительство, - но они ничего мне не говорят, и, когда они входят в комнату, на них всегда одеты маски, как на Хэллоуин, хоть сейчас и июль.
Амелия начала ерзать, и я подошел к ее кроватке. Я взял одну из игрушек-животных, которые оставили в комнате, и попытался с ней поиграть.
Внезапно распахнулась дверь, и в комнату практически ввалился мужчина. Он сумел сохранить равновесие и удержаться на ногах, но выглядел так, словно в любую минуту готов был упасть. И на нем не было маски! Он - первый человек, за исключением Амелии, которого я видел без хэллоуинский маски почти за неделю.
За ним захлопнулась дверь, и я услышал щелчок замка.
Мы с мужчиной несколько секунд таращились друг на друга. Он был действительно высоким и тощим, у него темные вьющиеся волосы и странные глаза. Они голубые, но также и зеленые, а кроме того, имеются серые и золотистые точки. Интересно, что он видел, когда смотрел на меня, словно изучая мой ум. Интересно, может ли он читать мысли?
Я набрался храбрости и спросил: - Вы кто? – При этом я стоял перед кроваткой. Мужчина, вероятно, сумел бы отшвырнуть меня в сторону без малейших усилий, но я должен был попытаться защитить свою младшую сестренку.
- Шерлок Холмс, - сказал мужчина. У него оказался весьма низкий голос. - Ты - Райан МакАллистер, а это - Амелия.
Ну, это меня по-настоящему напугало. Я не знал, кто он, и не представлял, откуда он узнал наши имена. Хотя до сих пор плохие парни и были хороши с нами, это не означало, что мужчина не был некоторым большим боссом, прибывшим, чтобы сделать нам больно. Мистер Холмс меня несколько напугал.
- О, пожалуйста, я здесь не для того, чтобы вам навредить, - сварливо произнес мужчина. - Я искал вас. Ваша мать уже весьма волнуется.
- Вы из полиции?
- Нет. Я - консультирующий детектив, я работаю с полицией, когда дело им не по силам, что случается постоянно.
- Так мы теперь выберемся? – спросил я с надеждой.
У мистера Холмса на лице появилось странное выражение. Мне кажется, именно такое в книгах описывается, как робкое: - Эмм, нет, я не рассчитывал, что они и меня тоже похитят.
- Но полицейские знают, где вы, верно? Они придут вслед за вами?
Мистер Холмс мне усмехнулся: - О, я никогда не сообщаю полиции, чем занимаюсь.
- Но, мистер Холмс…
- Шерлок, пожалуйста, - попросил он.
- Но, мм, мистер Шерлок, вы сказали, что работаете на них.
- Я сказал, что я работаю с ними. Это не одно и то же. Я рассказываю им, когда раскрываю преступление.
Я сердито посмотрел на мистера Шерлока. Ведь если он никому не сказал, мы здесь застрянем.
Мистер Шерлок усмехнулся: - Джон знает, куда я направился, и когда я не появлюсь, он меня найдет.
- Мистер Джон - полицейский?
- Гораздо лучше, - с ликованием ответил мистер Шерлок.
- Но… как он вас найдет?
Мистер Шерлок показал мне свою левую руку. У него на пальце – тускло-серое обручальное кольцо. Оно не было золотым и блестящим, как любое, которое я видел до сих пор, но я практически не сомневался, что это - обручальное кольцо. Оно выглядело так, словно пережило сильное злоупотребление. Возможно, именно поэтому кольцо не является золотым. Интересно, одобряет ли его жена такую деятельность - кажется, он привык к плохим парням, пытающимся ему навредить. Его жена должна сильно волноваться.
- В моем кольце есть система прослеживания, - прошептал мужчина. – Она была в моем телефоне, но мобильный все время отбирают. Однако еще никто не забирал мое обручальное кольцо. Ш-ш-ш, это наша тайна, хорошо?
- Как они вас поймали? – спросил я. Мистер Шерлок является довольно тощим, но рубашка на нем в обтяжку - разве он не умеет покупать одежду? - и я могу сказать, что у него имеются мышцы.
- ...стрелка.
Я не понял слово, которое он произнес перед стрелкой, но прежде, чем я успел переспросить, он повторил его более медленно: - Транквилизатор. От слова «транквил», что означает «спокойный». Она усыпляет. Такое используют на животных в зоопарках. И любопытных консультирующих детективах.
Я подумал об этом: - Но разве они не смогут использовать эту стрелку на мистере Джоне? – спросил я.
- Они могут попытаться, - прошептал он. - Джон - между прочим, он - доктор, а не мистер, - развил к ним сопротивляемость, - он объяснил раньше, чем я успел спросить: - Это означает, что он так привык к этим стрелкам, что они больше на него не действуют.
Интересно, кто этот мистер - нет, доктор - Джон. Мистер Шерлок говорил о нем, словно о Бэтмене или ком-то вроде. Но потом я вспомнил, сколько людей входило в комнату, и поинтересовался: - Доктор Джон прибудет с полицией?
Мистер Шерлок пожал плечами: - Только если они не заставят его ждать. Джон не слишком хорош в ожидании, когда я захвачен.
- Но, мистер Шерлок, там их человек восемь, если не больше!
Тот широко мне усмехнулся, что заставило его выглядеть моложе и немного глупее: - Ему случалось справляться в один прием и с большим количеством. Джон великолепен.
Он опустился на диван и растянулся на нем. Мужчина был таким высоким, что его ноги свисали через край. Я поднял одну из книг и начал читать. Надеюсь, этот Джон скоро появится - я почти закончил все книги, что мне оставили. И Амелия становилась все более суетливой. Не знаю, сколько прошло времени - вероятно, не много, я даже не успел прочитать целую главу, а я быстрый читатель.
Дверь внезапно открылась, и я решил, что они собираются снова позаботиться об Амелии. Но на сей раз парень в маске просто сунул подгузники и бутылку мистеру Шерлоку и проворчал ему: - Будьте полезным.
Мистер Шерлок встревожено глянул на него и заспорил: - Что? Вы похитили младенца, значит, вы о ней и заботьтесь.
Но человек в маске просто оставил вещи на полу и ушел. Мистер Шерлок посмотрел на подгузники, а потом на Амелию: - Я, вообще-то, никогда не переодевал младенца. Однако, как трудно это может быть? Идиоты делают это каждый день.
Лично я думал, что мистер Шерлок – тоже идиот, ввязавшийся в это без полиции, но не думаю, что ему бы понравилось, укажи я на это. Мистер Шерлок казался уверенным, что он всегда бывает прав. Мужчина поднял Амелию и огляделся в поисках места, чтобы ее переодеть. Он держал ее неловко, далеко от себя, ухватив под мышки. Она корчилась, очевидно, ей было неудобно.
- Их убило бы предоставить мне место для ее переодевания? – проворчал мистер Шерлок. Наконец, он осторожно уложил сестренку на пол и уставился на ее одежду. Потом перевел взгляд на меня и в ужасе сказал: - На ней застежки. Почему у этой одежды есть застежки?
Я подумал, что у мистера Шерлока, должно быть, нет детей. Интересно, хотят ли он или его жена детей - я знал, что так бывает не у всех. Возможно, мистер Шерлок не хочет, в отличие от жены. Чем больше времени я проводил с мистером Шерлоком, тем сильнее меня интересовали два человека – его жена и доктор Джон.
Я уселся рядом с мужчиной и осторожно потянул Амелию к себе. Я быстро ее переодел - у меня было много практики. Мама и мисс Элиза говорили, что я - хороший старший брат.
Мистер Шерлок посмотрел, как я щекочу Амелии животик, и тихо произнес, словно про себя: - Интересно, был ли таким Майкрофт?
- Кто ваш Крофт? – спросил я.
Мистер Шерлок засмеялся, но это не был неприятный смех. Скорее, словно я сказал забавную шутку, хотя не представляю, что в моих словах было настолько забавным: - Майкрофт - его имя, - объяснил он. - Он - мой брат.
Интересно, каков брат мистера Шерлока? Потом я понял, что, поскольку они братья, то у них обоих должна быть фамилия Холмс. А я от мамы слышал имя Майкрофт Холмс. Я вспомнил вечеринку, которую устроила мама, и всех приехавших людей. Их было очень много, и нам не разрешили оставаться надолго: - Он высокий, как вы, никогда не улыбается, носит жилеты, имеет темные прямые волосы и разговаривает действительно длинными словами?
- И ужасно скучный, - добавил мистер Шерлок. - Это он и есть, - он посмотрел на меня так, словно заново меня переоценивал. – Что ты о нем думаешь?
Я не знал, что сказать. Мистер Майкрофт казался немного жутким, словно он знал все мои тайны. У мистера Шерлока тоже имелся такой взгляд, но, казалось, его это не интересовало. Однако мистер Майкрофт выглядел так, будто записывал все для дальнейшего использования. Но я не мог сказать мистеру Шерлоку, что его брат казался мне жутковатым и опасным.
Но мистер Шерлок взглянул на меня и слегка улыбнулся: - Не волнуйся, я тоже не самый большой его поклонник, Райан.
Так. Очевидно, Холмсы - телепаты. Я нерешительно произнес: - Он кажется опасным.
Мистер Шерлок кивнул: - Некогда я сказал бы, что он - самый опасный человек, которого ты когда-либо встретишь. Сегодня, я скажу, что он - второй или третий из самых опасных людей в мире.
- Вы встречались с двумя другими? – спросил я. Страшно подумать, что есть кто-то опаснее мистера Майкрофта. Он называет себя незначительным чиновником, но мама сказала мне, что этот человек фактически управляет страной. Она сказала мне, что он может сделать практически все, что угодно.
Кто может быть опаснее, чем он?
- Да, - ответил мистер Шерлок.
- Кто они?
- Одним человеком был Мориарти, и я все еще не уверен, кто из этих двоих был бы опаснее. Мориарти был мастером преступного мира, но теперь он мертв. Убит самым опасным человеком, которого ты когда-либо встретишь.
- А это кто?
Мистер Шерлок усмехнулся: - Джон. Джон Уотсон - несомненно самый опасный человек, с которым ты когда-либо встретишься.
Я еще раз попытался вообразить этого таинственного доктора Джона. Я уже думал, что он будет действительно высоким, даже выше мистера Шерлока, и с огромными мышцами, но теперь я вдобавок вообразил страшный взгляд и недоброжелательную манеру разговора. И, очевидно, он окажется здесь, потому что он - тот, кто знает, как отследить мистера Шерлока. Я больше не хочу встречаться с ним. Он кажется еще страшнее, чем плохие люди в масках.
Внезапно мы услышали грохот, крики и глухие удары. На лице мистера Шерлока отразилось волнение, и он сказал: - Это Джон. И вовремя!
Амелия начала кричать у меня на руках, испугавшись шума. Я качал ее и пытался успокоить, но тоже был весьма испуган после того, как мистер Шерлок сказал мне, что Джон - самый опасный человек, которого я когда-либо встречу.
- Действительно, самый опасный человек в мире, - сказал мистер Шерлок.
- Он привел полицию? – спросил я. Конечно, даже самый опасный человек ничего не попытался бы сделать перед полицейскими.
Мистер Шерлок на мгновение прислушался к шуму и покачал головой: - Нет, это - определенно только Джон, разбирающийся с ними.
Он поднялся с пола и растянулся на кушетке, выглядя скучающим. Я думаю, что это - притворство для доктора Джона. Через несколько минут, возможно, десять или пятнадцать, шум прекратился. Ни криков, ни грохота, ни ударов. Я не был уверен, кто победил - доктор Джон или эти восемь или более людей в масках. Я даже не был уверен, кого бы я предпочел в качестве победителя - я действительно хотел выбраться отсюда, но, пожалуй, не хотел встречаться с доктором Джоном.
Дверь распахнулась с громким стуком, а потом громко бабахнула, ударившись о стену. Я крепче прижал к себе Амелию, не уверенный, что предстоит. Амелия все еще плакала, и я попытался ее успокоить, чтобы никого не рассердить.
Я оглянулся, не уверенный, что делать. Мистер Шерлок все еще лежал на кушетке, и он не выглядел взволнованным. Но, с другой стороны, у него сумасшедшая работа, опасный брат, и он знает этого мифического доктора Джона.
В дверном проеме стоял довольно невысокий мужчина. Он был намного ниже мистера Шерлока. На нем не было маски. Он был одет в уродливый свитер и синие джинсы. Он быстро спрятал что-то у себя за спиной - так быстро, что я не мог сказать, что это было. Когда я смог снова увидеть его руки, они были пусты. У мужчины были светло-каштановые седеющие волосы, голубовато-карие глаза и доброе лицо. Он похож на учителя или обычного папу. Я облегченно вздохнул. Очевидно, это не доктор Джон, не после всего того, что мистер Шерлок о нем рассказал, и он не похож на одного из плохих людей.
Мистер Шерлок посмотрел на мужчину и произнес: - Ну, ты не торопился.
- О, заткнись, - нежно ответил мужчина. - Или я уйду с детьми, снова запру дверь и забуду сообщить Лестрейду, где ты.
Мистер Шерлок тотчас же замолчал. Я был весьма впечатлен - я не думал, что хоть кто-то мог сказать ему, что сделать и быть услышанным. Возможно, его жена тоже это могла.
Дружелюбно выглядевший мужчина подошел ко мне и Амелии, которая все еще плакала. Он присел и спросил: - Могу я ее взять? Я хотел бы ее осмотреть. Я - доктор.
Я кивнул и позволил этому доктору ее поднять. Он мягко покачал Амелию, тихонько ей что-то бормоча. Амелия потерлась лицом о его свитер и успокоилась. Думаю, она решила, что он доброжелателен, и, конечно, больше не было никакого громкого шума.
- Ш-ш-ш-ш, - негромко произнес мужчина. – Вот так, дорогуша, с тобой все в порядке. - Он передал Амелию мистеру Шерлоку и велел: - Просто подержи ее минутку на коленях, чтобы я смог ее осмотреть.
Я ждал, что мистер Шерлок заспорит, но он только положил свои большие ладони ей на бока и придержал ее. Приятный мужчина - я даже еще не знал его имени - осмотрел сестренку, проводя руками ей по груди, животику и голове: - Так, за последнюю неделю ее определенно регулярно кормили, сердечный ритм в норме, дыхание прекрасно, никаких очевидных ранений.
- Дети были способом запугивания, - проворчал мистер Шерлок. - Попыткой напугать Кэти и заставить ее сделать то, что они хотели. Не было намерений навредить им, по крайней мере, пока.
Приятный мужчина повернулся ко мне и спросил: - Они вас кормили? Давали достаточно воды?
- Да.
- Они чем-то вам навредили?
- Нет, просто оставили нас здесь.
Человек был очень хорош, но я боялся, что скоро придет этот доктор Джон, или появятся люди в масках и сделают нам больно. Они еще этого не делали, но, конечно, после той борьбы, которую мы слышали, они действительно разозлятся: - Мм… а что насчет людей в масках? – спросил я. - Разве мы не должны выбраться отсюда раньше, чем они придут нас искать?
- О, поверь мне, те, которые все еще могут перемещаться, связаны, - сказал приятный доктор. - И я не многих из них оставил в хорошем состоянии.
Я уставился на него. Этот приятный, тихий, невысокий мужчина боролся с некоторыми из них? Он не выглядел способным выиграть любую борьбу! - Вы пришли с доктором Джоном? – поинтересовался я, гадая, когда - или если - я встречусь с этим человеком.
- Доктором Джоном? – переспросил мужчина.
- Мистер Шерлок сказал мне, что доктор Джон придет за нами, потому что он… - я остановился, вспомнив, что следящая система в обручальном кольце - тайна. - И что он - самый опасный человек в мире!
- Шерлок, как считаешь, вообще возможно, чтобы ты не пугал уже и так напуганных детей? – проворчал мужчина.
- Что? – невинно спросил мистер Шерлок. - Я сказал им правду. Ты - самый опасный человек в мире. Тебя боится даже Майкрофт.
У меня широко открылся рот. Это - доктор Джон? Самый опасный человек в мире - невысокий парень средних лет, который похож на папу?
- Не слушай Шерлока, - сказал мужчина. - Я - Джон, но, клянусь, я вовсе не страшный.
Мистер Шерлок фыркнул: - Так ты собираешься оставить младенца со мной, Джон?
- О, ради Бога, Шерлок, она тебя не укусит! - но доктор Джон поднял ее и устроил на бедре, словно привык к детям. Я решил, что у доктора Джона есть дети. Кроме того, «самый опасный человек» - является шуткой между этими двумя. Не очень-то хорошей, так как она меня весьма напугала!
Вдобавок, интересно, кто позаботился о людях в масках. Вероятно, полиция, но, в таком случае, где же они? Возможно, они решили сначала впустить сюда доктора, чтобы нас проверить?
- Пошли, - сказал доктор Джон. - Полиция скоро будет здесь, и, если все в порядке, мы можем подождать снаружи.
- Полицейские еще не приехали? – спросил я.
- Боже, нет. Они не были готовы, когда я позвонил, чтобы сообщить местоположение Шерлока, - ответил доктор Джон. - Поэтому я не стал ждать. Они уже к этому привыкли.
- Но кто тогда вам помог? Их здесь было много!
- Никто.
Это меня весьма озадачило. Доктор Джон имел в виду, что он сделал это в одиночку?
Мы услышали звуки шагов, и доктор Джон передал Амелию мистеру Шерлоку, показав ему, как нести ее на бедре. Мистер Шерлок взял ее без комментариев, а доктор Джон пошел впереди нас: - На случай, если у одного из них все еще есть желание умереть, - пояснил он.
Один из плохих мужчин попытался добраться до нас, но доктор Джон даже не остановился. Он ухватил мужчину за свободную руку и сделал столь быстрое движение, что я не смог его даже рассмотреть, но мы услышали громкий треск. Плохой человек закричал. Доктор Джон выглядел так, словно это вовсе не было трудно.
О Боже мой, он действительно опасен! Я внимательно на него посмотрел. Он выглядел таким спокойным и приятным.
Когда мы добрались до парадной двери, ее открыл мужчина с серебряными волосами: - Джон, вы действительно должны прекратить так поступать, - произнес он.
Доктор Джон вскинул бровь: - Тогда не заставляйте меня ждать, - раздраженно ответил он.
Серебряноволосый мужчина представился, как детектив-инспектор Лестрейд. Казалось, он знал обоих этих мужчин, поэтому я спросил его о докторе Джоне.
- Джон - хороший парень, - ответил детектив-инспектор, - но он также был солдатом, и притом очень хорошим. Шерлок не ошибся, когда сказал, что Джон опасен, но он никогда не навредил никому, кто бы этого не заслуживал.
Я посмотрел мимо детектив-инспектора и увидел маму, выходящую из автомобиля. Я хотел броситься к ней, но мне было интересно, приедет ли жена мистера Шерлока, чтобы его забрать. Я спросил любезного детектив-инспектора, и, казалось, он постарался не расхохотаться: - Шерлок женат на Джоне, - объяснил он.
Теперь я увидел, как доктор Джон мягко взял лицо мистера Шерлока в ладони, нежно поцеловав его в губы. О, подумал я. Я уже знал, что двое мужчин могли любить друг друга и пожениться, но всегда забывал об этом, встречая новых людей.
Я подошел к маме, которая обняла меня и сказала: - О, дорогой, мы так волновались! С тобой все в порядке?
- Все в порядке, мама, - ответил я ей. – А когда я вырасту, я хочу быть похожим на доктора Джона! – объявил я. Может, не в смысле самого опасного человека, но в плане доктора и солдата.
Мама потрепала меня по волосам и взяла Амелию у одного из полицейских: - А пока пойдем домой, малыш, - сказала она. Это хорошо. У меня еще много времени, чтобы стать таким же хорошим, как доктор Джон.